Джентльмен и вор: идеальные кражи драгоценностей в век джаза - Дин Джобб

«Сколько раз я умоляла» – “Mother Will Not Aid New York Jewel Thief,” Boston Globe, June 8, 1927.
«Жуткая дороговизна жизни» – “The Government Did It; the Government Must Undo It.” New York Herald, August 5, 1919.
выросли почти вдвое – Frederick Lewis Allen, “Only Yesterday: An Informal History of the Nineteen-Twenties” (New York and London: Harper & Brothers, 1931), 5.
искали работу в Нью-Йорке – “$75,000 Needed to Find Work for Soldiers,” New-York Tribune, August 9, 1919.
«мне ничего не жалко» – Карикатура описана в Allen, “Yester- day,” 8.
Бэрри снял квартиру – Neil Hickey, “The Gentleman Was a Thief: The Colorful Story of Arthur Barry, a 1920’s Rogue” (New York: Holt, Rinehart & Winston, 1961), 2, 35.
Как выглядело здание в 1946 году, можно увидеть здесь: https:// 1940s.nyc/map/photo/nynyma_rec0040_1_01946_0002#17.5/ 40.807603/-73.955927.
«жесткий, циничный, беспощадный» – Ernest H. Gruening, “New York: I. The City – Work of Man,” in Daniel H. Borus, ed., “These United States: Portraits of America from the 1920s” (Ithaca, NY: Cornell University Press, 1992), 264–65.
«Нехороший город» – F. Scott Fitzgerald, “This Side of Paradise” (New York: Charles Scribner’s Sons, 1920), 233.
«малоприбыльным и в некотором роде постыдным» – Robert Wallace, “Confessions of a Master Jewel Thief,” in Alexander Klein, ed., “The Double Dealers: Adventures in Grand Deception” (London: Faber & Faber, 1958), 99, originally published as “Confessions of Master Jewel Thief,” Life, March 12, 1956.
«Мне претила мысль» – Neil Hickey, “I Was the King of Jewel Thieves,” American Weekly, January 18, 1959.
«влезающих в бельэтаж через козырек крыльца или запасной выход» – Upton Sinclair, Plays of Protest (New York: Mitchell Kennerley, 1912), 148.
«аккуратным и почти спортивным» – Hickey, “The Gentleman Was a Thief,” 36.
«любого человека с мозгами» – “Captured Barry Boasts He Stole 5 to 10 Million,” Brooklyn Daily Eagle, October 24, 1932.
сел в идущий на север поезд – Hickey, “The Gentleman Was a Thief,” 36–41; Grace Robinson, “Barry Tells Own Story of Robber Feats,” Daily News (New York), October 30, 1932.
В этих двух текстах некоторые детали разнятся. Журналисту из «Дейли Ньюс» Бэрри сказал, что совершил свою первую кражу в Коннектикуте, где добыча составила всего 1000 долларов, но в момент интервью он находился под арестом и мог опасаться наговорить лишнего.
информационный листок – “Thefts Amounting to $27,500 Kept Secret by Police,” New-York Tribune, February 1, 1920.
центром нью-йоркской торговли драгоценными камнями – Murray Schumach, “Uneasiness Is Felt by Merchants in the Diamond District,” New York Times, October 4, 1977.
«Самая причудливая в мире ювелирная биржа» – “Wear Showcases on Hands, Carry Scales in Pockets, Keep Books Under Hats,” Evening World (New York), April 21, 1920.
зарабатывает за год – “Increases for Teachers Are Demanded in Bill,” New-York Tribune, February 16, 1920.
фабричный работяга – George Moss, America in the Twentieth Century (Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall, 1989), 97.
«Таинственный вор» – “John H. Coyne’s Home Visited by a Burglar,” Yonkers Statesman, November 23, 1920; “Daring Thieves Take Jewelry,” Yonkers Herald, October 7, 1920; “South Yonkers Home Robbed,” Yonkers Herald, October 14, 1920.
«Домушники, – говорилось в его рекламе, – считают Йонкерс…» – Yonkers Herald, March 22, 1920, раздел объявлений и рекламы.
«обширными поместьями» – “Vigilantes, with Patrols and Searchlights, to Guard Ardsley,” New-York Tribune, March 2, 1922.
пробрался в особняк – “Banker Thalmann’s Home Robbed of $10,000 Gems,” Daily News, October 21, 1921.
видели подозрительную личность – “Burglar Gets Gems While Family Dines,” New York Times, March 2, 1922.
«прошу прощения, мистер Грэйвз» – “Burglar Gets Gems While Family Dines,” New York Times, March 2, 1922; “Burglar Steals $20,000 Jewels as Family Dines,” Evening World (New York), March 1, 1922; “Raffles Steals $62,000 in Gems as Family Dines,” Daily News, March 2, 1922; “Get $20,000 Gems While Family Dines,” New York Herald, March 2, 1922.
организовал комитет общественной безопасности – “Vigilantes, with Patrols and Searchlights, to Guard Ardsley,” New-York Tribune, March 2, 1922.
«Отрядом золотого значка» – “Glare of Headlights Cause of Fatal Crash, Coroner Finds,” Yonkers Herald, March 22, 1922. This article is also the source of this account of the crash that killed Graves and Wilson.
«Добровольные охотники за бандитами» – “Volunteer Thug Hunters Killed in Auto Crash,” Daily News, March 22, 1922.
человек, виновный в прокатившейся волне преступлений – “Believe Livermore Gem Thief Got Nearly Million in County,” Yonkers Statesman, June 15, 1927.
Глава 6. Нападение без отягчающих
«Давай за ними!» – Two N. Y. Gunmen Shoot Man After Dance Row Here,” Bridgeport Telegram, April 14, 1922; “Wagner, Shot at Schwaben Hall, Not Expected to Live,” Bridgeport Times, April 14, 1922; “Aurilio Grilled by Coroner,” Bridgeport Times, April 15, 1922.
«члены бутлегерской шайки» – “Aurilio Grilled by Coroner.”
«быстро терял силы» – “Wagner, Shot at Schwaben Hall, Not Expected to Live;” “Coroner’s Report, Death of Peter A. Wagner, April 18, 1922,” Connecticut State Library, State Archives Record Group 003, Records of the Judicial Department, Hartford County, Fairfield County Coroner’s Reports, vol. 15 (1922), 250.
«избежать неприятностей» – “Wagner Dead, Pal Slashed with Knife, Gang War Feared,” Bridgeport Telegram, April 19, 1922; “Aurilio Grilled by Coroner”; “Coroner’s Report, Death of Peter A. Wagner,” 250–53.
«имел все возможности произвести роковой выстрел» – “Warrant Charges Barry with First Degree Murder,” Bridgeport Times, April 26, 1922; “Arrest Barry in Dance Hall Murder,” Boston Globe, April 26, 1922; “Barry Denies Knowing Where Porter May Be,” Bridgeport Telegram, May 5, 1922.
Он занемог – “Arrest Barry in Dance Hall Murder”; “Barry Still at Hospital, May Undergo Operation – No Trace of Joseph Porter,” Bridgeport Times, May 1, 1922; “Police Sent to Take Barry into Custody,” Bridgeport Telegram, May 3, 1922; “Barry in Jail Until Monday,” Bridgeport Times, May 4, 1922.
«Петля виселицы» – “Barry Waves Extradition,” Bridgeport Times, April 29, 1922.
«сидел с невозмутимым выражением лица»; «учтиво, галантно» – “Arthur Barry, Held for Wagner Shooting, Bound Over,” Bridgeport Times, May 8, 1922.
«но не броско, не кричаще» – “Barry in Jail Until Monday.”