vse-knigi.com » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Светоч дружбы. Восточный альманах. Выпуск четырнадцатый - Михаил Иванович Басманов

Светоч дружбы. Восточный альманах. Выпуск четырнадцатый - Михаил Иванович Басманов

Читать книгу Светоч дружбы. Восточный альманах. Выпуск четырнадцатый - Михаил Иванович Басманов, Жанр: Биографии и Мемуары / Древневосточная литература / Классическая проза / Прочее / Мифы. Легенды. Эпос / Поэзия / Русская классическая проза. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Светоч дружбы. Восточный альманах. Выпуск четырнадцатый - Михаил Иванович Басманов

Выставляйте рейтинг книги

Название: Светоч дружбы. Восточный альманах. Выпуск четырнадцатый
Дата добавления: 12 октябрь 2025
Количество просмотров: 14
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
XI века прославленной японской писательницы Мурасаки Сикибу. Здесь герой совершает далекую поездку среди холмов и сосновых рощ для встречи с возлюбленной. Стоят богатые повозки с двумя огромными колесами, запряженные волами, хлопочет вокруг них свита героя; бытовые штрихи пейзажа — горбатый пролет моста, под ним изгиб реки; забор и ворота, охраняемые стражем, домик привратника под соломенной крышей. Все это происходит на золотых фонах, среди треугольников темно-зеленых холмов и таких же крон кривых сосен. При отсутствии перспективы и горизонта и при условности всего пейзажа движения фигур полны жизни, а сцены — бытовой правды, как, кстати, и самый роман Мурасаки Сикибу «Гэндзи Моногатари», т. е. «Повесть о Гэндзи».

И вся эта богатая живопись не избежала влияния композиции «суйбоку-га». Оно усугублялось тем, что многие художники уже в конце XVI века работали в обоих направлениях. «Ямато-э» использовало традиции «суйбоку-га» — просторы фонов, законы ритма в распределении изображения и в движениях широких смелых мазков кисти. Это придало многокрасочной живописи «ямато-э» монументально-декоративный характер, а многим ее крупноплановым пейзажам — динамику и драматизм выражения. Таково, например, изображение старого кряжистого ствола дерева, которое страстно распростерло свои изломанные сучья по всем створкам золотой ширмы. Большой спокойной поэзией овеяны золотые ширмы с изображением пышных цветов или скромных цветущих трав. Здесь скрещивается благоговейная любовь художника к своей живой натуре с условностью ее изображения, которая требуется задачами декоративности. Одна такая композиция с красным полудиском за длинными травами вызвала в моей памяти стихи А. Блока «Из длинных трав встает луна щитом краснеющим героя…». От этой картины действительно веяло музыкой!

Вся эта живопись на золоте, которая находила свое место в залах и комнатах японской знати, при смягченном дневном свете, проникавшем тогда через тонкую бумагу окон, или при неярком свете бумажных фонарей, должна была производить сказочное впечатление. Но золото и многоцветность утомляет при трезвом свете дня, и невольно спешишь дальше, в следующие залы музея. И вдруг опять попадаешь на воздух и в простор! Это опять тушевая живопись, но поздняя, XVIII и даже XIX века.

В эту эпоху дух дзэн все еще веет над жизнью и искусством Японии, но среди художников уже реже встречаются монахи. Теперь художники в то же время и поэты и музыканты, люди высоко развитые интеллектуально и эстетически, как говорят о них японские историки искусства. А искусство Японии во второй раз переживает влияние Китая, именно его так называемой «литературной школы». Поэты этой школы были в то же время и художниками; как таковые они находились во враждебной оппозиции к традиционной, академической школе живописи и из пренебрежения к ее строгим требованиям с гордостью называли себя «дилетантами». Японские художники той эпохи не сразу умели определить свое настоящее влечение в области искусства. В молодости они были более известны как поэты и как музыканты и только к зрелым годам всецело отдавали себя живописи. Ее тематика остается у них та же — это главным образом пейзажи. На какэмоно горы продолжают громоздиться ввысь одна за другой, а на многостворчатых ширмах и дверях природа распростирается вширь: здесь пышная листва деревьев и кружевная бамбуковых рощ начинает играть бо́льшую роль, чем горы, которые совсем пропадают в белизне неба.

Несмотря на влияние Китая, национальная родная действительность все чаще привлекает художников: среди величественных пейзажей находит себе место и клочок рисового поля, на котором едва помещается работающий на своей корове крестьянин; маленький дворик со стариком, который собирается поить из деревянного ушата свою лошадь. Любят художники широко раскрывать окна и двери домов, чтобы показать жизнь внутри: у одного окна собралась компания стариков в оживленной беседе, в другом видна головка женщины, которая готовит им чай. На другой картине художник любовно показывает натюрморт: в пустой комнате на столике большой чайник, круглая коробочка для чая, пепельница из срезанного ствола бамбука; у раскрытых дверей на крыльце соломенный мешок с углем… На многостворчатых парных ширмах новая тема: паломничество стариков монахов. Дорога идет в гору. Одни поднимаются верхом, другие идут пешком, некоторых служки подталкивают сзади, других тянут за рукав, а самых старых тащат на своих спинах. Несмотря на несколько комический характер изображения, эта картина поэтична. Тихий вечер, на небе серп месяца, один из стариков поднял к нему голову…

Эта поздняя тушевая живопись настолько отличается от старой классической «суйбоку-га» интимностью своей поэзии, что получила специальное название «нанга», по-китайски это значит «южная живопись». Не сразу удается понять, чем же достигнута интимность поэзии «нанга». Конечно, здесь продолжают жить основные принципы «суйбоку-га»: ритм в распределении пятен на плоскости, переходы темных тонов туши к светлым, то, что особенно ценят японцы и что они определяют одним словом — «нотан».

Но не эти традиции, ставшие уже привычными навыками, придали основной характер живописи «нанга». Главная причина появления нового духа живописи была в выработке художниками нового почерка, т. е. новой манеры работать кистью. Очевидно, другое, более интимное, содержание потребовало и другой формы выражения. Мазок становится свободным, более мягким и индивидуальным у каждого художника. По первому впечатлению он нарочито небрежен, безыскусствен и будто приспособлен для непосредственной передачи увиденного художником. У японских художников, как у китайских из «литературной школы», появилось стремление освободиться от обязательного классического мастерства кисти, от манеры, ставшей «академической», т. е. потерявший силу выразительности.

Благодаря большой мягкости и кажущейся безыскусственности мазка (за которой, однако, кроется большое искусство) совершенно иначе, чем, например, картины Сэссю, воспринимаются картины таких художников «нанга», славных в Японии, как Бусон (1716—1783), чрезвычайно продуктивного и разнообразного по своей манере и темам, или Тайга (1723—1776), интимного по темам и человечного по духу. Кстати, Тайга был монахом секты дзэн. Первому принадлежат упомянутые выше ширмы с изображением паломничества стариков монахов, а второму — сцена оживленной беседы стариков, показанная в открытом окне дома; эта сцена находится на четырех створках широких раздвижных дверей.

Сравнительно недавно в Москве была выставка художника «нанга», по имени Тэссай, умершего в 1924 году 88 лет от роду. Тот, кто со вниманием и без предвзятости сумел подойти к его живописи, мог оценить за смелостью и кажущейся небрежностью, даже дерзостью его мазков, страшную экспрессивность всех его композиций — пейзажных и жанровых, а вместе с тем, особенно в его пейзажах, глубину настроения.

Есть еще одна особенность в искусстве «нанга»: художник вводит в композицию картин тексты своих поэтических произведений. В этом опять-таки сказывается влияние китайских художников «литературной школы». Среди произведений «нанга» встречаются не только какэмоно, но и отдельные листы, свитки или книги, в которых тексты играют главную роль и занимают большее место, а изображения являются не столько

Перейти на страницу:
Комментарии (0)