Пройди свой путь - Иар Эльтеррус
Ненадолго умолкнув, высшая продолжила:
— Старые семьи и просторожденные обязуются отныне находить общий язык и прислушиваться друг к другу. Вам придется создать судебный орган, состоящий из представителей обеих сторон, и в нем рассматривать обоюдные претензии, не переходя к насилию. На этом суд высших завершен, мне нечего вам больше сказать. Да, виновные в гибели детей во время последних инцидентов прокляты! Отныне они — предатели магии и лишатся ее в течение суток, после чего сгниют заживо.
Лорд Аронат с трудом сдержал дрожь, понимая, что за свои ошибки придется ответить жизнью. К счастью, наследники его рода не замешаны в случившемся. А он? Что ж, он свое отжил. Хотелось бы еще пожить, конечно, но нереально — не проследил за наемниками, не обезопасил ни в чем не повинных детей, а значит — виноват.
Туманная фигура высшей исчезла, ее давящее присутствие перестало ощущаться. Маги облегченно загудели. Просторожденные и полукровки так ничего и не поняли, принявшись расспрашивать тех, кто хоть немного понимал в случившемся. Для них стало шоком, что высшие вообще существуют и имеют влияние на их жизнь. А аристократы пребывали в глубокой задумчивости, они хотели побыстрее оказаться дома, чтобы зарыться в родовые библиотеки и найти описания всех нужных ритуалов. Рисковать потерей магии никто не собирался.
— Госпожа Таров, — подошел к выпущенной из клетки подсудимой лорд Аронат. — Завтра утром вам передадут списки со всеми нужными ритуалами колеса года. Озаботьтесь распространить их среди ваших людей сами. Думаю, никто из них не пожелает потерять магию. Мы тоже не хотим подпадать под наказание высшей, потому я вам и передаю эту информацию.
Не сказав больше ни слова, старик покинул зал суда. Вслед за ним потянулись другие аристократы. Просторожденные еще долго не расходились, обсуждая случившееся. Все случившееся казалось им каким-то фарсом, но в душе они понимали, что это далеко не фарс. И новые законы мира придется учитывать, хотят они того или нет.
Глава 18
Поначалу в небольшом скоплении на несколько сотен звезд не нашлось ничего интересного, однако Джавад распорядился тщательно обследовать каждую систему, чтобы ничего не упустить. В душе принца царила уверенность, что они не зря сюда прилетели, что-то здесь есть, и что-то очень важное. Надо его только найти.
Отряды, состоящие из разведывательного корвета в сопровождении четырех ламов, разлетелись во все стороны. Первой находкой оказалась человеческая цивилизация, находящаяся в веке пара. Затем еще одна, уже вышедшая в космос и развивающаяся ударными темпами. Там уже имелось всепланетное, причем социалистическое государство, что было крайне несвойственно народам такого уровня. Надо будет попросить социоматиков и оперативных статистиков подробно исследовать эту цивилизацию, нужно выяснить, что привело к такому результату. Но вступать в контакт с ней пока рано, не созрела она для этого.
— Ты ведь не просто так стремился в этом скопление, — повернулся к Джаваду главный навигатор экспедиции, пестрый керси Лурек.
— Не просто так, — не стал скрывать принц. — Интуиция буквально надрывается, что здесь что-то есть. Я не стал сообщать об этом Кержаку и Дарли, пока ничего не найдено. Может, и зря.
— Зря, — подтвердил навигатор. — Нам может просто не хватить кораблей для тщательного обследования всех систем.
— Что-то найдем, свяжемся с основной экспедицией, — отмахнулся Джавад. — Помощь быстро придет.
— О, еще одна цивилизация обнаружена, — оживился Лурек. — На сей раз средневековая. Планета почти не населена, всего два аклава по три-четыре миллиона человек. Похоже, потомки экипажей потерпевших бедствие кораблей из большой галактики. В свое время много таких ушло во внегалактические скопления, почти никто не вернулся. Точно, пришло подтверждение — наши нашли обломки старого корабля под холмом. И…
Он резко развернулся к принцу и выдохнул:
— Врата! Точно такие, как на изображении, что Элифания передала! Недалеко от главного городка одного из анклавов! Надо искать на планете вторые, по ее инфомации врат на планете, если это не Перекресток, всегда двое!
— Отлично! — оживился Джавад. — Через них, похоже, и придет Лина. Летим к этой планете! Надо взять врата под охрану.
— Там совсем рядом город местных, — возразил навигатор.
— И что? — пожал плечами принц. — Сделаем вид, что мы путешественники издалека, одежду нужную изготовить не проблема.
«Дитя Бури» в сопровождении остальной эскадры разогнался и нырнул в гиперпространство, чтобы через полчаса вынырнуть на орбите безымянной планеты. Климат на той был довольно холодным, поэтому северные и южные области четырех крупных материков жизнью не изобиловали.
Люди жили невдалеке от экватора, в защищенной горами от ветров долине, имея с одной стороны выход в бухту, откуда можно было выбраться в открытый океан. Но туда местные жители не плавали, а редкие сорвиголовы, решившиеся на это, не возвращались. Рыбой же бухта снабжала их исправно.
Двархи принялись за тщательное сканирование планеты и на исходе вторых суток после прибытия вторые врата были обнаружены в ледяной пещере на северном острове, где водились только морские звери, слегка напоминающие земных моржей. Там создали пункт наблюдения, поставив стандартный жилой блок для неблагоприятных условий. Джавад почему-то был уверен, что Лина придет через первые врата, и распорядился организовать возле них лагерь. Конечно, местные жители обратят на это внимание, но его это не слишком беспокоило. Договорится.
* * *
Гонец с пограничной заставы Кейхальма ворвался в город в полдень и тут же бросился в ратушу, вызвав своим поведением удивление служащих магистрата. Прорваться к эстарху города ему удалось далеко не сразу, только после упоминания, что возможно нашествие.
— Ну и чего тебе? — недовольно пробурчал Квидо Харес, которого оторвали от общения с красивой горожанкой, подарившей ему свою благосклонность. — Что там еще случилось?
— Господин! — поклонился гонец, младший сын знатного рода Корвес, Ундо. — Возле скалы со стелой, той, что в Синем урочище, обнаружен лагерь чужих воинов! Почти все в сплошных доспехах! Зеркальных! Мы таких воинов никогда раньше не видели, у них на груди незнакомые гербы — морда оскалившегося большого кота. Они меня заметили, но ничего не сделали, позволили уйти.
— Чужих воинов? — спал




