vse-knigi.com » Книги » Проза » Классическая проза » Венгерский рассказ - Клара Бихари

Венгерский рассказ - Клара Бихари

Читать книгу Венгерский рассказ - Клара Бихари, Жанр: Классическая проза / О войне / Русская классическая проза. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Венгерский рассказ - Клара Бихари

Выставляйте рейтинг книги

Название: Венгерский рассказ
Дата добавления: 2 октябрь 2025
Количество просмотров: 32
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
г. Кошице, детство и юность прошли в Закарпатской Украине. Во время первой мировой войны молодой Б. Иллеш принимает активное участие в антивоенном движении и в 1919 году вступает в коммунистическую партию; он активно участвует в борьбе за установление советской власти в Венгрии, а после поражения революции эмигрирует за границу. Сначала живет в Чехословакии, затем в Австрии. В 1923 году Иллеш приезжает в Москву, где живет как политэмигрант. Литературной деятельностью он занимался и раньше, но именно в Москве писатель создает произведения, которые сделали его имя популярным. Он пишет очерки и рассказы о классовых битвах трудящегося народа Венгрии, Чехословакии, Австрии. В 1929 году выходит в свет его большой трехтомный роман «Тиса горит». Эта эпопея посвящена борьбе пролетариата Венгрии за народную власть. В 1936 году появляется новый роман писателя, рассказывающий о Советском Союзе («Все дороги ведут в Москву»), а в 1941 году — трилогия «Карпатская рапсодия», повествующая о революционной борьбе народных масс Закарпатской Украины. Когда началась Великая Отечественная война, писатель ушел добровольцем на фронт. Сначала он служит солдатом в народном ополчении, затем становится политработником Советской Армии. После освобождения Венгрии Бела Иллеш возвращается на родину. Послевоенные книги писателя посвящены освободительной миссии Советской Армии, рассказывают о прогрессивных силах Венгрии, борющихся за социализм. Самое крупное произведение этого периода — трилогия «Обретение родины». Б. Иллеш — дважды лауреат премии имени Кошута.

Иллеш Эндре (р. 1902) — видный новеллист, драматург, критик, переводчик. Лауреат премии имени Кошута и премии имени Аттилы Йожефа. В 30-е годы — один из ведущих критиков прогрессивного буржуазного журнала «Нюгат» («Запад»). До освобождения Венгрии придерживался идей буржуазного гуманизма, а после 1945 года сочувственно встретил демократические преобразования и вступление страны на путь социалистического строительства. В 1957 году опубликовал сборник очерков «Рисунки пастелью», а в 1958 году — сборник новелл «Шулера». Автор многих пьес: «Яд», «Лгуны», «Карьеристы» и др. В пьесах «Нетерпеливые влюбленные» (1960) и «Песочные часы» (1961) Э. Иллеш освещает актуальные проблемы современности и рисует образы типичных представителей венгерской интеллигенции. В 1962 году вышел сборник его новелл «Двойной круг». Э. Иллеш — автор многочисленных критических статей и литературных портретов. В 1967 году будапештское издательство «Художественная литература» выпустило в свет сборник пьес писателя «Театр», куда вошли 11 произведений драматурга, а в 1974 году издательство «Магветё» — пьесу «Анонимные письма». На русском языке опубликованы рассказы: «Двойной круг» («Новые венгерские рассказы». М., «Прогресс», 1965) и «Два портрета» (сб. «Янош и Яношка». М., «Художественная литература», 1969), повесть «Легенда о любви и смерти» (М., «Художественная литература», 1972) и одна из последних пьес драматурга «Кто не имеет мужества любить» («Современная венгерская пьеса». М., «Искусство», 1974). Э. Иллеш — директор будапештского издательства «Художественная литература», член секретариата Союза венгерских писателей. Переводил на венгерский язык произведения Мопассана, Мориака, Стендаля, Андрэ Стиля.

Йокаи Анна (р. 1933) — прозаик, лауреат премии имени Аттилы Йожефа (1970). Творческую деятельность совмещает с преподавательской работой. Первые новеллы писательницы публиковались в периодической печати. В 1968 году вышел в свет ее первый роман под необычным названием «4447», а вскоре появился и сборник ее рассказов «Без веревки». Ее перу принадлежат также драма «По макушке» и пользующийся успехом у читателей роман «Сам должен, а еще требует». В 1971 году будапештское издательство «Художественная литература» выпустило сборник новых рассказов писательницы и повесть «Меч» о жизни современной венгерской молодежи.

Камонди (Тот) Ласло (1928—1972) — новеллист, драматург. Окончил филологический факультет Будапештского университета. Первый рассказ Л. Камонди, высоко оцененный критикой, был опубликован в журнале «Чиллаг» в 1954 году. В 1957 году вышел сборник его рассказов «Черные голуби», а в 1960 году — повесть «Потомок апостолов». Последнее время в творчестве Л. Камонди все большее место занимали драматургические произведения. Им написаны драмы: «Одичавшая овца» (1955), «Дерево влюбленных» (1960), «Тень на берегу» (1961), «Укор и очарование» (1963). На русский язык были переведены рассказы писателя «Последняя игра» («Новые венгерские рассказы». М., «Прогресс», 1965) и «Два петушка» (сб. «Янош и Яношка». М., «Художественная литература», 1969).

Каринти Ференц (р. 1921) — прозаик, драматург. Лауреат премии имени Кошута и премии имени Аттилы Йожефа. Сын классика венгерской литературы Фридеша Каринти. По образованию филолог. Автор романов, повестей, множества рассказов и очерков, в частности вышедшего в 1953 году романа «Будапештская весна», в котором писатель ярко рисует тяжелое положение рабочих и интеллигенции в последние дни кровавого фашистского террора салашистов и в момент освобождения венгерской столицы Советской Армией. Произведения Ф. Каринти были переведены на чешский, французский, польский, японский, английский, русский, украинский и литовский языки.

Кертес Акош (р. 1932) — новеллист, очеркист. Родился в Будапеште. По окончании средней школы, вплоть до 1961 года, работал на производстве. В 1958 году опубликовал свой первый рассказ. В 1961 году ему была предоставлена государственная стипендия, и он учился в Будапештском университете. Свои очерки и рассказы посвящает в основном жизни рабочих. Одна из последних работ писателя — роман «Макра», вышедший в свет в 1971 году. В 1972 году А. Кертес был удостоен премии имени Аттилы Йожефа. Рассказ «Свет под крышами» в русском переводе был напечатан в сборнике «Веснянка» (М., «Молодая гвардия», 1965).

Коложвари Гранпьер Эмиль (р. 1907) — прозаик, критик, переводчик, лауреат премии имени Аттилы Йожефа. Уроженец Клужа. Учился во Франции, затем окончил филологический факультет Печского университета. После войны возглавлял литературный отдел, затем отдел программ Венгерского радио. С 1949 года работал редактором в различных будапештских издательствах, а с 1951 года целиком посвящает себя писательскому труду. Первый его роман вышел еще в 1931 году. В своих довоенных сатирических произведениях он повествует о жизни так называемого среднего сословия, чиновничества. Одним из наиболее значительных из них является роман «Вчера», в котором писатель описывает быт, обычаи и нравы мелкой буржуазии, показывает историческую обреченность буржуазного общества.

Лендьел Йожеф (1896—1975) — прозаик, ветеран рабочего движения. Лауреат премии имени Кошута и премии имени Аттилы Йожефа. Первые его произведения появились в 1917 году — это были революционные стихи. В период Венгерской революции 1919 году он был одним из редакторов центральных газет «Вёрёш уйшаг» («Красная газета») и «Ифью пролетар» («Молодой пролетарий»). После падения Венгерской советской республики эмигрировал в СССР. В Москве опубликовал книгу очерков «Вышеградская улица» — об антивоенном движении и революционных событиях 1918—1919 годов в Венгрии. В 1955 году вернулся на родину. В 1956 году вышел сборник его рассказов «Ключ», а в 1958 году — роман «Беспокойная жизнь Ференца Пренна» (русский перевод. М., ИЛ, 1961), действие которого развертывается в героические дни Венгерской советской республики.

Мештерхази Лайош (р. 1916) — видный прозаик, публицист, драматург. Лауреат премии имени Кошута и премии имени Аттилы Йожефа. Родился в семье техника

Перейти на страницу:
Комментарии (0)