vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Принцесса Меридиана - Аня Укпай

Принцесса Меридиана - Аня Укпай

Читать книгу Принцесса Меридиана - Аня Укпай, Жанр: Героическая фантастика / Городская фантастика / Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Принцесса Меридиана - Аня Укпай

Выставляйте рейтинг книги

Название: Принцесса Меридиана
Автор: Аня Укпай
Дата добавления: 14 февраль 2025
Количество просмотров: 50
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 39 40 41 42 43 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Мэтом я сильно отстаю.

– Ты должна верить в себя, Джейд, – прошептала Одетта. – Ты унаследовала большой талант.

– От родителей? Они многое умели?

– О да, – улыбнулась тётя. – У твоей мамы был врождённый дар превращения. А ещё она обладала редчайшей способностью телепортировать восприятие.

– То есть, – встрепенулась Джейд, – ей не надо было превращаться в белочку, чтобы кого-то подслушать? Она могла просто воспользоваться глазами и ушами животного?

– Ух ты! Вижу, вы уже неплохо продвинулись в теории оборотничества… Или… постой-ка! Ты что – сама так можешь?

Джейд кивнула.

– Это вышло совершенно случайно.

– Такие способности почти всегда открываются неожиданно. В тот момент, когда человеку чего-то очень сильно хочется.

– А мой отец? Что он умел?

– Ой, – засмеялась Одетта. – Эван во всём был лучше всех. И при этом нисколько не важничал. Он мог разжечь огонь, щёлкнув пальцами, мог заставить вещь летать по воздуху, знал рецепт снадобья от любой напасти. Твой отец был прирождённый маг, у которого всё получалось одним движением руки. Но это ему приходилось скрывать, так что свои умения он показывал только нам и только за закрытой дверью. Официально он мог проявлять себя лишь как заклинатель духов, и тут ему тоже не было равных.

Чем больше Одетта рассказывала Джейд о родителях, тем острее девочка чувствовала, как ей не хватает их.

– А почему у отца было два разных гена времени?

– Это загадка, – сказала тётя, пожав плечами.

К утру все крыши на Рынке часовщиков словно присыпало сахарной пудрой. После того как выпал первый снег, ударил крепкий мороз, и теперь ранние пешеходы скользили по брусчатке, выдыхая белые клубы пара. Был канун зимнего солнцестояния. Вечером перед самой долгой ночью года для новициев начинались практические испытания.

Вчера, на последней предварительной тренировке, мастер Гридлок объяснил:

– Завтра наступит первая дымная ночь[27] и, как этого требуют традиции, вам предстоит продемонстрировать приобретённые навыки борьбы с демонами. На землю вернутся души умерших. Призраки придут, чтобы нас защитить. Для наследников времени эта ночь самая безопасная в году: когда вокруг столько серебристого света, теневые псы предпочитают вести себя тихо.

После полудня в столовой «Чёрного лебедя» царило оживление. Пахло пирогами, вафлями и пряным чаем. Многие наследники времени специально приехали в Гринвич, чтобы посмотреть, как справятся новиции. Среди прибывших были и родители Мэта.

В пять часов вечера все отправились в Тайм-Хаус. Некоторые освещали себе путь факелами. Процессия двигалась молча: некоторые зрители просто не хотели разговаривать на морозе, а новиции притихли, потому что очень волновались.

Перед Тайм-Хаусом зрители отделились от испытуемых, чтобы отправиться прямиком на тренировочную площадку.

– Удачи тебе, Мэтти! – в один голос крикнули Мэту сестрёнки.

Страут встретил учеников и проводил в комнату ожидания.

– Выходить будете попарно, первокурсник и ментор, после того как я вас вызову, – пояснил он, прежде чем исчезнуть.

Питер Полькинс заставил свою подопечную в очередной раз повторить основные приёмы владения оружием.

– Молодец, Орла Дорчестер! – воскликнул он, внимательно следя за движениями девушки. – Скоро ты научишься обращаться с мечом ловчее меня!

– Тебя это удивляет? Чего ты ожидал от дочери преступника? – произнесла Лавена Паркер, вздёрнув брови.

Питер Полькинс приблизился к ней, сжав кулаки.

– Хочешь узнать, чего я ожидаю от тебя? – начал он, но Страут прервал его, вызвав Орлу на испытание.

Та бросила мрачный взгляд на Лавену и, подойдя к Джейд, чтобы попрощаться, прошептала:

– Пожелай мне удачи!

Напряжение стало почти невыносимым. Чувствуя ком в горле, Джейд то и дело доставала свои серебряные часы и прислушивалась к их тиканью: ей не верилось, что время ползёт так медленно.

– Мэт Хендерс и его наставница Лавена Паркер! – объявил Страут, снова заглянув в комнату ожидания.

– Ну? Пойдём, – сказал Мэт, вынув из ременных петель рукоятку меча, и кивнул своей менторше, но та, даже не посмотрев на него, подошла к Генри.

– Я тебя дождусь. Выпьем снэта в «Воющем псе», когда этот детский концерт закончится, – сказала она, положив на плечо молодому человеку идеально наманикюренную руку. Наконец, пренебрежительно улыбнувшись Джейд, Лавена ушла вместе со своим подопечным.

Генри повернулся к окну и посмотрел на ночной парк, скованный трескучим морозом. Снег давно уже не падал. Обледенелые травинки поблёскивали при свете луны.

– Не переживай. Всё у тебя получится, – сказал Генри, неожиданно нарушив воцарившуюся тишину.

– Ты правда так считаешь? – тихо спросила Джейд и, глядя на его отражение в стекле, увидела, что он улыбнулся.

– Да.

– А остальные? Думаешь, все справились?

– У тебя есть кто-то, за кого ты особенно волнуешься?

Генри медленно обернулся, и его глаза мрачно заблестели.

– Генри Баллантайн и Джейд Райдер! – прокричал Страут в этот самый момент. – Давайте-ка поскорее, а то на улице так холодно, что люди того и гляди отморозят себе пальцы на ногах.

– Мы уже идём, Эрнест, – кивнул Генри.

– А где находится эта тренировочная площадка? – спросила Джейд, выходя вместе с ним из Тайм-Хауса.

– На старом Гринвичском кладбище.

– На кладбище? – повторила девочка, схватившись за горло.

– А чему ты удивляешься? – усмехнулся Генри. – Это самое подходящее место для упражнений в борьбе с демонами. Они, как правило, покидают мир мёртвых именно через могилы. Ну или через теневую расселину под нулевым меридианом.

Похрустывая замёрзшей травой, ментор и его подопечная пересекли Гринвичский парк и приблизились к кладбищу. Если ещё вчера Джейд предпочитала обойтись без свидетелей, то теперь она обрадовалась, издалека увидев многочисленных зрителей с факелами.

– А простым людям не кажется подозрительным, что ночью среди могил горят огни? – спросила она своего наставника.

– Нет. Во-первых, здесь уже давно никого не хоронят, а во-вторых, сегодня же зимнее солнцестояние. Горожане думают, что мы просто совершаем какой-нибудь языческий обряд.

– Добрый вечер, Генри и Джейд! – воскликнул мастер Гридлок, жестом подзывая учеников. – Вы находитесь на Гринвичском кладбище, основанном, согласно древним хроникам, в шестом или седьмом веке. Последнее захоронение было произведено более двухсот лет назад. То есть люди, чьи останки лежат в этих могилах, умерли очень давно. Тем не менее здесь множество демонов. Посмотрите сами.

Джейд смутно представляла себе, что ей следует искать взглядом. До сих пор она не имела привычки бродить ночами по кладбищам. Напряжённо озираясь, она вцепилась окоченевшими пальцами в рукоять меча. Луна светила так ярко, что можно было различить завитки пара в морозном воздухе, в которые превращалось их дыхание.

Мастер Гридлок отошёл назад, к зрителям, взявшим площадку в кольцо. На другой стороне, напротив магистра, стояла Зельда Брайс. Генри и Джейд вышли на середину круга.

Это место мало напоминало обычное кладбище. Если не знать, что здесь кто-то похоронен, ни дать ни взять парковая лужайка. Кое-где

1 ... 39 40 41 42 43 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)