vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Демон Жадности. Книга 3 - Юрий Розин

Демон Жадности. Книга 3 - Юрий Розин

Читать книгу Демон Жадности. Книга 3 - Юрий Розин, Жанр: Попаданцы / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Демон Жадности. Книга 3 - Юрий Розин

Выставляйте рейтинг книги

Название: Демон Жадности. Книга 3
Дата добавления: 22 сентябрь 2025
Количество просмотров: 9
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 33 34 35 36 37 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
отмахиваясь от пустяка.

— Конечно, капитан, без проблем! Распоряжусь немедленно. Все будет сделано как надлежит.

Он повернулся, чтобы отдать распоряжения своей свите, а я остался стоять на пирсе, глядя на свои корабли. Торг был выигран. Казна пополнится, пираты будут обезврежены, а мое имя останется в тени. Идеальный исход. Оставалось лишь дождаться подсчета и получить свой выигрыш.

###

Ровно через три дня ко мне в апартаменты явился посыльный мэра с приглашением. Я, разумеется, не стал кочевряжиться.

Кабинет мэра был таким же, каким я его запомнил — просторным, богато украшенным и дышащим холодной, официальной роскошью. Сам мэр сидел за массивным письменным столом из темного дерева, на котором аккуратной стопкой лежали бумаги, а перед ним стоял небольшой, но явно тяжелый лакированный ящик.

— Лейтенант Марион, прошу, садитесь, — он указал на кресло напротив. Его лицо выражало деловую любезность, но в глазах читалось удовлетворение. — Все подсчеты завершены. Опознание освобожденных граждан, оценка трофеев, перепись пленников… все формальности улажены.

Он открыл ящик и извлек оттуда единственный документ — длинный, испещренный аккуратными колонками цифр пергамент, а поверх него — чек, отпечатанный на плотной, дорогой бумаге с водяными знаками и витиеватыми гербами Амалиса.

— Итак, итоговая сумма, — мэр надел на нос пенсне и торжественно прочел: — За спасение четырех тысяч двухсот одиннадцати подданных Амалиса, Зейса, Исхаки, Гиватии и Доброго Света — по установленной ставке — двадцать один миллион пятьдесят пять тысяч золотых. За приобретение семи небесных кораблей пиратской постройки и прочих материальных трофеев по рыночной стоимости — сорок четыре миллиона сто восемьдесят тысяч. За передачу под юрисдикцию Амалиса двухсот семидесяти трех пиратов, включая тридцать девять артефакторов срадии Кризиса Сказания и ниже, с учетом уступки в пятьдесят процентов от объявленных наград — двадцать шесть миллионов сто золых. Итог: девяносто один миллион двести тридцать пять тысяч сто золотых.

Он протянул мне чек. Бумага была приятно тяжелой в руках. Цифры, выведенные каллиграфическим почерком, казались нереальными. Я сдержал улыбку, лишь кивнув с подобающей серьезностью.

— Его Величество король Шейлон лично завизировал этот чек, — добавил мэр, и в его голосе появились почтительные нотки. — Он был крайне впечатлен подвигом вашего подразделения и выразил горячее желание лично поблагодарить лейтенанта Мака Мариона на специальном приеме в королевском дворце. Такой шанс выпадает немногим. Это величайшая честь.

Внутри все похолодело. Встреча с королем? В самом сердце Амалиса? Это был худший из возможных сценариев. Кто-нибудь из придворных обязательно узнает бывшего принца, пусть даже под маской «Ольвы». Одна случайная вспышка маны, один неверный взгляд — и все рухнет.

Я сделал вид, что горько сожалею.

— Ваша честь, передайте Его Величеству мои глубочайшие и самые почтительные сожаления, — сказал я, вкладывая в голос искреннее разочарование. — Для меня нет ничего выше, чем заслужить личную благодарность короля. Но, к несчастью, долг зовет меня обратно. Моя миссия еще не завершена — отчеты в Коалиции, трибунал над пленными преступниками… Я не могу задерживаться. Каждая минута на счету.

Я изобразил настоящую внутреннюю борьбу, слегка опустив плечи. Образ преданного долгу солдата, жертвующего личной славой ради службы, всегда срабатывал.

Мэр смотрел на меня с неподдельным, почтительным изумлением. В его мире отказ от аудиенции у короля был немыслим.

— Капитан… я понимаю. Ваша преданность долгу поистине восхищает. Я передам ваши слова Его Величеству. Уверен, он оценит вашу доблесть и… вашу скромность.

Казалось, дело было закрыто. Я сунул чек во внутренний карман мундира, кивнул мэру и уже направился к выходу, мыслями уже находясь на пути к ближайшему банку. Но у самой двери я остановился, вспомнив кое-что важное, и обернулся.

— Кстати, ваша честь, один мелкий вопрос, — произнес я максимально небрежно. — Торговый дом Яркого Дня… он еще работает?

###

Торговый дом Яркого Дня встретил нас ослепительным блеском и гулкой, почти священной тишиной, нарушаемой лишь шепотом консультантов и мягким перезвоном хрустальных подвесок.

Воздух был густым от запаха полированного дерева, дорогой кожи и едва уловимых духов. Мы с Яраной, в наших походных, хоть и чистых мундирах, чувствовали себя тут как варвары в храме.

Ярана шла рядом, ее глаза широко распахнуты от попыток охватить все это великолепие. Она то и дело задерживалась у витрин, где под усиленными стеклами лежали артефакты и просто украшения (зачастую даже более дорогие) невероятной красоты: диадемы, усыпанные самоцветами, излучающими чистую ману; клинки, выкованные из закаленного лунного серебра; доспехи, переливающиеся всеми цветами радуги.

— Смотри, — прошептала она, указывая на изящный кинжал в виде застывшей молнии. — Это же работа Диофанта!

Очень известный и пользующийся невероятным спросом мэйстр, артефакты которого продавались в десятки раз дороже их оригинальной стоимости, судя по имени, был таким же, как и я, попаданцем.

Мы прошли через десятки залов, изучая ассортимент. Я шел, стараясь не смотреть на ценники, а вслушиваться внутрь себя, в тихое, настороженное жужжание Маски на груди. Но она молчала.

Вернее, она отзывалась легким, почти незаметным интересом на некоторые экспонаты чудовищной мощности, но это было сродни легкому любопытству, а не той жадной алчности, с которой она набросилась на потрескавшийся свиток и черные кристаллы.

Понятно, — пронеслось у меня в голове, пока я делал вид, что изучаю древний щит с изумительной чеканкой. Ей не нужен лоск. Ей не нужна простоая мощь.

Ей нужна древность. Подлинность. Та, что скрыта под слоем пыли и невзрачности. А здесь все сияло, сверкало и кричало о своей ценности. Это был музей, а не кладбище забытых реликвий.

Но если с Маской здесь было туго, то с драгоценными камнями — полный порядок. В отделе «Слитки и Самоцветы» я нашел то, что искал. Целый зал, заставленный стеллажами с лотками, на которых лежали идеально ограненные, безупречные алмазы, изумруды, сапфиры, александриты.

Камни высочайшего качества, без единого включения, с идеальной цветопередачей. Маска на них не реагировала — они были для нее просто пищей, а не чем-то ценным. Но для меня их покупка была сродни покупке Манхеттена за ящик побрякушек.

— Этот лоток, этот и вот тот, — указал я немедленно подошедшему управляющему, человеку с лицом бухгалтера и глазами хищника. — И все аналогичного качества. Все, что есть.

Управляющий даже не повел бровью. Он лишь кивнул, и через несколько минут его помощники уже упаковывали несколько увесистых ящичков с камнями. Счет на двадцать девять с лишним миллионов золотых был оплачен моим новым чеком без единой дрожи в руке.

Дальше — больше. В

1 ... 33 34 35 36 37 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)