Князь: Попал по самые помидоры 18+ - Гарри Фокс
Пытался сосредоточиться на предстоящей битве. Репетировал речь в голове:
«Воины Драконхейма! Сегодня мы…» — всплыл образ Ирис в терме, мокрые черные кружева, прилипшие к… — «…разорвем этих ублюдков! В клочья! Потому что…» — А как, собственно, голову упаковать? В мешок? Неэстетично. В шкатулку? Где взять шкатулку на голову барона в поле? Может, заказать у местных ремесленников наскоро? «Здравствуйте, срочно нужен подарочный футляр для черепа средних размеров, желательно с бантиком». Или просто на пику насадить? Классика, но… кошкодева оценит? Тетка писала про царапины… Может, ей когти точить?
— ВАША СВЕТЛОСТЬ! — истошный вопль конюха справа выдернул меня из размышлений о кошачьих предпочтениях. Оглянулся. У бедолаги дымился плащ. Не фигурально, а реально шел легкий сизый дымок от плеча. «Ох, бля…» — мелькнуло в голове. Видимо, пока я думал о подарке для Лиры и кружевах Ирис, моя драконья магия решила проявить инициативу. Небольшой, чисто символический, неконтролируемый выброс пиромании. Настроение-то боевое!
— Не паникуй! — гаркнул я, стараясь звучать властно, а не как поджигатель. — Это… эээ… благословение Драконов! Знак нашей будущей победы! Огонь в сердцах и… немного на плащах! Потуши и радуйся!
Конюх посмотрел на меня так, будто я предложил ему радоваться чуме, но начал лихорадочно бить по тлеющей ткани рукавицей. Мои рыцари переглянулись. Сэр Годфрик (да, я взял его с собой, для боевого духа и, возможно, песни про булочки в атаке) крякнул:
— Горит — значит, правда благословение, господин! У Роксаны, помнится, тоже однажды загорелся шлейф на празднике… Эх, веселуха была!
Боже, дай мне сил не спалить всю кавалерию до подхода к форту, — помолился я про себя какому-то древнему дракону, которого, возможно, придумал наш «мудрец».
Мы мчались дальше. Абсурд ситуации накрывал меня волной:
Я, блядь, Артур Бывший-Офисный-Планктон, скачу во главе отряда металлических мужиков, чтобы убить другого мужика из-за политических интриг и оскорбленной кошачьей чести (нет, не Лиры, Элианы!), и подарить его голову в качестве приветственного презента от моей тетки, которая правит вражеским королевством и мечтает об оргии после свержения короля-кастрата. И все это под аккомпанемент возможного случайного самосожжения окружающих. Сука, я должен был писать квартальные отчеты, а не это!
Но черт возьми, адреналин — штука хорошая. И ощущение драконьей силы, пульсирующей где-то под ребрами, тоже. Как минимум, я уже не чувствовал себя «навозным жуком». Скорее… жуком-богомолом перед прыжком. Опасным, но хрупким.
Форт Мероу возник на горизонте — угрюмая каменная глыба на холме. Мои резервы, поднятые по тревоге, уже ждали у ворот, слившись с гарнизоном в одну блестящую (и слегка нервную) массу. Увидев мой штандарт — золотой дракон на багровом поле — они загрохотали копьями о щиты. Звук был обнадеживающе-грозным. Никаких песен про булочки!
Въехали во двор. Соскочил с коня, стараясь не запнуться о стремя (проклятие неловкости не дремлет!). Солдаты выстроились, глаза горят ожиданием кровавого спектакля. Пора вдохновлять!
Взобрался на ближайшее возвышение — повозку с бочками солонины (аромат добавил речи особого шарма). Раскинул руки, почувствовав, как драконья мощь забурлила в крови, окрашивая голос в металл:
— Воины Драконхейма! Просранный пигмей по имени Отто фон Кракенфельд осмелился топтать НАШИ земли! Они думают, что мы — те же раздолбаи, что пели про булочки и падали в хмельном угаре! — (Рыцари Годфрика слегка поежились). — ОНИ ОШИБАЮТСЯ! Сегодня мы покажем этим ущербным карликам, что значит гнев Драконьей Крови! Мы не просто разобьем их! Мы — РАСХРЕНАЧИМ! В пыль! В фарш! В кровавое месиво, которое даже свиньи есть не станут! — (Энтузиазм в толпе нарастал. Слышалось рычание). — За что⁈ За мою честь? Черт с ней! За ваши дома? Конечно! Но главное — ЗА ПОДАРОК МОЕЙ НЕВЕСТЕ! Я обещал ей голову их жалкого барона на блюде! И я сдержу слово! Так что, орлы мои стальные, ВПЕРЕД! РУБИ ИХ! КОЛИ! ДАВИ КОНЯМИ! И ПУСТЬ ИХ КРОВЬ ОМОЕТ НАШИ МЕЧИ И… ЭЭЭ… ПОДАРОЧНУЮ УПАКОВКУ! ЗА РОКСАНУ! ЗА ДРАКОНХЕЙМ! ЗА ЛИРУ И ЕЁ ЦАРАПИНЫ! УРРРААААА!
Речь вышла не совсем шекспировской, но зато искренней и с понятными солдату ценностями: разъебать врага, кровь и подарок начальника. «Уррааа!» прогремело так, что, кажется, дрогнули стены форта. Даже бочки солонины закачались. Я был доволен. Эпичный вход обеспечен.
Ворота форта с грохотом распахнулись. Моя армия — сливки Драконьей Стражи плюс гарнизон форта — выкатилась на равнину перед Мероу. Стали в боевые порядки. Щиты сомкнулись. Копья опустились. Я на коне впереди, чувствуя себя этаким Леонидом, если бы Леонид думал не о Фермопилах, а о кошачьей невесте и упаковке трофея. Готов был дать сигнал к атаке. Глаза искали вдалеке вражеский строй. Сердце колотилось в такт копыт моего коня. Сейчас начнется кровавая жатва! Сейчас я…
…увидел армию барона Отто.
Она стояла лагерем.
Лагерем, Карл!
Не в боевом порядке. Не с копьями наперевес. Не с криками «Ура!» или хотя бы «Булочки!». Они… разбили палатки. Дымили костры. Кто-то чистил коней. Кто-то варил кашу. Один дядька даже… вышивал крестиком на бревнышке! Серьезно! У входа в самую большую палатку развевался флаг барона — черный кракен на синем поле. И всё. Никакого намерения атаковать или хотя бы обороняться. Полный фэн-шуй и релакс на лоне природы у границ враждебного княжества.
Я остолбенел. Моя эффектная поза на коне застыла в нелепом полувыпаде. Моя драконья ярость схлопнулась, как проколотый шарик. Мои воины переглядывались в явном недоумении. Слышалось сдавленное хихиканье сэра Годфрика.
ЧТО ЗА ХУЙНЯ⁈ — заорал я мысленно. — Где моя эпичная битва⁈ Где кровавая баня⁈ Где хренов подарок для Лиры⁈ Они что, приехали на пикник⁈
И тут из вражеского лагеря выехал одинокий всадник. Со скоростью неспешной прогулки. И держал он в руке не меч, а… белый флаг. Кусок простыни на палке. Он подъехал на расстояние окрика, остановился и, приложив руку ко рту рупором, гаркнул голосом, в котором явно слышались нотки скуки и легкой досады:
— Эй, в Драконхейме! Его Сиятельство Барон Отто фон Кракенфельд, Владыка Морских Пучин (ну, в мечтах), приветствует Его Светлость Князя Артура фон Драконхейма! Сиятельство приносит свои глубочайшие извинения за возможное… эээ… недоразумение с расположением нашего скромного воинства у ваших границ! Сиятельство вовсе не планирует никаких враждебных действий! Напротив! Он приглашает Вашу Светлость в свой шатер для… переговоров! О капитуляции! И условиях нашего




