Короли небес - Ричард Нелл

Читать книгу Короли небес - Ричард Нелл, Жанр: Героическая фантастика / Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Короли небес - Ричард Нелл

Выставляйте рейтинг книги

Название: Короли небес
Дата добавления: 10 апрель 2025
Количество просмотров: 33
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 43 44 45 46 47 ... 130 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
что его возгласом. Это частная королевская гавань, брат, разумеется, просто так нас не пропустят.

И всё же Рока внимательно за ними следил. Он заметил, что моряки на том единственном готовом к отплытию корабле наблюдают за ним в ответ и что они тоже вооружены. Кроме того, солдаты бродили по краю берега, словно охраняя все подступы к нему. Рока взглянул на Эшена, который уже нащупал рукоять клинка.

Встретивший их чиновник был, разумеется, толстым мужчиной средних лет. Его вялая улыбка не смогла скрыть неловкого напряжения на лице.

– Лоа, Раджа, – поприветствовала его Лани.

– Лоа, моя королева. – Мужчина облизал губы. – Мы не ожидали вашего прибытия.

– Мы приехали по просьбе короля, – сказала Лани. Она двинулась вперёд и вздрогнула, когда Рока схватил её за плечо. Букаяг уже скалился на чиновника. Его руки в предвкушении сжимались, а глаза неотрывно следили за группкой солдат на берегу.

– Я помню день, когда впервые увидел тебя, – сказал Рока, вставая между ним и принцессой. – Ты был всего лишь мальчишкой-слугой за пределами дворца – грязным и тощим. Помнишь, Раджа?

Покрытые перстнями руки посла судорожно сжались, и он отступил назад.

– А… да, точно. У вас великолепная память.

Рока оскалился.

– О да. Я даже помню твои потёртые кожаные сандалии. И посмотри, кем ты стал. Благосклонность Кикай принесла тебе столько богатства, Раджа, но сегодня она тебе не на руку. Новый король очень похож на своего отца. Я не знаю, что он сделает с тёткой за её предательство, но я точно знаю, что он сделает с тобой.

Волны мягко бились о причал, подул лёгкий ветерок. Лани вновь посмотрела на посла и его стражу, затем на Року, и её глаза расширись от внезапного понимания.

– Это что за безумие? – Она окатила мужчин яростным взглядом. – Букаяг – союзник моего мужа и моего отца. Мой сын – наследник трона. Я – ваша королева. Разойтись!

Человек Кикай снова сделал шаг назад, затем ещё один, и его лоб покрылся испариной, когда он взглянул на мужчину рядом с собой.

– Её тоже придётся прикончить, – сказал убийца. – Мы разрежем её на куски и выбросим в море. Никто никогда не узнает, что произошло.

Лани крепко вцепилась в плечо Роки.

– Верни корабль, – прошептала она, отвернув лицо. Рока уважал её за спокойствие, но понимал, что делу оно не поможет. Он уже слышал, как команда Тонга ругается с большим кораблём, который внезапно двинулся, преграждая им путь из гавани. Он понял, что все эти люди погибнут.

В Роще он бегал посреди разбросанных на пустыре орудий и доспехов.

– Разжигайте кузницы! – кричал он мертвецам, ища по большей части метательные копья и щит, но вообще – хоть что-нибудь полезное. Он зарычал от ярости, обнаружив лишь искорёженные и поломанные после битвы с принцем доспехи. Он был слишком занят и забыл восстановить оружейную. Он думал, у него будет больше времени.

В истинном мире его брат, казалось, ни о чём не беспокоился. Он снова шагнул вперёд, сжав кулаки, взглядом блуждая по людям, которые скоро станут его добычей.

– Чего вы ждёте, – прошипел Букаяг на ломаном островном языке. – Идите сюда, твари. Идите и сдохните.

Раджа шаг за шагом пятился назад, пока на причал выбегало всё больше стражников с копьями. Другие выстраивались на берегу, натягивая луки. Но люди, стоявшие впереди, ждали. Вероятно, никто из них не хотел наносить первый удар.

Рока не стал терять драгоценного времени. Кузницы ревели, и он раскалил железный нагрудник, чтобы вернуть ему форму.

– Возьмите поножи и наручи, – обратился он к мертвецам, уже не в первый раз жалея, что у него больше нет Пацана-из-Алвереля. Его брат расхохотался, тыкая пальцем в убегающего посла.

– Беги, маленький предатель! – кричал он вслед. – Когда я тебя поймаю, сперва сожру твои лживые губы.

С моря донёсся страдальческий крик. Лани повернулась, но Рока знал, что там. Мысль о том, что он вымотал половину команды, приводила его в ярость, но толку злиться не было. Насилие раззадорило людей на пристани, и те, что стояли впереди, кричали, набираясь смелости, и в один момент пошли вперёд, обнажив копья.

Рока всё ещё не нашёл нормального, неповреждённого меча или копья, но зато нашёл щит. Он поднял кузнечный молот, всё ещё лежавший на наковальне, и тот в снопе искр воплотился в его руках в истинном мире.

Букаяг с готовностью его принял. Одним взмахом он отклонил оба копья, затем вскочил и с радостным рёвом размозжил молотом голову первому нападавшему, а второго отбросил обратно к товарищам.

К берегу уже приближалось второе «торговое» судно, набитое солдатами. Причал раскачивался под их весом, когда на него спрыгивали матросы и пираты с ножами и тесаками наперевес.

– Задержи их, – прорычал Рока.

Враги по обе стороны длинного причала загнали их в ловушку, и ещё десятки были на берегу. Плыть было некуда, и лодок тоже не было. Им не оставалось ничего иного, как сражаться. Эшен обнажил рунные клинки и, беря на себя часть противников, встал спиной к Роке, зажимая Лани между ними двумя.

Стрелы с шипением рассекали воздух, но отскакивали от щита Роки или падали в воду. Он зарычал и проклял себя за то, что был глупцом и не привёл оружие в порядок раньше, а также за то, что попался в эту идиотскую ловушку. У него было слишком много дел. Он слишком полагался на видения Фарахи и не учёл, что теперь, когда тот мёртв, ему нужно обдумывать каждое решение, просчитывая все последствия, и выискивать возможность предательства.

– Что происходит? – прошелестел голос Кейла в его голове. – Что ты наделал? Где Лани?

Букаяг растерзал ещё одного человека. Рока поддул огонь в кузнице и стал искать ещё один молот, надеясь выправить один из смятых шлемов и, возможно, латные сапоги.

– Я немного занят, островитянин, – прорычал он. – Давай обсудим мои провалы в другой раз.

– Я могу видеть лишь то, что видят твои богопроклятые глаза. Где Лани? – Ветер взревел с такой силой, что сбросил шлем со стола и едва не потушил пламя в кузне.

– Успокойся, она за мной. Если я выживу в этой бойне, можешь меня отчитать.

Стрела резанула голень Роки. Букаяг яростно взревел и ударом щита отбросил четверых человек назад, а одного свалил в воду. Еще по меньшей мере двадцать перекрывали сход с длинного причала. Некоторые вышли вперёд, подняв деревянные щиты, но их главной задачей, похоже, было перекрывать путь к отступлению, пока лучники забрасывали его стрелами.

Рока зарычал и отступил назад, потому что пойди он вперёд – подставил бы

1 ... 43 44 45 46 47 ... 130 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)