vse-knigi.com » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Дом с водяными колесами - Юкито Аяцудзи

Дом с водяными колесами - Юкито Аяцудзи

Читать книгу Дом с водяными колесами - Юкито Аяцудзи, Жанр: Детектив / Классический детектив / Полицейский детектив. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Дом с водяными колесами - Юкито Аяцудзи

Выставляйте рейтинг книги

Название: Дом с водяными колесами
Дата добавления: 14 январь 2026
Количество просмотров: 15
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 35 36 37 38 39 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
налетел на дверь и резко ее открыл. Сильный ветер вперемешку с дождем ворвался в дом, пронзительно завывая. Как только он собрался сделать шаг наружу…

– Ах, Фурукава-сан! – закричал Масаки. Он обернулся на насторожившегося Киити и сказал: – Это он. Я только что увидел его со спины – убегающим.

– Правда?

– Да. Я попробую его догнать, Фудзинума-сан. Не говори остальным. Я не хочу, чтобы поднялась шумиха.

– Но Масаки…

– Все будет в порядке.

Масаки выскочил наружу, не боясь промокнуть. Затем он снова обернулся и сказал Киити с обеспокоенным выражением лица:

– Это будет моим искуплением. Возвращайся в комнату и жди. И ты, Юриэ-сан. Все будет хорошо.

Комната Сёдзи Курамото —

коридор

(3:40)

Когда Сёдзи Курамото почти заснул, он услышал странный шум.

Скр…

Скр-скр-скр, скр…

Где-то вдалеке… Или же глубоко внутри особняка… Ему показалось, что он что-то слышит. Звуки нескончаемого дождя и неутомимого ветра… К ним начал примешиваться какой-то совершенно другой звук.

Привыкший к размеренной жизни Курамото особенно остро ощущал нарушенный сон из-за переполоха, вызванного ночной кражей. Он испытывал тупую боль в мышцах и суставах, пока ворочался на кровати.

После того как хозяин особняка кое-как уладил ситуацию и отправил гостей по комнатам, как и было приказано, Курамото проверил все замки в особняке. В третий раз за эту ночь. Когда он дошел до столовой, еще раз убеждаясь, что ничего необычного нет, Курамото встретился с Киити. За ним, будто прячась, стояла Юриэ.

Киити сказал пока не запирать заднюю дверь. На вопрос о причине он ответил, что Синго Масаки выбежал наружу за Фурукавой.

Курамото удивился и предложил присоединиться к поискам снаружи. Однако не было никакой необходимости идти против приказа господина предоставить это Масаки. Не то чтобы он не волновался о Масаки, но его тело уже изрядно устало. В частности, давало о себе знать недавнее ползание по чердаку второго этажа второго крыла.

Лежа на кровати, он подумал, что постарел. И вот он медленно погрузился в сон, но…

Скр…

Скр-скр-скр, скр…

Он открыл глаза и прислушался. Однако звук внезапно исчез.

«Приснилось?»

Он тихонько помотал головой по подушке и снова закрыл глаза. Курамото засыпал и горько думал о том, что это был за день.

Несчастный случай днем, потом недавняя шумиха… Сейчас его мучило что-то странное. Свет, который он увидел, перед тем как заснуть тогда, а теперь звук…

«Все это действительно странно».

Поэтому он начал сильно беспокоиться. Из-за задней двери, которую он не запер по приказу господина.

Он сказал предоставить все Масаки. В следовании его словам и заключается работа Курамото. Но все же, несмотря ни на что, не было ли ошибкой оставлять Масаки одного посреди этой бури? Он решил, что засыпать сейчас – плохая идея.

С большим трудом он поднял уставшее тело с кровати. Затем он подумал, не должен ли он дождаться, пока Масаки вернется в целости и сохранности.

Курамото решил пойти посмотреть. Он стряхнул окутавшую его сонливость и сунул ноги в тапочки.

Курамото вышел из комнаты и пошел в северный коридор. Он повернул налево и пристально посмотрел на заднюю дверь.

Свет фонаря над задней дверью падал в комнату через маленькое окошко двери и тускло освещал пространство вокруг. Дверь была не заперта.

Он побрел к ней в темноте. И увидел кое-что странное на ковре перед дверью. На пунцовом ковре были какие-то темные пятна. Мокрые.

«Следы? – сразу подумал он. – Получается, Масаки-сама уже вернулся…»

Курамото повернулся налево, не включая свет. Это был коридор, идущий вокруг башни.

– Масаки-сама, – тихо позвал Курамото. Слабый свет садовых фонарей из окон, выходящих во внутренний двор, прокрадывался и лишь немного разгонял мрак в коридоре. – Вы уже вернулись, Масаки-сама?

Ответа не было. Он слышал только завывания ветра и дождя снаружи.

Он подумал, что, скорее всего, он пошел в комнату Киити. Чтобы рассказать о результатах погони за Фурукавой.

Пятна на ковре с равномерными интервалами становились все менее заметными. Это действительно было похоже на мокрые следы после дождя. Он шел по ним, и вдруг…

«Хм?»

Привыкшие к темноте глаза увидели дверь. Черную дверь слева. За ней была маленькая комната с лестницей в подвал. Она была слегка приоткрыта.

Курамото почувствовал что-то странное и остановился. Когда он недавно совершал обход, эта дверь должна была быть надежно закрыта… Что это значит?

Курамото открыл дверь. Внутри была кромешная тьма. Он нащупал выключатель, и комнату осветили желтые лампы.

«Ах, это же…»

Курамото ошеломленно застыл на месте, смотря на лежавший сбоку, на вершине лестницы, предмет.

Картина.

Ему даже не пришлось подходить и проверять. Это была висевшая в северном коридоре картина – «Фонтан».

«Что все это значит? Масаки схватил и вернул Фурукаву? Даже если так, то зачем было оставлять картину в таком месте? В любом случае надо сообщить господину».

Он выключил свет и тихо закрыл дверь. И поспешил в западный коридор к комнате господина по дугообразному коридору. Как вдруг.

– Гх!

Что-то резко и сильно ударило со спины. Курамото упал на колени и повалился на пол. Адски болел затылок.

– К-кто…

Он прикусил язык и почувствовал кровь. Рот наполнился мерзким вкусом железа.

Он уперся ладонями и отчаянно попытался подняться. Следом последовал еще один удар в область шеи.

Курамото потерял сознание и резко упал лицом на ковер.

Гостиная Киити Фудзинумы —

столовая

(5:00)

Он моргал уставшими глазами под холодной резиновой маской. Облокотил смертельно уставшую спину на спинку коляски и обвел комнату глазами…

Увидел часы, висевшие на стене.

Было ровно пять часов. До рассвета оставался почти час? Ветер и дождь за окном хоть и поутихли, но все еще не закончились. Быть может, буря никогда уже не покинет эту долину? Внезапно ему в сердце закралась одна мысль.

«Интересно, что сейчас делает Юриэ?»

Он ничего не мог поделать с любопытством. Он был уверен, что она точно не смогла заснуть и сейчас коротает время одна в башне, дрожа от страха и тревоги.

Пять часов пять минут.

Он принял решение и выехал из комнаты. Ему показалось, что из-за тусклого света пунцовый ковер в западном коридоре тонул в безжизненном сером цвете. Кожа покрылась холодным потом. Его тело так устало, что ему казалось, он мог бы упасть в обморок, если бы расслабился хоть на секунду.

Управляя коляской, он выехал в коридор и направился в столовую.

Там включил только одну лампу и медленно подъехал к лифту. Когда он остановил коляску перед коричневыми железными дверьми…

Он услышал еле уловимый голос. Откуда-то

1 ... 35 36 37 38 39 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)