vse-knigi.com » Книги » Старинная литература » Древневосточная литература » Дравьясанграха-вритти - Брахмадева

Дравьясанграха-вритти - Брахмадева

Читать книгу Дравьясанграха-вритти - Брахмадева, Жанр: Древневосточная литература / Разное. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Дравьясанграха-вритти - Брахмадева

Выставляйте рейтинг книги

Название: Дравьясанграха-вритти
Дата добавления: 27 февраль 2026
Количество просмотров: 10
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 43 44 45 46 47 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
[Вопрос: ] чего? [Ответ: ] предметов, категорий. [Вопрос: ] что сделав? [Ответ: ] ṇeva kaṭṭumāyāraṃ – не совершив [восприятие]. [Вопрос: ] чего? [Ответ: ] форм, видов. [Вопрос: ] тогда что же сделав? [Ответ: ] avisesidūṇa aṭṭhe – без деталей и особенностей объектов. [Вопрос: ] в какой форме? [Ответ: ] «это – белое, а это – черное; это – долгое, а это – короткое; это – горшок, а это – ткань» и т. п. daṃsaṇamidi bhaṇṇae samae – такое восприятие в учении в высших агамах называется ви́дением. Следует сказать, что правильное ви́дение характеризуется не только верой в категории реальности. [Вопрос: ] в силу чего? [Ответ: ] так, вера – это форма различения, но здесь [ви́дение является] неопределенным. Здесь истинный смысл таков: когда кто-то что-то видит, воспринимает, тогда насколько не различает, настолько такое восприятие только существования называется ви́дением, а потом при возникновении различения белого и других [характеристик появляется] знание |43 |.

Затем говорится, что знанию предшествует ви́дение, восприятие существования у [душ] с покровом [кармы], у освободившихся атманов [они возникают] одновременно:

daṃsaṇṇapuvvaṃ ṇāṇaṃ chadmattāṇaṃ ṇa doṇṇi uvauggā |

jugavaṃ jamhā kevaliṇāhe jugavaṃ tu te do vi ||44 ||

44. Ви́дение предшествует знанию у [душ] с покровом [кармы], поскольку два [вида] направленности [сознания у них не появляются] одновременно. Но у всеведущего господина эти два [вида появляются] одновременно.

Комментарий. daṃsaṇṇapuvvaṃ ṇāṇaṃ chadmattāṇaṃ – ви́дение, восприятие существования предшествует знанию у сансарных [душ] с покровом кармы. [Вопрос: ] в силу чего? [Ответ: ] ṇa doṇṇi uvauggā jugavaṃ jamhā – поскольку два [вида] направленности [сознания] не появляются одновременно. kevaliṇāhe jugavaṃ tu te do vi – но у всеведущего господина эти два [вида] направленности [сознания] – знание и ви́дение появляются одновременно.

Затем [дается] пространное [объяснение]. У зрения и других индрий, в соответствии с собственным подавлением-с-уничтожением [кармы], только схватывание соответствующих им места, длительности, формы и других объектов [чувств] называется соприкосновением, связью, контактом. Но, подобно учению найяиков353, контакт следует объяснять как приближение к форме и другим соответствующим объектам зрения и других индрий. Эта связь, характеризуемая неопределенным ви́дением, [т. е.] восприятием существования, предшествующим [знанию], порожденному восприятием [в общих чертах]354 «это белое» и т. д. и другими видами и формами индрий и не-индрии, является чувственным знанием. Но чувственное знание с приведенными характеристиками предшествует порожденной выводом форме различения одного объекта от другого, подобно знанию огня из дыма, и точно так же форма слышания слова «горшок» и т. п., порожденная словами, является знанием из писаний двух видов. Затем [идет] знание-ясновидение, [которому] предшествует ви́дение-ясновидение. Но знанию-телепатии предшествует [предварительное] усилие355 чувственного знания.

Здесь восприятие [в общих чертах], [предварительное] усилие и другие формы, которые названы чувственным знанием, порождающим знание из писаний и знание-телепатию, в силу предшествования им ви́дения называются в переносном смысле ви́дением; следует знать, что по этой же причине ви́дение предшествует двум [видам знания] – знанию из писаний и знанию-телепатии. Таким образом, в силу присущности подавляющего-с-уничтожением все затемнения знания у [душ] с покровом [кармы]356 ви́дение предшествует знанию. Но следует знать, что у благословенных всеведущих в силу присущности уничтожающего все покровы без остатка знания, порожденного неизменным самосознанием, подобно одновременности [проявления] жара и света [солнца] с появлением безоблачности, только одновременно [проявляются] знание и ви́дение. [Вопрос: ] каково значение слово[сочетания] «с покровом»? [Ответ: ] словом «покров» называются два [вида кармы] – затемняющей знание и затемняющей ви́дение, находящиеся в этом – «с покровом». Так истолковывается ви́дение [как] восприятие существования применительно к логике.

После этого объясняется применительно к доктрине357. Так, ведь та форма, которая [является] усилием, вызывающим появление последующего знания, восприятием, различением собственного атмана, называется ви́дением. Сразу за ним [возникает] восприятие категорий в форме различения внешних объектов – это знание. Такова варттика. Подобно тому как некий человек совершает различение объекта – горшка, потом с целью познания ткани, отвратив сознание от различения горшка, то усилие, которое [является] восприятием существования, распознаванием в собственной форме, [есть] ви́дение. Сразу за ним [появляется] уверенность «Это – ткань»; то, что совершает различение восприятия категорий в собственной форме внешнего объекта, называется знанием.

[Возражение: ] здесь спросил ученик – если ви́дением называется восприятие атмана, а знанием – восприятие других [объектов], тогда, подобно тому как, по учению найяиков358, знание не знает атман; так [получается] и в джайнском учении – знание не знает атман, и возникает ошибка. [Ответ: ] здесь [дается такое] решение. В учении найяиков знание отдельно и ви́дение отдельно, и поэтому [у атмана этих] двух атрибутов не существует. По этой же причине у них возникает ошибка отсутствия распознавания атмана. В джайнском же учении [атман] благодаря атрибуту знания знает другие субстанции, а благодаря атрибуту ви́дения знает атман, поэтому не возникает ошибка отсутствия распознавания атмана. [Вопрос: ] в силу чего? [Ответ: ] подобно тому как один огонь сжигает, поэтому [называется] сжигающим, приготовляет [пищу], поэтому [называется] приготовляющим и благодаря разделению в объекте делится на два вида, так и единое же сознание благодаря точке зрения разделения [именно] в контексте точки зрения разделения, когда проявляется как воспринимающее атман, тогда называется ви́дением, а потом то, что проявляется как воспринимающее другие субстанции, называется знанием. Поэтому благодаря разделению в объекте делится на два вида. И что, если ви́дение называется восприятием общего, а знание – восприятием особенного, тогда получается, что знание не [обладает] достоверностью.

[Вопрос: ] в силу чего же? [Ответ: ] достоверный источник познания воспринимает вещь, а вещь состоит из общего и особенного. Посредством знания же воспринимается только одна часть вещи, но не вещь [целиком]. Согласно же доктрине, с подлинной [точки зрения], в силу не-различения между атрибутами и носителем атрибутов только атман, по своей сути [будучи] знанием вещи, лишенным сомнения, заблуждения и ошибок, [является] источником достоверного познания. И он, подобно светильнику, знает свою и иную сущность, общее и особенное. По этой причине только у него [наличествует] достоверность.

[Возражение: ] затем, [возможно] мнение, [согласно которому], если ви́дение не проявляется по отношению к внешнему объекту, тогда, подобно слепому, получается, что все люди слепы? [Ответ: ] так говорить не следует. При отсутствии ви́дения в отношении внешнего объекта через особенное всё различается благодаря знанию. Но [есть] такая особенность – при наличии восприятия атмана посредством ви́дения знание, [будучи] неотъемлемым от атмана, также воспринимается; при восприятии знания внешняя вещь, будучи объектом знания, также воспринимается. [Вопрос: ] затем сказано, что если ви́дением называется восприятие атмана, в таком случае каков смысл гатхи jaṃ sāmaṇṇaṃ gahaṇaṃ bhāvāṇaṃ? Это ви́дение? [Ответ: приводится] такой ответ. Ви́дение – это восприятие атмана и восприятие общего. [Вопрос: ] в силу чего? [Ответ: ] совершая различение себя и вещи

1 ... 43 44 45 46 47 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)