Железный лев. Том 3. Падаванство - Михаил Алексеевич Ланцов

— Ничего.
— Да… да…
Он отвернулся и поглядел в окно. Почти сразу нахмурившись.
— Вы хотя бы раскаиваетесь? — устало спросил принц Альберт.
— А там… — указал рукой лорд Палмерстон. — Это не пожар?
— Похоже, что он. — чуть помедлив, ответила королев Виктория.
— Столб дыма поднимается с Даунинг-стрит? Да?
— Отсюда не видно. Может быть, что-то и дальше горит. — хмуро произнес принц Альберт.
— Колдун еще в городе!
— Да какой колдун⁈ — рявкнул принц Альберт. — Прекратите!
— Но…
— Погодите, — остановила их королева. — Этот граф в Санкт-Петербурге. Он руководит там испытаниями пушки, которую второй год пытается убедить императора принять на вооружение. Чтобы производить и продавать ему.
— Но это невозможно! Я же видел его! — снова попытался возразить лорд Палмерстон.
— Это не только возможно, но и достоверно известно. — излишне жестким тоном перебила его королева. — Вверенное вам министерство утром отчиталось, подтвердило факт испытания пушки. Ее расстреливают на поле возле Санкт-Петербурга. И граф Лев Толстой руководит там всем. Он какие-то замеры делает после каждого выстрела. По орудию и снаряду. Какие — разобрать пока не удалось. Но ни пороха, ни снарядов они не жалеют — бьют боевыми. В городе хорошо слышно.
— Но я не вру! Мне просто фантазии не хватит все это придумать!
— Предположим. Но в этом случае вы видели не графа, а того, кто выдавал себя за него.
— Да? Чертовщина какая-то… — покачал лорд головой.
— Именно!
— Но я же подписывал дарственную.
— Какая дарственная? О чем вы говорите? Возвращайтесь в свой особняк и живите спокойно. — хмыкнула королева Виктория.
— Мне страшно… честно. Очень страшно.
— Из-за того, что эти неизвестные ворвались к вам домой и угрожали? — деловито поинтересовался принц Альберт.
— Да, конечно! Я был полностью в их власти. Это просто ужасно. Они хотели меня пытать… посадить на кол, а потом… о боже… потом граф достал флакон с эстусом — этой жуткой отравой, превращающей человека в живой труп. Никогда в моей жизни мне не было так страшно. Я ведь читал очень подробные отчеты о том несчастном юристе…
— Как он выглядит? Этот флакон.
— Небольшой такой, со светящейся жидкостью, приковывающей все внимание. Ужасно потусторонней. Словно какой-то огонек внутри у нее блуждает.
— Вы точно ничего не напутали? — поинтересовался принц Альберт. — Существуют вещества, которые в темноте светятся.
— О нет! А запах⁈ Я как его увидел, прямо пахнуло пылью и сыростью могильной. Да и ощущение… меня проняло ужасом до самого нутра. Словно это не смерть, а нечто много хуже.
— А этот ваш выдуманный гость, — произнес принц Альберт. — Он вам что-то говорил?
— Он назвал нас всех варварами, которые разозлили кого-то там. Я, признаться, не запомнил.
— Варвары? — удивился принц Альберт. — Вы уверены?
— Полностью. Он неоднократно называл нас всех варварами, туземцами и дикарями, которые возомнили о себе слишком многое.
— И почему же он вас не уколол той дрянью? — поинтересовалась королева.
— Эстусом?
— Да.
— С его слов — только из-за просьбы императора. Иначе бы он всех нас убил. Дескать, в состоянии достать любого, где бы он ни прятался.
— Звучит ужасно, — покачала головой королева Виктория.
— В том случае, если он не врет. — возразил принц Альберт.
— А если это правда?
— А если это вообще нашему бедному министру приснилось?
— А пожар? — робко спросил лорд Палмерстон.
— Не всегда у двух событий один корень. Случаются и дрянные совпадения. В любом случае, сэр. Вы едва ли в состоянии выполнять свои обязанности. Если вам это все причудилось, то вы ослабели умом и стали опасным для окружающих. Если же нет, то тем более. Не думаю, что нам нужно привлекать к себе лишнее внимание этих потусторонних сущностей.
— Но…
— Возвращайтесь к себе в особняк и отдыхайте. Судя по всему, вам нужно много отдыха, — произнесла королева Виктория тоном, не допускающим возражения…
Лев Николаевич же со своими ребятами тем временем удалялся, стремясь как можно скорее покинуть город. Напоследок даже немного пошалив. Не потехи ради, а имея в виду возможное уничтожение опасных архивов.
Подъехали они, значит, на нескольких закрытых каретах самого неприметного вида к домику на Даунинг-стрит. Туда, где располагалось министерство иностранных дел.
Вышли.
Надев рыжие парики и шерстяные килты.
Покидали в окна бутылки с горючей жидкостью.
И уехали.
Спокойно.
Технично.
Без лишней суеты.
Да и кто бы ее навел? Полиция здесь обычно не дежурила. В этом тихом правительственном квартале мало что случалось дурного. Да, там, чуть в стороне их можно было встретить, но не тут. Тем более в это время.
Сотрудники уже покинули здание.
Вечер же.
Темень.
Только масляные фонари округу освещали тусклым, желтым цветом. В котором эти «шотландцы» казались удивительно органичны. Особенно своей статью. Случайным прохожим, которые их видели, даже показалось, будто это хайленделы[4], которых кто-то пустил в приличное место. Только килты все вразнобой… но это могло по сумеркам и показаться.
Вот.
Все прошло настолько буднично, что жуть. А Лев Николаевич в очередной раз растерялся от этой идиллии «непуганых идиотов». Заодно ужаснувшись тому, как английская разведка резвилась в таких же полях Европы…
Дальше все шло совсем буднично.
Выехали из Лондона и отправились в сторону Уэльса. Где спокойно сели на небольшую шхуну до Ирландии…
* * *
Спустя месяц.
Рим.
— Ваше Превосходительство, — произнес секретарь, входя к Папе Пию IX. — Вам пришло очень странное письмо.
— Чем же оно странно?
— Тем, что отправителя попросту не может существовать.
— Что там?
— Понимаете… оно подписано «Parva portio adexpianda peccata[5]» и подпись Magister Templariorum L. C.[6].
— Безумие какое-то!
— Да.
— Что там еще?
— Ничего. Только это письмо, составленное из газетных буков, наклеенных на лист бумаги. Видимо, чтобы почерк не разобрать. А также дарственная на имя Святого престола всего движимого и недвижимого имущества от имени некоего Генри Джона Темпла 3-его виконта Палмерстон…
[1] «Гнилые» местечки — это обезлюдившие в конце XVIII — начале XIX века места в Великобритании, сохранившие при этом представительство в парламенте. Зачастую место в палате общин просто покупалось. «Рекордсменом» было