Наследник дона мафии - Тала Тоцка
Не зря она мне с первого взгляда не понравилась.
— Я вообще ничего не думала, — отвечаю нейтрально. — Я спала. Ты случайно не знаешь, где тут туалет?
— Знаю, — кивает нахально девица, — везде! Но нам с тобой выделили ведро. Вон там за дверью.
Вздыхаю.
Так, значит.
А я уже приготовилась смириться со своей участью.
Но, по-видимому, Аверину удалось убедить Феликса, и меня ждут очередные проверки. И прямо сейчас продолжается первый раунд.
На ум сразу приходит сказка про принцессу, которую уложили спать на сто перин, а она все-таки почувствовала горошину. Готова спорить на что угодно, для меня не просто так выбрали самое отстойное помещение в поселке.
Самое время показать белым господам синяки от горошины.
Желудок сводит от голода и желания воспользоваться ведром. Еще не мешало бы умыться. Но я не могу.
Потому что я Светлана. А Светлана не может существовать в таких дичайших условиях.
Она должна обязательно устроить скандал. Закатить грандиозную истерику, немедленно потребовать у Феликса для себя соответствующих условий.
Вчера еще должна была.
А судя по кабинету Феликса, они здесь есть. Ну куда-то же он определил Аверина.
И если я худо-бедно могу представить, что тот согласился спать на ржавой кровати, то представлять Жорика, который смирился с ведром, у меня отказывается воображение.
Подхожу к двери, дергаю ручку — заперто. Плашмя стучу ладонями. Тишина.
— Тебе что, жить надоело? — моя соседка заметно нервничает. — Ладно сама тонешь, зачем меня подставлять?
Разворачиваюсь и бью в дверь пяткой.
— Расслабься, — отвечаю ей не особо приветливо, — это не твоя война.
Девушка бормочет что-то неразборчивое, зато достаточно выразительно крутит пальцем у виска.
Я ищу глазами, чем можно было бы бахнуть о дверь, как тут она внезапно распахивается. На пороге появляется невысокий сухощавый мужчина в жилетке на голое тело и камуфляжных шортах. Вперяется в меня ожидающим взглядом.
— Немедленно отведите меня к вашему боссу! — обращаюсь к нему на английском. Ответом служит молчание.
Повторяю на немецком и испанском. Результат тот же.
— Босс! — говорю громко на русском и тычу пальцем ему за спину. — Отведи меня к своему боссу, балбес!
— Нашлась умная, — неожиданно отвечает он, и я от изумления отшатываюсь. — Чего ж тогда попалась?
Он разворачивается, бубнит себе под нос «Как же вы все меня заебали!» и уходит.
Это что только что было?
Что бы ни было, но Феликс является в течение нескольких минут. Непозволительно красивый в красной футболке, оттеняющей его загорелую кожу.
— Доброе утро, — тон холодный, в глазах… непонятно, что в глазах. — Как спалось?
— Отвратительно, — отвечаю мрачно, — утро такое же. Когда мой отец увидит, в каких условиях содержат его единственную наследницу, он от вашего поселка камня на камне не оставит.
— И какие условия желает принцесса?
— Для начала душ и завтрак, — начинаю перечислять, но тут следом за Феликсом в дверном проеме вырастает Аверин.
Феликс прислоняется к стене, пряча руки в карманах серых шорт.
Очень хочется съязвить на предмет сиамских близнецов, которые даже в туалет ходят вместе. Но я благоразумно молчу.
Жорик может мне понадобиться. Неплохо было бы с ним помириться. Я же правда промазала не специально. Просто нога соскользнула…
— Ты загадала, чтобы на новом месте приснился жених? — насмешливо интересуется Аверин.
— Конечно, — киваю, — это мой обязательный ритуал.
— И что, приснился?
— А как же. Вы двое и приснились.
— Жаль разрушать твои девичьи мечты, но я на тебе жениться точно не планирую, — ухмыляется Жорик. — Как и Феликс.
— Я тоже так подумала, — отвечаю серьезно, — это были ваши похороны. А разве покойники женятся?
Феликс закашливается, Аверин отворачивается и вытирает уголки глаз. Плачет, наверное…
— Ладно, хватит умничать, двигай на кухню, приготовь что-то нормальное на завтрак, — поворачивается он ко мне спустя несколько минут. — А то мне местная кухня не внушает доверия.
Короткая заминка, как я надеюсь, остается незамеченной.
— Хорошо. Осталось выяснить, где у них кухня, — говорю Аверину. Он поднимает руки и широко разводит в стороны.
— Везде.
*Sea view — номер с видом на море
Глава 8
Милана
Выхожу из помещения первой, мужчины двигают за мной. Прям как два телохранителя…
— Я думала, ты пошутил, — бубню под нос, оглядываясь по сторонам.
Вокруг, куда ни кинь взглядом, везде виднеется дым, вьющийся над печными трубами. Или просто от импровизированных очагов, сложенных прямо посреди двора.
— Ты слишком много думаешь, в этом твоя ошибка, — отвечает Аверин, недобро сверкая глазами. — Была бы тупее, осталась бы на лайнере.
Согласно вздыхаю и смотрю на него исподтишка.
Это мы уже помирились? Или все-таки нет?
Лучше было бы, конечно, закрепить. И вот тут Лана подложила мне очередную свинью.
Я могла бы сейчас отправить обоих мужчин в жесткий нокаут. Буквально за какой-то час. При условии, конечно, что нашлись бы нужные продукты.
Прикрываю глаза и на миг позволяю себе помечтать, что бы я приготовила.
Перед внутренним взором встает большая керамическая форма, в которой под золотистой корочкой томятся слои нежной начинки, пропитанные густым ароматным соусом.
Эх, какую бы я могла приготовить лазанью с мясом, соусом бешамель и запеченной сырной короной!
Словно наяву слышу хруст сыра от ножа, разрезающего лазанью. Феликс кладет кусочек в рот, в блаженстве закатывает глаза, а затем впивается в меня потрясенным взглядом. Говорит: «Что это я только что попробовал? Чьи волшебные руки приготовили это божественное блюдо?»
Ну, или можно не так пафосно, конечно. Плюс-минус…
С Жориком сложнее, тот точно не станет рассыпаться в комплиментах. Максимум буркнет что-то из серии «Неплохо, есть можно». Я насмотрелась на лайнере за четыре дня.
Но как бы его я и не собиралась пленять.
Только реальность играет против меня. Здесь вряд ли найдется нормальная мука, хороший пармезан и томатная паста.
С духовкой, как я понимаю, тоже напряг. Вон тот ржавый ящик с углями при всем желании ее не заменит, а лазанью надо как следует пропечь.
Но главное, я ни в коем случае не должна показывать, что умею обращаться с тестом и соусами, будто я повар с многолетним стажем.
Я Светлана, которой в голову не придет заморачиваться с сырной короной. Она все это может получить в лучших мишленовских ресторанах.
Так что да, приходится ставить крест на всех тех проверенных изысканных рецептах, которыми я могла бы покорить Феликса.
По крайней мере, пока я в этой деревне без нормальных продуктов.
Очень вовремя вспоминаю, что я белоручка, которая с рождения не обременяет себя работой по дому. Можно




