vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Пламя и пепел - Ян Ли

Пламя и пепел - Ян Ли

Читать книгу Пламя и пепел - Ян Ли, Жанр: LitRPG / Прочее. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Пламя и пепел - Ян Ли

Выставляйте рейтинг книги

Жанр: LitRPG / Прочее
Название: Пламя и пепел
Автор: Ян Ли
Дата добавления: 2 январь 2026
Количество просмотров: 12
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 20 21 22 23 24 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ещё двое для прикрытия.

— Я направлю Лу Чэня и Ян Мэй, — сказал Чжэнь. — Оба вторая ступень, опытные разведчики.

— Хорошо. Выдвигаемся через час.

Час пролетел слишком быстро, что и хорошо — не было времени передумать. Я использовал время на медитацию — Дыхание Пепла Мёртвых Миров, втягивая остаточную смерть, наполняющую катакомбы, благотворной этой энергии здесь проблем не было. Горнило пело, перерабатывая энергию в силу. Голоса шептали советы, предостережения.

«Юг опасен, — говорил один голос, принадлежавший женщине-культиватору, чьё имя я забыл. — Там живёт то, что не должно жить».

«Всё опасно, — парировал другой голос, мужской, грубый. — Жить вообще опасно, особенно в городе, заполненном демонами».

С такой логикой сложно было поспорить.

Лу Чэнь и Янь Мин подошли, когда я закончил медитацию. Двое молодых культиваторов, лет по двадцать пять каждому… Смешно, да.

Лу был высоким, жилистым, со шрамом через левый глаз, бывший внутренний ученик Царственного Металла… ладно, проехали, было и было. Янь — маленькая, быстрая, с хищным выражением мелкого, но опасного зверька, ласки, например. Воздух.

— Готовы? — спросил я.

Они кивнули синхронно.

— Тогда двигаемся. Правила простые: минимум шума, максимум осторожности. Если видим демонов — обходим, не вступаем в бой, если можно избежать. Если нас замечают — бежим, а не сражаемся. Выживание важнее гордости.

— Понятно, — Лу Чэнь говорил с лёгким южным акцентом. — А если не можем избежать боя?

— Тогда убиваем быстро и тихо. Мэй создаст иллюзии, чтобы скрыть следы. Я использую пламя, чтобы уничтожить тела полностью. Никаких свидетелей, никаких следов — мы не сможем отбиться даже от десятка трехранговых.

Они переглянулись, потом кивнули.

Мы вышли из лагеря тихо, не привлекая внимания спящих. Чжэнь проводил нас взглядом, лицо было каменным, но я видел беспокойство в глазах. Всё-таки у клановых наставников всегда формируется привязанность к своим подопечным, ответственность за них… хотя иногда и в странной форме.

«Ещё трое могут не вернуться, — говорил его взгляд. — И я ничего не смогу сделать».

Южный коридор был узким, низким, совсем не роскошным — как будто служебным. Стены здесь были старше, покрытые не просто плесенью, но чем-то ещё — странными наростами, напоминающими одновременно грибы и коралловые рифы. Они светились слабо, давая достаточно света, чтобы видеть путь, но недостаточно, чтобы чувствовать себя в безопасности.

Я активировал Очи Пламенные, сканируя пространство впереди. Тепло, холод, жизненная энергия — всё проявлялось в моём расширенном видении как цветные ауры.

И то, что я увидел, мне не понравилось.

Тьма впереди была… плотнее. Не просто темнота — для меня это давно уже не было бы препятствием, а отсутствие чего-то фундаментального. Областями, где не было ни тепла, ни холода, ни жизни, ни смерти. Просто пустоты в ткани реальности.

— Что-то не так? — прошептала Мэй рядом. Она чувствовала моё напряжение через нашу связь.

— Аномалии впереди, — ответил я так же тихо. — Места, где реальность… тоньше.

— Порталы?

— Не знаю. Может быть. Или что-то другое. Скорее, другое.

Мы сбавили скорость, обходя странные области широкой дугой. Наросты на стенах становились гуще, их свечение ярче, но как-то неправильно. Свет был зелёный, но не тот зелёный, что встречается в природе. Более тёмный, более… голодный? Провидец дёргался, пытаясь показать видения, но я держал его под контролем. Не время для галлюцинаций, да и не место.

Коридор расширился, открываясь в зал. Не огромный, как уже виденные, но солидный — метров тридять в диаметре, с грубым потолком, поддерживаемым колоннами. Колонны уже побогаче стен коридора, покрыты резьбой — сценами из жизни древнего города. Торговцы, покупатели, караваны. И кровь. Много крови. Высохшей, древней, но всё ещё видимой в виде тёмных пятен на камне.

— Здесь была резня, — прокомментировал Лу Чэнь, изучая следы. — Давно, но не настолько, чтобы полностью исчезнуть.

— Когда демоны вторглись? — предположила Ян Мэй.

— Возможно. — Я подошёл к одной из колонн, коснулся засохшей крови. Горнило дёрнулось, чувствуя остаточную энергию. Смерть, страх, отчаяние. — Люди прятались здесь. Думали, что в безопасности… неправильно думали.

Мы пересекли зал, прислушиваясь к каждому звуку. Наросты здесь были ещё гуще, образуя почти натуральный ковёр на полу. Под ногами эти наросты хрустели, неприятно напоминая черепа, выделяя споры, светящиеся в воздухе словно какая-то мистическая пыльца.

Янь Мин создала водоворот свежего воздуха вокруг нас, отфильтровывая споры. Умная девочка, я только успел подумать о необходимости этого.

Три выхода из зала. Левый вёл вверх, в потолке виднелись обрушенные ступени. Правый уходил вглубь, в ещё большую темноту. Центральный был широким, с остатками каменных ворот.

— Центральный, — решил я. — Ворота явно вели к чему-то важному. Не говорить же, что спускаться вниз откровенно стремно.

Мы двинулись к воротам. Резьба на них изображала феникса, поднимающегося из пламени. Символ клана Феникса, моего бывшего клана. Как-то неприятно стало — грустно, обидно, тревожно… почему-то смешно. Да и пофиг. За воротами — коридор, теперь уже вполне приличный, особенно на фоне предыдущего. Стены здесь были облицованы чем-то, похожим на мрамор, хотя камень был потемневшим от времени и плесени. Каждые десять метров стояли альковы с остатками статуй — большинство разбитых, поваленных, покрытых теми же странными наростами.

Я остановился у одной статуи, ещё относительно целой. Изображала мужчину в доспехах, с мечом в руке. Какой-то древний воитель, судя по стойке и выражению лица. На постаменте были иероглифы, но настолько выцветшие, что я смог прочесть только обрывки: «…защитник… неугасимое пламя… вечная стража…»

— Склеп, — прошептала Мэй. — Это склеп героев клана.

Она была права. Это место было усыпальницей, где хоронили великих культиваторов. А где склеп, там и…

— Сокровищница, — закончил Лу Чэнь мою мысль. — Древние часто хоронили великих с их оружием, доспехами, артефактами.

— И ловушками, — добавила Ян Мэй мрачно. — Куча ловушек, чтобы грабители не тревожили покой мёртвых.

Справедливое замечание. Но у нас не было выбора.

Мы продолжили путь. Коридор тянулся, петляя вглубь. Статуй становилось больше, наросты гуще. Температура падала, воздух становился более спёртым, насыщенным чем-то древним и неправильным.

Провидец снова дёрнулся. Видение, короткое, но пронзительное:

Мы, идущие по этому коридору. Что-то движется позади нас. Не демон, нет. Что-то другое, что-то, что ползёт по стенам, по потолку, невидимое для обычного зрения. Щупальца? Конечности? Части чего-то большего?

Оно настигает Янь Мин. Она даже не успевает закричать. Просто исчезает, втянутая в тень между статуями. Остаётся только кровь на камне.

Я замер.

— Стоп, — прошипел я.

Все остановились мгновенно.

— Что? — Лу Чэнь оглянулся.

— Нас преследуют.

— Демоны?

— Не знаю. Нет. Что-то ещё хуже.

Я активировал Очи на полную мощность, игнорируя боль от перенапряжения. Тепло, холод, жизнь, смерть, энергия, материя — всё открылось моему

1 ... 20 21 22 23 24 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)