Марианна. Попаданка в нелюбимую жену - Дора Коуст
— Нам точно хватит кроватей? — спросила я приглушенно, едва размыкая губы.
— Тебе не о чем переживать, Марианна. Каждый ребенок был заранее посчитан, — ответил Арс, накрыв мою ладонь своей с явным желанием поделиться собственным спокойствием.
— Татия! — шепотом исправила я его, сделав большие глаза.
— Татия, — согласился он после паузы будто нехотя.
Но времени на разговоры не осталось. Стараясь улыбаться мягче, я шагнула вперед и спустилась с крыльца.
— Добро пожаловать. Сейчас всех разместим, всех накормим. Ничего и никого не бойтесь, — вещала я, помогая малышне спускаться на дорожку.
— А меня-у тоже накормят? — с надеждой спросил Бергамот, путаясь у меня в ногах.
— Ты полчаса назад завтракал, бездонная ты бочка, — фыркнула я, принимая в свои объятия последних мальчишек.
— Так это полчаса назау-д! — ответил кошмар моих нервов с таким видом, словно уже прошла целая вечность.
Прав был Арсарван. Этого хвостатого, что неожиданно для него самого попался в руки мальчика лет трех, нам прокормить было просто не суждено.
— Кисонька, — улыбнулся малыш, глядя на меня большими синими глазами.
— По-мо-ги-те, — прошептал кошак, звучно сглотнув.
— Кисоньку не обижать, — скомандовала я и махнула рукой в сторону крыльца. — Пойдемте, каждый выберет себе свою кровать. А эти тети будут за вами присматривать. Кстати, с ними можно играть…
Шум и гам, смех и чье-то рыдание. Новые звуки обрушились на поместье, погрузив нас в странное состояние смятения и шока. Я пыталась успеть все и сразу. И показать детям их временные спальни на эти три дня, и проследить за тем, чтобы нянек из приюта хорошо разместили в комнатах для слуг.
Помочь с маленькими, завлечь игрушками больших, схватить тех, кто пытался улизнуть в самостоятельное плаванье. Знакомство со служанками, знакомство с нянями, правила и инструктаж для всех.
Я старалась подмечать, кто с кем дружит, кто кого за руку держит, кого нужно приобнять или погладить по голове. Этот водоворот засасывал так сильно, что я будто потерялась и во времени, и в пространстве. Выдохнула лишь тогда, когда управляющая приютом поймала меня на лестнице между этажами.
Я шла узнать, все ли в порядке с нашим обедом.
Матушка Эния выглядела ровно так, как я ее запомнила. Это была женщина лет сорока, в строгом темно-зеленом платье, с мягким взглядом и очень доброй улыбкой. Заметив меня, она с почтением поклонилась.
— Здравствуйте. Все хорошо? Вам что-то требуется? Вы не стесняйтесь, говорите, — затараторила я на ходу.
— Все чудесно. Спасибо, Ваше Сиятельство, — снова поклонилась она, но доделать поклон я не дала и мягко заставила женщину выпрямиться.
— Вам спасибо, что согласились на мою авантюру. Понимаю, это было непросто — собрать и доставить всех сюда, — улыбнулась я, медленно спускаясь по ступенькам в компании матушки.
— Не так уж и сложно на самом деле. Ведь ваш муж оплатил для нас и телеги, и портальный переход. — Управляющая внимательно следила за моей реакцией на свои слова. — А еще ремонт. Некоторым помещениям он требовался давно, но из-за постоянного нахождения в приюте детей мы не могли его сделать даже при наличии финансирования. Правда, с финансированием тоже были проблемы.
Я приятно удивилась. Передо мной граф за свои расходы не отчитывался, но я была рада, что свои финансы он разбазаривал исключительно на благое дело.
— Вы же знаете, какую сумму потратил ваш муж? — спросила женщина пытливо, наконец задав свой вопрос напрямую.
Ее взгляд казался обеспокоенным, как если бы Арс заложил поместье, чтобы помочь им с ремонтом, но я ее переживаний не разделяла.
— Если вас интересует мое отношение на этот счет, то я ничуть не против, хотя действительно не знаю, какую сумму потратил граф. Но думаю, ему виднее. Он ведь мужчина, не так ли? — снова улыбнулась я, отправившись на кухню. — Но если мы разоримся, вы же примете меня на работу?
Возникло удивленное молчание. Не сбавляя хода, я обернулась и увидела бледное лицо управляющей. Ее губы были приоткрыты, словно она хотела что-то сказать, но не получалось.
— Да шучу я, Матушка Эния! — всплеснула я руками и рассмеялась. — Вам не о чем переживать. Мой муж прекрасно знает, что делает.
Мой муж… Удивительно, но эта ложь легко ложилась на язык, словно мы с Арсарваном и правда были близки.
К слову, с тех пор как старшие дети утащили графа играть в сад, я его больше не видела. Бергамот же пропал еще раньше, но из гостиной второго этажа периодически слышалось милое «кисонька».
У того самого мальчика с большими синими глазами я уже раз отбирала метлу. Где он ее нашел, что собирался с ней делать и как к этому относился мохнатый зверь, история пока умалчивала.
Агланья пообещала, что служанки накроют столы уже через двадцать минут. Оставив ей в помощницы матушку Энию, я вышла в сад, чтобы все же найти Арса. Но вместо него наткнулась на девочку лет пяти. Повязанная на ее голове косынка торчала набекрень, открывая чумазое ухо.
Сначала я не поняла, где она могла так вымазаться… пока не вспомнила про фонтан. Тогда все вопросы разом отпали.
Девчонка мялась, явно желая о чем-то спросить, но вокруг нас, как назло, никто не проходил, а значит, не спешил ей на помощь. Это малыши обращались ко мне запросто. Взрослые же дети знали основы этикета, а потому заговорить первыми не пытались.
Поправив ей косынку, я ободряюще погладила девочку по плечу:
— Ты что-то хотела спросить?
— А здесь есть качели?! — воскликнула она на выдохе, словно давно готовила эту фразу, а теперь она выстрелила пушечным ядром.
— Конечно, пойдем, покажу! — ответила Горына, оказавшись рядом и, кивнув мне, взяла девочку за руку, чтобы шустро увести ее вглубь сада.
Оттуда уже раздавались визги и смех. Дети играли в догонялки, а Арсарван стоял в стороне, следя за тем, чтобы бегунам не прилетело качелями.
Подобравшись ближе, я старалась не выдать тот факт, что в присутствии графа мое сердце нарушает свой ритм. Кажется, мне требовался целитель.
— У вас все хорошо? — спросила, встречаясь с ним взглядом.
— Мы снова на «вы»? — поинтересовался он, игриво вздернув бровь. — Мне казалось, после всего того, что произошло между нами этой ночью…
— Этим утром, — исправила его я, отмечая, что служанки хоть и вовлечены в игры, но прислушиваются к нам.
Какие разносторонние девушки!
— Этим утром, — согласился Арсарван и закатал рукава рубашки. — А что, кстати, произошло этим утром?
— Мы не поделили плед, — напомнила я про его нападение на рассвете. — Надеюсь, сегодня вы придете со своими постельными принадлежностями?
— И даже тапочки захвачу, — пообещал




