Гувернантка для Дракона - Мария Соник
Он поцеловал ее. Долго, крепко, обещающе.
— Папа! Элис! — донеслось издалека. — Мы все погрузили! Можно лететь домой?
— Летим! — крикнул Игнатий в ответ.
— Подожди. — Элис остановила его. — Я хочу сказать тебе кое-что еще.
— Что?
— Во-первых, я не добыча. Я — гувернантка. А во-вторых… — она улыбнулась, — ваше предложение требует обсуждения. После того, как вы помоетесь. Вы в саже.
Игнатий посмотрел на себя — и правда, чешуя (он был в полуформе) покрыта копотью и пылью.
— Справедливо, — усмехнулся он. — Но ты тоже не подарок. У тебя перец в волосах.
— Это боевые трофеи.
— Это боевые трофеи, — согласился он.
Они взялись за руки и пошли к остальным. Тэд уже сидел на спине одного из драконов, обнимая Искорку, и махал им рукой.
— Мама! Папа! Быстрее! Я есть хочу!
— Идем, идем, — ответила Элис.
Они взлетели. Ветер свистел в ушах, горы проплывали внизу, а Элис смотрела на Игнатия, летящего рядом, и думала о том, как странно устроена жизнь. Еще полгода назад она мечтала о покое. А теперь — летела на драконе, с перцем в волосах, в окружении семьи, и была абсолютно, бесконечно счастлива.
— Элис! — крикнул Игнатий, перекрывая шум ветра.
— Что?
— Ты — лучшее, что случилось с моим замком!
— Я знаю! — крикнула она в ответ. — Я вообще лучшее, что случалось с драконами!
Он рассмеялся — раскатисто, счастливо. Тэд подхватил смех. И даже Искорка урчала в такт.
Они летели домой. В замок, который стал для Элис настоящим домом. К семье, которая стала настоящей семьей. К жизни, которая только начиналась — долгой, горячей, веселой и бесконечной.
Навсегда.
Эпилог
Не только гувернантка
Один год спустя. Ровно год с того дня, как Людмила Семеновна Петрова открыла письмо из Пенсионного фонда и вместо заслуженного отдыха получила перемещение в другой мир, дракона в мужья, дракончика в сыновья и саламандру в домашние питомцы.
— Мама! — Тэд ворвался в спальню, даже не постучавшись. — Там эльфы приехали! С подарками! И Лориэль спрашивает, будешь ли ты на обеде!
— Тэд, — сонно пробормотала Элис, — сколько раз говорить — стучись.
— А зачем? — удивился Тэд. — Я же свой.
— Своим тоже надо стучаться. Особенно своим.
— Ладно, — легко согласился Тэд. — В следующий раз постучу. Так ты будешь?
— Буду. А папа где?
— В тронном зале. Принимает послов. Еще великаны приехали и гномы. Все хотят поздравить.
— С чем?
— С годовщиной! — Тэд посмотрел на нее как на безнадежно тупую. — Вашей свадьбы. Забыла, что ли?
Элис улыбнулась. Забыть такое было невозможно. Год назад она стояла у алтаря в платье из звездной пыли, с брошью матери Тэда на груди и кольцом бывшей соперницы на пальце. Год назад она стала законной женой лорда драконов. Год назад началась ее новая жизнь.
— Помню, — сказала она. — Просто удивительно, как быстро летит время.
— Для драконов время летит медленно, — авторитетно заявил Тэд. — Мы вообще живем долго. Но с тобой оно летит быстрее. Потому что весело.
— Спасибо, милый. — Она погладила его по голове. — Иди, скажи гостям, что я скоро буду. И проследи, чтобы Искорка не съела эльфийские подарки. Особенно те, что блестят.
— А если съест?
— Тогда придется отдавать то, что останется. В прямом смысле.
Тэд хихикнул и умчался, оставляя за собой легкий дымок — за год он так и не научился полностью контролировать драконью сущность, но теперь это выглядело не как хулиганство, а как милая особенность.
* * *
Через полчаса Элис спустилась в тронный зал. Она была в простом, но элегантном платье цвета утреннего неба, с брошью на груди и медальоном, который подарил Тэд. Волосы уложены в аккуратный пучок — эльфийки научили делать прически за пять минут, магическим способом.
Зал гудел от голосов. Эльфы переливались всеми цветами радуги, великаны возвышались над толпой, как горы, гномы сверкали золотом и драгоценными камнями. В центре, на троне, восседал Игнатий — величественный, спокойный, но при виде Элис его глаза загорелись знакомым теплом.
— Леди Элис! — провозгласил церемониймейстер. — Супруга лорда, мать наследника, спасительница клана!
Элис поморщилась — последний титул приклеился к ней после истории с охотниками, и она никак не могла от него отвязаться.
— Приветствую всех, — сказала она, проходя к трону. — Простите, что задержалась. Пришлось отгонять Искорку от подарков.
— Успешно? — поинтересовался Лориэль, подходя с бокалом эльфийского вина.
— Один фантик все-таки съела. Но он был пустой.
— Потеря невелика, — улыбнулся эльф. — Мы привезли новый. И не только.
Он щелкнул пальцами, и его свита внесла огромный сундук, украшенный цветами.
— Это от эльфийского двора. В знак уважения и благодарности за… ну, за все. За мирный договор, за дружбу, за то, что ваш сын больше не пытается нас съесть.
— Я и не пытался! — возмутился Тэд, подбегая. — Это было сто лет назад!
— Двести, — уточнил Лориэль. — Но мы не считаем. Главное — сейчас мир.
Тэд хотел возразить, но Элис вовремя погладила его по голове, и он остыл.
Сундук открыли. Внутри оказались ткани невероятной красоты, книги в драгоценных переплетах и шкатулка с украшениями.
— Это нам? — ахнула Элис.
— Вам, — подтвердил Лориэль. — И лорду, и Тэду. И даже Искорке — вон тот золотой ошейник.
Саламандра, услышав свое имя, подползла и с интересом обнюхала подарок.
— Примерь, — сказал Тэд, надевая на нее ошейник.
Искорка заурчала, покрутилась и побежала показывать обновку поварам.
— Следующие! — объявил церемониймейстер.
Великаны подарили гору меда (настоящую гору — три метра высотой), гномы — сундук самоцветов, оборотни — шкуры редких зверей, даже русалки прислали жемчуг из морских глубин.
— Я чувствую себя именинницей, — шепнула Элис Игнатию, когда поток даров немного схлынул.
— Ты и есть именинница, — ответил он. — Годовщина — это же праздник невесты.
— Праздник семьи, — поправила она.
— Тоже верно.
Он взял ее за руку, и они вышли в центр зала, где уже накрывали столы для пира.
* * *
Пир




