vse-knigi.com » Книги » Научные и научно-популярные книги » Литературоведение » Франц Кафка: литература абсурда и надежды. Путеводитель по творчеству - Максим Иванович Жук

Франц Кафка: литература абсурда и надежды. Путеводитель по творчеству - Максим Иванович Жук

Читать книгу Франц Кафка: литература абсурда и надежды. Путеводитель по творчеству - Максим Иванович Жук, Жанр: Литературоведение. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Франц Кафка: литература абсурда и надежды. Путеводитель по творчеству - Максим Иванович Жук

Выставляйте рейтинг книги

Название: Франц Кафка: литература абсурда и надежды. Путеводитель по творчеству
Дата добавления: 11 февраль 2026
Количество просмотров: 5
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 48 49 50 51 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">Цит. по: Брод М. Отчаяние и спасение в творчестве Франца Кафки. Указ. изд. C. 359.

156

Волощук Е. В. Хроника странствий духа. Этюды о Франце Кафке. Киев: Юнiверс, 2001. С. 108.

157

Stach R. Is that Kafka? 99 Finds. New York: New Directions Publishing Corporation, 2016. P. 143–145.

158

Генис А. Уроки чтения. Камасутра книжника. М.: Редакция Елены Шубиной, АСТ, 2013. С. 40.

159

Цит. по: Манн Ю. Встреча в лабиринте (Франц Кафка и Николай Гоголь) // Вопросы литературы. 1999. № 2. С. 162–186.

160

Там же.

161

О связи творчества Франца Кафки с Россией и о судьбе его книг в СССР можно написать докторскую диссертацию. Это не входило в мои планы, поэтому, если вам захочется глубже разобраться в данной теме, рекомендую следующие работы: Франц Кафка в русской культуре: [составление, вступ. статья, комментарии А. О. Филиппова-Чехова]. М.: Центр книги Рудомино, 2012; Синеок А. А. Отечественная литературно-художественная критика 1956–1972 гг. о творчестве Франца Кафки: эволюция, инволюция, рецепция: дис. … канд. филол. наук. Ростов-на-Дону, 1998.

162

Синеок А. А. Кафка в нашей жизни. URL: http://www.kafka.ru/kritika/read/kafka-v-nashey-zhizni

163

Рюриков Б. Кафка, Франц // Литературная энциклопедия. М., 1931. Т. 5. С. 165.

164

Франц Кафка в русской культуре. Указ. изд. С. 154. То же: Письмо Бориса Пастернака Альберу Камю от 28 июня 1958 г. // Диалог писателей. Из истории русско-французских культурных связей XX века. 1920–1970. М.: ИМЛИ РАН, 2002. С. 544–546.

165

Франц Кафка в русской культуре. Указ. изд. С. 101. То же: Берлин И. Встречи с русскими писателями. Указ. изд. С. 478.

166

Франц Кафка в русской культуре. Указ. изд. С. 107. То же: Чуковская Л. Записки об Анне Ахматовой. Указ. изд. С. 294; Роскина Н. Указ. соч. С. 520–541.

167

Цит. по: Франц Кафка в русской культуре. Указ. изд. С. 394. То же: Ахматова А. А. Подражание Кафке // Ахматова А. А. Собр. соч. в 6 т. Т. 2. В 2 кн. Кн. 2. Стихотворения. 1959–1966. М.: Эллис Лак, 1999. C. 94–95.

168

Франц Кафка в русской культуре. Указ. изд. С. 482. То же: Цветаева М. И. Собр. соч. в 7 т. Т. 7. М.: Эллис Лак, 1995. С. 648.

169

Маркес Г. Г. СССР: 22 400 000 квадратных километров без единой рекламы кока-колы! / Пер. с исп. Н. Попрыкиной. URL: http://www.marquez-lib.ru/works/sssr-22400000-kvadratnih-kilometra-bez-reklamy-koka-koly.html

170

Копелев Л. Указ. соч.

171

Некрасов В. Первое знакомство: из зарубежных впечатлений. М.: Советский писатель, 1960. С. 63.

172

Синеок А. А. Отечественная литературно-художественная критика 1956–1972 гг. о творчестве Франца Кафки: эволюция, инволюция, рецепция. Указ. изд. С. 43.

173

Гулыга А. В. Пятьдесят на Волхонке // Гулыга А. В. Эстетика в свете аксиологии. Указ. изд. С. 414.

174

Роман, человек, общество. На встрече писателей Европы в Ленинграде // Иностранная литература. Л. 1963. № 11. С. 244.

175

Губерман И. Мы рождены, чтоб Кафку сделать былью // Апрель: Литературно-художественный и общественно-политический альманах. Вып. 6. М.: Известия, 1992. C. 31.

176

Сучков Б. Мир Кафки // Кафка Ф. Роман, новеллы, притчи. М.: Прогресс, 1965. C. 31.

177

Аксенов В. Лекции по русской литературе. М.: Эксмо. 2019. С. 228–229.

178

Копелев Л. Указ. соч.

179

Автор этой формулировки – публицист и крупный партийный деятель ГДР Альфред Курелла.

180

Франц Кафка в русской культуре. Указ. изд. С. 97. То же: Симонов К. Открыто и честно // Советская культура. 1986. № 7. С. 6.

181

Франц Кафка в русской культуре. Указ. изд. С. 502–503. То же: Симонов К. М. Собр. соч. в 10 т. Т. 12 (доп.). Письма 1943–1979. М.: Худож. лит., 1987. С. 445–446.

182

Гулыга А. В. Пятьдесят на Волхонке // Гулыга А. В. Эстетика в свете аксиологии. Указ. изд. С. 415.

183

Франц Кафка в русской культуре. Указ. изд. С. 514. То же: Кацева Е. Мой личный военный трофей. Повесть о жизни. М.: Радуга, 2002. С. 210–227.

184

Белобратов А. В. Указ. соч. С. 279–316.

185

Там же.

186

Филиппов-Чехов А. О. Franz Kafka™ // Франц Кафка в русской культуре. Указ. изд. C. 13.

187

Франц Кафка в русской культуре. Указ. изд. С. 527. То же: Айги Г. Н. О да: свет Кафки // Айги Г. Н. Разговор на расстоянии. СПб.: Лимбус Пресс, 2001. С. 131–137.

188

Адорно Т. Указ. соч. С. 120.

189

Франц Кафка в русской культуре. Указ. изд. С. 526. То же: Айги Г. Н. Указ. соч. С. 131–137.

190

Название «пражский круг» вошло в обиход благодаря книге воспоминаний Макса Брода (1966).

191

Такой подзаголовок содержит книга под редакцией Хартмута Биндера, посвященная пражским авторам второго ряда – современникам Макса Брода и Франца Кафки: Binder H. (Hrsg.). Prager Profile. Vergessene Autoren im Schatten Kafkas. Berlin, 1991.

192

Fiala-Fürst I. Karl Brand // URL: https://limam.upol.cz/de/authors/38.

193

Цит. по: Vollmer H. Karl Brand // Binder H. (Hrsg.). Op. cit. S. 261.

194

Первая публикация состоялась в октябре 1915 года в ежемесячном журнале «Die weißen Blätter».

195

Schenk K. Kafka-Umschriften. Zur Inter- und Hypertextualität einer Rezeptionsweise // Höhne S., Udolph L. (Hrsg.). Franz Kafka: Wirkung und Wirkungsverhinderung. Köln; Weimar, 2014. S. 138.

196

В немецком языке, как и в русском, слово «клоп» (Wanze) имеет уничижительные коннотации (ср.: Wanzen knacken – разг. давить клопов; fette Wanze – груб. жирный клоп, жирдяй; Wanze – перен. паразит).

197

Именно так называется обстоятельное биографическое исследование Петера-Андре Альта: Alt P.-A. Franz Kafka: Der ewige Sohn. München, 2005.

198

Грубер М. В Замок / Пер. с нем. Г. Снежинской. СПб., 2004.

1 ... 48 49 50 51 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)