Кризис короны. Любовь и крах британской монархии - Александр Ларман
Yao’er (кит.) – яоэр. В данном контексте – обозначение более низкого класса куртизанок, находившихся по статусу недалеко от уличных проституток, в отличие от чансань. – Прим. пер.
74
Shuyu (кит.) – шуюй. В данном контексте – обозначение отдельного класса синъ-сонъ герлз, которые считали унизительным связывать свою деятельность с коммерческой стороной сексуальных отношений, отличаясь от чансань и яоэр. – Прим. пер.
75
Blackledge. P. 182.
76
Higham. P. 40.
77
Bloch. Duchess of Windsor. P. 27.
78
Sebba. P. 72.
79
Ziegler to author. 10 October 2019.
80
Ibid.
81
Vickers. P. 277.
82
Sebba. P. 85.
83
Bloch. Duchess of Windsor. P. 37.
84
Хотя, по ее собственному утверждению, возможно, все еще оставалась девственницей.
85
Wallis Windsor. P. 175.
86
Cooper. P. 397.
87
Wallis and Edward. P. 56.
88
John Simon. MS Simon 9. Bodleian Library.
89
Wallis Windsor. P. 201.
90
Ibid. P. 199.
91
Wallis and Edward. P. 54.
92
Wallis Windsor. P. 91.
93
Wallis and Edward. P. 84.
94
Ibid. P. 85.
95
Ibid. P. 89.
96
Ibid. P. 91.
97
Ziegler. King Edward VIII. P. 100.
98
Судя по этому и множеству других, увы, излишне цветистых пассажей в ее мемуарах, остается лишь сожалеть, что Уоллис не нашла гострайтера получше.
99
Wallis Windsor. P. 197.
100
Ibid. P. 205.
101
Ziegler. King Edward VIII. P. 231.
102
Godfrey Thomas to Wigram. 13 February 1935. RA/PS/PSO/GVI/PS/C/019/273. Royal Archives.
103
Wallis and Edward. P. 112.
104
Ibid. P. 117.
105
Lionel Halsey to Wigram. 18 July 1935. RA/PS/PSO/GVI/PS/ C/019/287. Royal Archives.
106
WE – аббревиатура, образованная из первых букв имен Уоллис и Эдуарда (Wallis и Edward), в переводе с англ. «МЫ». – Прим. ред.
107
Wallis and Edward. P. 116–117.
108
Ibid. P. 118–120.
109
MEPO 10/35–1. P. 161. National Archives.
110
Ibid.
111
Ibid. P. 162.
112
«Рейтер» (англ.) – информационное агентство. – Прим. пер.
113
Bloch. Duchess of Windsor. P. 81.
114
Ziegler to author. 10 October 2019.
115
Bloch. Duchess of Windsor. P. 63.
116
Hardinge. P. 54.
117
Wallis and Edward. P. 126.
118
Ibid. P. 128.
119
«Много удачи» (нем.) – Прим. пер.
120
Ibid. P. 145.
121
Duke of Windsor. P. 266.
122
Walter Monckton papers. Dep Monckton Trustees 22. Balliol College Archives.
123
Wigram memorandum of conversation on 3 March 1932 between Prince of Wales and George V. RA/PS/PSO/GVI/PS/C/019/269. Royal Archives.
124
Alec Hardinge papers. RA/019/148. Royal Archives.
125
Donaldson. P. 174.
126
Ibid.
127
Wigram memorandum. 11 May 1935. RA/PS/PSO/GVI/PS/ C/019/279. Royal Archives.
128
Godfrey Thomas to Wigram. 12 May 1935. RA/PS/PSO/GVI/PS/C/019/280. Royal Archives.
129
Wigram memo. 20 January 1936. RA/PS/PSO/GVI/PS/C/019/ 300. Royal Archives.
130
На склоне лет Монктон отзывался об этом материале как о «слишком подробном и слишком личном для обнародования, пусть даже спустя годы».
131
Walter Monckton papers. P. 6.
132
Donaldson. P. 178.
133
Ibid.
134
Geoffrey Dawson diary. 20 January 1936. MSS Dawson 38–41. Bodleian Library.
135
Ziegler. King Edward VIII. P. 242.
136
John Simon. MS Simon 9. Bodleian Library.
137
Ibid.
138
Donaldson. P. 181.
139
Ziegler. King Edward VIII. P. 257.
140
Hardinge. P. 76.
141
Ласселс хвалил его административные таланты, но также отмечал его «полную неспособность установить дружеские или даже просто вежливые отношения с ближними».
142
Alec Hardinge papers.
143
Ibid.
144
Wigram memo. 23 January 1936. RA/PS/PSO/GVI/PS/C/019/ 301. Royal Archives.
145
John Simon. MS Simon 9.
146
Duke of Windsor. P. 278.
147
Walter Monckton papers. P. 6.
148
Bloch. Reign & Abdication. P. 9–10.
149
Шекспир У. Генрих IV. Ч. II / Пер. Е. Бируковой // Шекспир У. Полное собрание сочинений в восьми томах. М.: Искусство, 1959. Т. 4. С. 119–247.
150
Duke




