vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Проклятие четырёх ветров - Нина Шевелинг

Проклятие четырёх ветров - Нина Шевелинг

Читать книгу Проклятие четырёх ветров - Нина Шевелинг, Жанр: Городская фантастика / Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Ужасы и Мистика / Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Проклятие четырёх ветров - Нина Шевелинг

Выставляйте рейтинг книги

Название: Проклятие четырёх ветров
Дата добавления: 24 февраль 2026
Количество просмотров: 6
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 21 22 23 24 25 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не улучшилось, и Кейт решила, что грустить можно и дома. Выйдя с пляжа, она пересекла прибрежную дорогу и угрюмо побрела по улице Тилли обратно в деревню. Пройдя рыночную площадь и собираясь свернуть на Морскую улицу, она услышала шум, доносившийся из узкого переулка рядом с деревенским пабом. В другой раз она не обратила бы внимания на непонятный писк: у мусорного бака, куда выбрасывали объедки, частенько собирались коты. Однако на этот раз звуки показались ей слишком странными. Не похоже на мяуканье. Скорее… там кто-то приглушённо всхлипывал.

Осторожно заглянув в переулок, Кейт заметила за мусорными баками какое-то движение. Снова послышался всхлип. Смех. И голоса.

– А что, если не мусор в него, а его в мусорку?

Раздался злобный хохот.

– Класс! Но сначала надо освободить руки.

Опять смех, ещё громче.

Она узнала голоса. И вдруг сообразила, о ком речь. Сердце Кейт сжалось до боли, и комок, гнездившийся в груди, с треском лопнул. Гнев разлился по ней, как огонь, ударил в руки и ноги, затуманил голову. Не теряя ни секунды, она бросилась в переулок.

Её брат скорчился у стены рядом с баком, закрывая лицо руками. Карл и Пит швыряли в него остатки рыбы с картошкой-фри – к его куртке и волосам прилипли огрызки, кусочки панировки и увядшие листья салата. Дэн стоял рядом и, ухмыляясь, открывал крышку мусорного бака.

Кейт поняла, что они собирались засунуть в него Бена. Её маленького, тихого, доброго брата, который и мухи не обидит, верит в великанов и русалок и мечтает стать исследователем космоса.

Карл схватил мальчика за руку и потащил. Бен захныкал, но против старших и крепких парней у него не было шансов.

Кейт не стала долго думать, что предпринять и есть ли другой способ всё уладить. С яростным воплем она бросилась на Карла и с такой силой ударила его в бок, что он отпустил Бена и, задыхаясь, отшатнулся.

– Трусливые ублюдки! Над маленькими издеваетесь? – Она встала перед братом, защищая его, и уставилась на троицу, сжав кулаки. Её глаза сверкали. Пусть попробуют, ответят ей, тогда она им покажет!

Карл потёр место удара. Он скрипел зубами и явно был готов вступить в драку, но почему-то сдерживался. Может, всё-таки боялся?

Время на миг замерло. Они смотрели друг на друга: парни – растерянно, Кейт – кипя от гнева. Группа туристов, идущих к обломкам корабля, прошла мимо. Они не заметили детей, но шаги и оживлённый разговор словно разрушили чары оцепенения.

Дэн подошёл к Кейт, приблизил лицо к её лицу и прошипел:

– Ты не сможешь вечно быть ему нянькой. Однажды мы поймаем твоего братишку, и тогда ему конец. – Он выпрямился и добавил со знакомой фальшивой улыбкой: – Если только вы не перестанете водить нас за нос и не расскажете про бриллианты. Выбирай. Подумай, что тебе дороже.

Он кивнул Карлу и Питу, и троица исчезла в переулке. Кейт смотрела им вслед, пока они не завернули за угол. Потом, будто кто-то выкачал из неё все силы, она опустила руки и шумно выдохнула.

– Они ушли? – прошептал Бен за её спиной.

Кейт повернулась к брату. В его глазах стоял страх, и она не сразу поняла, боится ли он этих хулиганов или её саму. У неё вдруг пересохло в горле. Девочка попыталась кивнуть как можно беспечнее.

– Да, ушли. Ты как, в порядке?

Нижняя губа Бена задрожала, и из глаз хлынули слёзы. Кейт мысленно выругалась. Глупейший вопрос. Ничего не в порядке. Три здоровых лба только что загнали её брата в тёмный переулок без всякой причины.

– Ох, Бен. Прости меня. – Она обняла его, и они простояли так несколько минут. – Пойдём, – сказала Кейт, когда мальчик перестал дрожать. – Пойдём домой.

Брат шмыгнул носом и вытер лицо рукавом. Потом взял Кейт за руку, и они вместе побрели в кафе.

Они незаметно прошмыгнули прямиком в квартиру и первым делом отправили Бена в душ. Переодевшись в чистое, он молча ушёл в свою комнату, включил звёздный проектор и свернулся калачиком под одеялом. Кейт хотела сесть рядом, но отец позвал её вниз: ему нужна была помощь. Он готовил сливочный торт, а мама вышла «подышать свежим воздухом». Кейт хорошо знала, что это значит: родители опять поссорились и мама вышла прогуляться, чтобы не плакать перед гостями… и детьми.

К счастью, толпа туристов, явившихся посмотреть на обломки корабля, схлынула, оставив кафе почти пустым. Кейт зашла за стойку и принялась разгружать посудомойку. Она и представить не могла, что Дэн, Карл и Пит выполнят свою угрозу. Её до сих пор трясло от злости при мысли о беспомощных всхлипах брата и его перепуганном лице. Она понимала, что бить Карла, наверное, было неправильно, но стоило вспомнить о гадкой ухмылке Дэна, как внутри всё снова переворачивалось.

Как ни жаль, приходилось признать: в одном Дэн был прав. Пришло время решать, что важнее. Поиск Амулета ветров был её мечтой: здесь были и тайна, и приключение, и бесценное сокровище.

Но брат значил для неё больше, чем величайшее приключение или самый ценный клад. Почему бы не рассказать обо всем Дэну? Поиски всё равно закончились ничем.

С другой стороны, она не могла позволить этим типам победить. Из принципа. Если сейчас поддастся, станет вечной мишенью. Кто знает, что эти мерзавцы придумают дальше.

– Дорогая?

Кейт вздрогнула. Она не заметила, что давно протирает одно и то же место на стойке, задумчиво глядя в пустоту.

– Кейт? – снова позвала миссис Фаррингтон. Она осталась единственной гостьей в кафе. – Принесёшь мне ещё чашечку кофе?

Кейт взяла кофейник с подогрева и подошла к столику. Молча наполняя чашку, она ощутила на себе её внимательный взгляд.

– Ты выглядишь ужасно, дорогая. Присядь, расскажи, что случилось.

Кейт не знала, виной ли тому мудрые глаза пожилой дамы, часто искрящиеся озорством, или её доброжелательная настойчивость, но было в миссис Фаррингтон что-то такое, отчего девочке захотелось излить душу. Тяжело, словно мокрый мешок, она плюхнулась на стул.

– Дела хуже некуда, – вздохнула Кейт.

– Ну-ну, не так уж всё плохо, – ответила миссис Фаррингтон, похлопав Кейт по руке.

Кейт криво улыбнулась, когда кольца старушки больно стукнули по костяшкам. Сегодня постоянная гостья кафе была одета скромнее обычного: ничего не звенело и не блестело, кроме крупного камня в броши, что однажды уже привлёк внимание Кейт. Он сверкал великолепным синим цветом.

Кейт вздохнула.

– Я не знаю, что делать. Запуталась, где добро, а где зло. Должна ли я защищаться, отстаивать свои интересы или отказаться от того, что мне дорого, чтобы защитить другого?

1 ... 21 22 23 24 25 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)