Три твои клятвы - Питер Свонсон

– Вам больше не нужно беспокоиться о ней. Ее тут больше нет.
– Как это понимать, ее тут больше нет?
– Я имею в виду, что она уехала. Покинула остров.
– Правда? – Он выглядел удивленным, и было ясно, что, по крайней мере, Портер не слышал всей истории о том, что Эбигейл видела прошлой ночью. Либо это, либо он притворялся, что не слышал.
– Она покинула остров вчера днем, вместе со своим мужем. На самолете.
На мгновение Портер как будто растерялся.
– О, я этого не знал, – ограничился он короткой фразой.
Однако глаза его рыскали по залу, как будто Портер кого-то высматривал. Эбигейл посмотрела на линию его подбородка и заметила, как подергивается маленькая мышца. Очевидно, даже одно упоминание о Джилл Гринли вызывало у него стресс.
– Не буду вам мешать, Портер, – сказала она, и он вновь посмотрел на нее, почесав при этом свободной рукой ключицу. Это движение привлекло взгляд Эбигейл к расстегнутому вороту его рубашки. На шее виднелось ожерелье из плетеной кожи, свисающий с него кулон был скрыт рубашкой.
– Идете обедать? – спросил Портер, одним долгим глотком допив свое пиво.
– Я скоро вернусь, – сказала Эбигейл и направилась к лестнице. Она не знала точно, чего именно надеялась добиться от разговора с Портером, но тот факт, что он вел себя уклончиво, почти нервно, укрепил ее подозрение, что Портер может быть причастен к тому, что случилось с Джилл Гринли. Возможно, это он напал на нее прошлой ночью.
Дверь офиса была открыта, но внутри никого не было. Комнату заполняло едва различимое гудение электричества и мерцание неисправных флюоресцентных ламп. Услышав позади себя шаги, Эбигейл обернулась. Перед ней стоял тот же служащий, которого она встретила, когда ранее приходила сюда в офис.
– Здравствуйте, миссис Лэм, – сказал он, держа в одной руке бумаги, а в другой – стрелу. Должно быть, взгляд Эбигейл остановился на стреле, потому что служащий поднял ее и показал ей конец. – Очевидно, когда у стрелы нет перьев, она летит неправильно.
– Оперения, – автоматически поправила его Эбигейл.
– Не понял? – спросил он.
– Извините. Правильно говорить «оперение». – Это слово пришло ей в голову из-за Бена Переса, ее бывшего парня, который когда-то написал стихотворение с этим словом. Они тогда даже поспорили по его поводу. Эбигейл утверждала, что это слово звучит слишком серьезно. Было так странно внезапно подумать о Бене здесь, на острове Харт-Понд, где она чувствовала себя оторванной от Нью-Йорка и своей прежней жизни…
– Оперение, – повторил мужчина. – Я запомню. Кстати, меня зовут Аарон, если вы не помните.
– Здравствуйте, Аарон.
– Хотите сделать еще один звонок?
– Да. – План Эбигейл состоял в том, чтобы позвонить Зои и сказать ей залезть в компьютер и поискать способы выбраться с этого острова. Вдруг она найдет другой чартер, который согласится лететь на остров Харт-Понд… Если кто-то и способен выяснить это, то именно Зои.
– Проходите, – сказал Аарон и повел Эбигейл к тому же столу, за которым она сидела раньше. Он склонился над телефоном и, зажав трубку между плечом и головой, нажал на аппарате несколько кнопок. Эбигейл уставилась на его гладко выбритую шею. У него были коротко стриженные волосы на затылке и по бокам и длинная светлая прядь на макушке, которая упала ему на глаза, когда он наклонился.
– Вот, пожалуйста, – сказал Аарон, выдвигая для Эбигейл стул. – Надеюсь, у вас не возникнет проблем с тем, чтобы дозвониться. Телефоны сегодня малость глючат.
– Что вы имеете в виду? – спросила Эбигейл.
– Они ненадолго то включаются, то выключаются. Ничего страшного. Если у вас возникнут проблемы, просто продолжайте попытки.
– Понятно, – сказала Эбигейл, хотя такая перспектива ее отнюдь не обрадовала. Даже если Зои бессильна помочь ей выбраться с острова, ей отчаянно хотелось поговорить с ней, просто чтобы услышать ее голос.
– Иногда такое случается, – сказал Аарон, улыбаясь.
Эбигейл по памяти набрала номер Зои и страшно обрадовалась, услышав гудки. Но, увы, примерно через пять гудков ее отключили, и в трубке зазвучал сигнал «занято».
Выругавшись себе под нос, она попробовала еще раз, но произошло то же самое. Тогда Эбигейл набрала номер своего мобильника. На этот раз это был просто сигнал «занято», без всякого рингтона. Она обернулась, чтобы позвать Аарона, но его уже не было в офисе. Эбигейл с трудом удержалась, чтобы не схватить трубку и не швырнуть ее через всю комнату. Конечно, телефон не работал. Конечно, они не дадут ей позвонить. Ее ярость мгновенно сменилась всплеском страха. Она снова обвела взглядом офис, оглядывая потолок в поисках видеокамер. Интересно, за ней наблюдают? Снова взяла трубку, набрала девятку, чтобы выйти на внешнюю линию, затем – номер 911. Послышались гудки, и Эбигейл почти повесила трубку. Что она скажет, если ей ответят? «Алло, меня удерживают против моей воли на острове Харт-Понд. Думаю, я в опасности…» Это звучало нелепо, но да, ее удерживали здесь силой. Это делали улыбающиеся мужчины в брюках цвета хаки, но что это меняет? Она хотела уехать, но ей не давали.
«Избалованная стерва…»
Рингтон прекратился, уступив место еще одному сигналу «занято». Эбигейл положила трубку и выпрямилась во весь рост, чтобы осмотреть остальные кабинки. Здесь наверняка есть и другие телефоны, и, возможно, они работают. Она заметила один в задней части офиса. Черный офисный телефон рядом с чем-то, похожим на факс. Эбигейл подошла к нему, взяла дрожащей рукой трубку и снова набрала номер Зои. Произошло то же самое: рингтон, за которым последовал сигнал «занято». Она повесила трубку. Ее сердце заколотилось, а дыхание стало поверхностным, как будто она не могла набрать в легкие достаточно воздуха. Эбигейл приказала себе успокоиться – ведь все еще есть шанс, что все странные вещи, произошедшие за последние несколько дней, были не более чем случайностью.
Кто-то вошел, напевая себе под нос. Это была Мелли, единственная женщина из всего персонала, которую Эбигейл видела с момента прибытия на остров.
– Привет, – сказала Эбигейл с другого конца комнаты.
Мелли прищурилась и посмотрела в ее сторону.
– Здравствуйте, миссис Лэм. Звоните? – поинтересовалась она.
– Пытаюсь, – сказала Эбигейл.
– Да, я слышала, что телефоны снова глючат… Вы уж извините.
– Сколько это обычно длится? – спросила Эбигейл, проходя через офис.
Мелли пожала плечами.
– Обычно не больше дня. Это основная проблема, когда хочешь иметь курорт, полностью отрезанный от внешнего мира. И в итоге действительно оказываешься полностью отрезан от внешнего мира.
Эбигейл сжала губы и кивнула. Мелли заправила прядь своих рыжих волос за ухо. У нее была бледная, усеянная веснушками кожа. У нее были очень тонкие брови, их почти не было видно, и