vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Ты сможешь это выдержать? - С. К. Арлетт

Ты сможешь это выдержать? - С. К. Арлетт

Читать книгу Ты сможешь это выдержать? - С. К. Арлетт, Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Ты сможешь это выдержать? - С. К. Арлетт

Выставляйте рейтинг книги

Название: Ты сможешь это выдержать?
Дата добавления: 7 январь 2026
Количество просмотров: 14
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 19 20 21 22 23 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Халлоубрук, пусть копают в старых архивах. Цифровки тогда не было.

— Хорошо. Сделай это.

Ноа звонит, запускает процесс. Дорога тянется вперёд, как бесконечная лента, ведущая к ответам — или к новым вопросам.

Мы подъезжаем к антикварной лавке «У Янсона». Народ толпится снаружи. Я выхожу, пробиваюсь сквозь людей. Вижу мужика лет сорока пяти: лысина, пузо в грязной майке. Хватаю его за руку.

— Что, блядь, случилось?

Он таращится, заикается:

— Это... хозяин, Чарльз. Его... убили.

— Чёрт, — рычу я и встречаюсь взглядом с Ноа. Мы пробираемся внутрь.

Внутри хаос: стены заляпаны краской — красной, синей, чёрной.

Тело Чарльза распластано посреди комнаты. Изрезан — грудь, живот, десятки ударов.

— Мать твою, — выдыхает Ноа.

Я присаживаюсь рядом, стараясь не встать в кровь.

— Смотри на руки. Защищался.

Ноа кивает:

— Но толку не было.

— Может, это Слэшер. Мог узнать, что мы вышли на Чарльза, и заткнул его.

— Не его стиль, — качает головой Ноа. — У него чёткий почерк. Краска не вяжется.

— Но мотив есть. Если Чарльз что-то знал...

— Верно.

Ноа надевает перчатки, изучает тело. Я осматриваю комнату. На столе — ноутбук. Запаролен. Бесполезно. В ящиках — бумага, ручки... пока не нахожу стопку визиток. Чёрный фон, красные буквы. Та самая, что мы уже видели.

Я сжимаю зубы. IP, что мы пробивали, шёл из-за границы. Будто он ведёт игру с другой стороны мира. Но работает он явно здесь.

Значит, или есть подельник-айтишник, или у него бабки, чтобы оплатить защиту, или сам он профи. В любом случае — за ним стоят серьёзные ресурсы.

И тут в памяти всплывает: у Изель был кузен-айтишник. Не сон ли? Слишком уж гладко ложится.

Я звоню Эмили. Она отвечает сразу.

— Эм, нужны все отчёты по Изель. Особенно — семья.

— Поняла, Рик. Через пять минут будут у тебя.

И точно — телефон пикает. Я листаю файлы... Чёрт. Её кузен владеет IT-компанией. Совпадение? Ну уж нет. Она выводит нас на Чарльза, а её кузен — технарь?

Я копаюсь дальше, но связь ускользает. Изель хитра, умеет молчать, и если она не захочет говорить, я не выжму ни слова.

Я смотрю на Ноа: он всё ещё над телом, ничего не подозревает. Перебираю визитки. Их немного. Я должен упаковать их в пакет. Но кладу в карман.

Зачем? Хрен его знает. Но нутро подсказывает: пока держать это при себе.

— Надо подключить местных, — говорю я Ноа. — Пусть разгребают. А мы займёмся главным.

— Верно, — он набирает полицию. — Валим отсюда.

Мы оставляем лавку и едем ко мне.

Я захожу в дом и вижу Изель: сидит на диване, щёлкает пультом.

— Нам нужно поговорить, — бросаю я.

Она поднимает глаза:

— О чём?

— О Чарльзе. О человеке, которого только что зарезали. Ты навела нас на него — и теперь он мёртв.

Она ухмыляется, будто ничего не случилось:

— Бедный Чарльз. Значит, на покер не придёт.

— Не смей, блядь, издеваться! Удобно выходит: каждый, кто с тобой связан, оказывается в могиле.

— Ты прав, — в её взгляде на миг мелькает сожаление. Но тут же губы растягиваются. — Может, я проклята. Может, ведьма на меня порчу навела, и теперь все вокруг дохнут. Тебе стоит быть осторожней, агент.

— Чёрт тебя побери, Изель! — рявкаю я. — Это серьёзно! Люди гибнут!

— Ох, драма-квин. Люди умирают постоянно. Я-то тут при чём, если вселенная решила зачистить парочку после моей встречи с ними?

Я вырываю пульт из её рук, выключаю телевизор:

— Думаешь, это смешно?

Она откидывается, скрещивает руки:

— Думаю, тебе нужно расслабиться. Стресс — штука опасная.

Я делаю глубокий вдох:

— Ты не понимаешь. Надо выяснить, кто это делает, и почему он выбирает людей, связанных с тобой. Если что-то знаешь — самое время говорить.

Она театрально закатывает глаза:

— Ладно. Что именно тебе нужно?

— Всё. С самого начала. Как ты знала Чарльза?

— Лично — никак. Давным-давно ходила на мастер-класс по столярке. Он был инструктором. Тогда-то он и показал нам змеиное дерево. Вот и всё. После занятия я его больше не видела.

Я наклоняюсь, вглядываюсь в её лицо:

— Где был этот мастер-класс?

Она явно ищет ложь:

— Ты не слышал? Это было давно. Я не помню.

Внутри я выдыхаю. Врёт. Слишком заметно. Она хотела, чтобы мы нашли Чарльза. Вопрос — зачем? Если не вывела нас напрямую, значит, либо её заставляют молчать, либо она в игре сама.

Я решаю пока не давить. Если она жертва — доверие раскроет её быстрее любого допроса. Если соучастница — рано или поздно сболтнёт. Главное — дать ей почувствовать, что я рядом.

* * *

Я направляюсь прямиком к кофемашине. Эта неделя — тупик, и сейчас кофеин нужен мне как никогда. Горький, крепкий напиток немного успокаивает нервы, пока я усаживаюсь за стол.

Местные копы всё ещё работают с криминалистами по делу Чарльза. Связи со Слэшером пока нет. Поэтому я возвращаюсь к делу Страйкера в маске. Доста́ю набросок, который мы сделали с помощью Изель, и жду чуда, которое выведет нас на ублюдка. Но совпадений нет, и молчание этого психа пугает. Уже давно от него не было ни звука.

Я тяжело вздыхаю и бросаю взгляд на первоначальные отчёты по профилю нашего неизвестного.

В этот момент в кабинет заходит Уилсон, обрывая мои мысли.

— Есть новости по делу Страйкера?

Я косо смотрю на него: ну вот, понеслось.

— В чём дело, Уилсон?

Он глубоко вдыхает:

— Нам нужен прорыв. Город на иголках, мы не можем допустить новых жертв.

Я смотрю на него так, будто говорю: «Да ну?»

— Я прекрасно осознаю срочность.

И вот он задаёт вопрос, которого я ждал и боялся:

— Изель Монклер. Она всё ещё подозреваемая, верно?

Изель. Её имя — тень, висящая над всем этим делом. Я перевернул её жизнь вверх дном, искал хоть малейший след, хоть какую-то связь с убийствами. Но ничего. И всё равно мысль отпустить её кажется неправильной.

Я увожу разговор в сторону:

— Я всё ещё работаю над этим. Ничего определённого.

Его глаза сужаются, недовольство очевидно:

— Рейнольдс, это дело — как котёл под давлением. Нам нужны результаты. Если у тебя есть что-то на Изель — выкладывай.

Я колеблюсь. Я не могу рассказать о Чарльзе и о том, что наводку дала она. Если сделаю это, её могут допросить другие — и всё станет ещё сложнее. Не знаю, почему, но я чувствую необходимость её защитить.

— Ничего конкретного, — наконец отвечаю ровно. — Обычные проверки и тупики.

Уилсон щурится, но кивает:

— Ладно. Но не тяни слишком долго. Нужно сломать это дело.

1 ... 19 20 21 22 23 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)