vse-knigi.com » Книги » Разная литература » Прочее » Без обмана 8 - Seva Soth

Без обмана 8 - Seva Soth

Читать книгу Без обмана 8 - Seva Soth, Жанр: Прочее / Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Без обмана 8 - Seva Soth

Выставляйте рейтинг книги

Название: Без обмана 8
Автор: Seva Soth
Дата добавления: 8 октябрь 2025
Количество просмотров: 31
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 49 50 51 52 53 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
самым невозмутимым видом. — Водителю тоже было тяжело, но он справился.

Не удивлюсь, если она специально положила в чемодан чугунные блины от штанги или набила его камнями. По-настоящему тяжело. Хотя изображал я, что мне еще труднее. Дышал так, будто сейчас рухну, щеки раскраснелись, пот рекой. Но дотащил и от любой помощи отказывался, показывая мнимую мужественность. Как же потешалась Хикару-тян! Не вслух, но по глазам я видел, что ее донельзя забавляет зрелище пухляша, пытающегося быть сильным мачо.

Под временное святилище, безусловно, была выбрана гостиная, она у папы с мамой просторная. Изобразив еще раз невиданную силу, я и правда передвинул диван, а также убрал от стены телевизор. Место экрана и занял алтарь Инари.

Интуиция меня в очередной раз не подвела. Я был целиком прав — в чемодане обнаружились металл и камни. Да, в виде множества лисьих статуэток, но суть, а точнее вес, от формы не меняется.

Кроме бронзовых и каменных изображений кицунэ в чемодане нашлись раскладной столик, какому и предназначено быть алтарем, отрез чистого белого шелка и крупная шкатулка с резным орнаментом в виде все тех же лис. Внутри, как мне известно, госинтай — священный предмет, в котором воплотится дух Инари во время обряда. Интересно, если две жрицы начнут свои молитвы в разных частях страны одновременно, божественный дух проявит многозадачность или один ритуал выйдет пустым? Да-да, я тот еще богохульник, унаследовал сию черту от наставницы.

Шкатулка помещается на алтарь, вокруг жрица расставила те самые невероятно тяжелые статуэтки, мешочек с рисом, тоже увесистый, пару бутылочек сакэ, чашки с солью, связки побегов молодого бамбука и жареный тофу — абура-аге. Ммм… прямо слюнки потекли. В герметичном контейнере привезла, вероятно, для того, чтобы самой всю дорогу не облизываться. А если я умыкну кусочек, ничего ведь страшного? Это же для кицунэ подношения. То есть, для меня. Прямо ловушка, но я в нее не попадусь. И сестренка, очень надеюсь, тоже.

Довершили обстановку ветви дерева сакаки, украшенные бумажными лентами, поднос со жреческим жезлом и ритуальный колокольчик. Без удара в колокол ни один обряд ведь не считается. Боги — они же только на звук и реагируют. Прямо как гугл-ассистент. Может быть, «гуру» наставницы и есть на самом деле божество, просто необходимо обладать тысячелетней мудростью, чтобы это распознать?

Во время приготовления алтаря Хикару-но-Ёри подробно всё объясняла. Как будто мне интересна религия. Пришлось с увлеченным видом внимать рассказам женщины про символизм даров и величие Инари. В последнее она почти не верила. Выдавала заученную базу, не более того.

Несколько раз мимо как бы невзначай проходила Кагами — проверяла, что жуткая настоятельница тюремного храма не обижает ее несмышленого сыночку. Перебор с паранойей, но мне, без обмана, приятна ее забота.

Один раз с вальяжным хозяйским видом в гостиную зашел Дандо-сама. Выдал недовольное «мря», чем заставил Хикару вздрогнуть, и гордо удалился, показав, кто в доме настоящий хозяин. Как мне почудилось, очень поспешно ушел, так как почти сразу в гостиную заглянула Тика-тян.

— Теть, привет! Братик, а тут котика не было? — спросила она, наверняка разрушив любые подозрения в свою сторону, если те и имелись. — Был и убежал, да? Ну ничего, я его еще поймаю!

По выражению лица слышавшей это инарийки читался вывод, что сестренка у меня безумна и собирается поймать, как минимум, крокодила.

К полудню все приготовления завершились. Гости заняли свои места, жених с невестой переоделись в праздничное и пришло время церемонии.

Глава 22

Ритуальная часть свадьбы родителей мне понравилась больше, чем на моей собственной. И дело даже не в том, что мы заплатили невероятную кучу денег за аренду самого величественного и модного храма префектуры, а у папы с мамой всё получилось бесплатно. Вся суть не в деньгах, а в уютной домашней атмосфере. Хикару-но-Ёри, может быть, и обманщица в том смысле, что практически не испытывает перед Инари религиозного трепета. Однако созданный ей временный домашний храм получился очень уютным. Истинное мастерство феншуй. Именно за таким ощущением тепла и стоит обращаться к богам, а не за пафосом и большими золотистыми статуями.

Алгоритм церемонии в целом совпадал с тем, какой прошли мы с Мияби, до большинства мелочей. Белое кимоно невесты, колокол, три чаши сакэ, традиционные клятвы. Там, где новобрачным полагалось назвать свои имена, мама как бы случайно запнулась и произнесла очень невнятно, из-за чего все расслышали «Канами», но те, кто знает, поняли, что она сказала «Кагами». Наверное, для нее важно выйти замуж под настоящим именем. Хикару-тян на этой заминке едва-едва, одним выражением глаз, усмехнулась. Пусть прячет свои истинные чувства за насмешкой. Я-то четко понял, что она маме дико завидует. Настоящая семья и собственная ферма в самом тихом уголке префектуры — это вам не сомнительная карьера жрицы-надзирательницы.

По окончанию обряда молодожены еще и кольцами, по современной традиции, обменялись. И, конечно же, жених поцеловал невесту. Никогда папу настолько счастливым не видел. Он, безусловно, очень радовался моему поступлению в университет, например, но в то же время жила в нем некая тихая печаль. Всё, нет её. Только счастье. Даже всплакнуть захотелось. Женщины эмоций скрывать и не стали. Сестренка, Мияби, «Коноха-сан», Ринне, приглашенные соседи. У многих глаза подозрительно заблестели. Даже у слегка циничной жрицы.

Думаю, отец услышал и правильно истолковал ту оговорку. И очень надеюсь, что присутствие стольких лисиц, сведущих в травничестве, а также Китагавы-сан убережет его от нового сердечного приступа.

Ну а далее было то, ради чего все эти люди у папы с мамой в гостях и собрались. Банкет! И он мне тоже понравился сильнее, чем модный ресторан при винодельне, где отмечали мою свадьбу. Скажу без обмана, мне в целом пришлась по нутру еда в «Шато де Прованс», но над ней никто из лисиц не трудился. Тут же свои руки к приготовлению пищи приложили сразу три кицунэ. Четыре, если посчитать сестренку, хотя у нее с кухней сложные отношения. Даже пять — Хикару-но-Ёри отдала на столы инари-дзуси, участвовавшие в обряде. Объедение. Их смели почти моментально. Так-то неудивительно: при том представительстве лисьего народа, что собралось за столами, тофу — самое уместное блюдо.

Амацу-сенсей во время что ритуала, что банкета показала ту самую подмеченную германцами склонность к социальной инфильтрации — влилась в компанию пожилых деревенских женщин и смешалась с толпой. Хикару-но-Ёри ей даже взгляда не уделила. Старушка и старушка, много их таких на бесплатный банкет собралось.

Ближе к вечеру,

1 ... 49 50 51 52 53 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)