Черный лебедь, ставшая матерью принцессы-лебедя. Том 1 - Аперта

– Малышка! Мама пришла!
⁂
– Прости. И все же я сдержала обещание. Видишь, я здесь.
Кэтрин радостно засмеялась, рукой закрыв голову птенца от солнца. Тот в изумлении наклонил шею и захлопал крыльями перед другими птицами, словно пытаясь таким образом похвастаться.
– …
«Но почему я должен смотреть на это?»
Ласид, стоявший за деревом, нахмурился и вытер выступивший на лице от бега пот.
«И чего я, черт подери, ждал? Я-то думал, что она, так отчаянно умоляя отпустить ее, собирается провести какой-то грандиозный ритуал. Нет, мой интерес разгорелся еще сильнее при мысли о том, что она планирует с кем-то встретиться».
– Скорее иди к детям. Мама будет вон там.
– …
«Разве это не тот птенец, которого я видел в прошлый раз?»
Ласид снова сосредоточил свое внимание на Кэтрин и птенце лебедя. Здесь собрались все птенцы, но других с красными ленточками на шеях что-то не наблюдалось.
– Ха-а.
«Сейчас я вижу одного-единственного птенца, которого нарядили таким образом».
Ласид был не в состоянии удержаться от смеха:
– Ты сейчас пытаешься меня так провести…
– Зачем вы показались?!
– …
– Нет, послушайте, я же сказала вам стоять за тем деревом!
Он направился было к Кэтрин, но та сразу же закричала и бросилась ему навстречу. Ласид прищурил глаза. Ее поспешные шаги в его сторону словно говорили, что ему действительно не следовало здесь появляться.
– Как ты смеешь…
– Что?
Хрупкая на вид Кэтрин умудрилась мертвой хваткой вцепиться в руку императора. Она так сильно сжала его запястье, что, оказавшись застигнут врасплох, он был не состоянии произнести: «Убери, пока я не отрубил ее».
– Довольно.
– Ох.
Должно быть, Кэтрин с опозданием осознала, что схватила императора, и резко выпустила его руку. Она опустила голову, и можно было предположить, что до нее наконец-то дошло, какое положение она занимает.
– П-прошу прощения, ваше величество.
А именно тот факт, что теперь у нее больше нет завтрашнего дня.
– Я же просила вас немного подождать. Вам не обязательно было выходить сюда.
– Ты сейчас приказываешь мне прятаться позади какого-то дерева?
– …
Потеряв дар речи от возмущения, он громко расхохотался.
«Да за кого она, черт возьми, меня принимает?!»
Ласид выпучил на Кэтрин глаза, но тут она начала изображать какое-то травоядное животное, что было вовсе ей не к лицу. Она была похожа на роскошного павлина, но при этом робко бормотала что-то себе под нос, словно была воробьем.
– Э-это еще дети, поэтому вы могли их напугать. Животные тоже держат дистанцию с незнакомцами…
– Получается, ты волновалась, что какие-то там птицы окажутся напуганы?
– …
Ласид специально произносил это язвительным тоном, как бы говоря ей прийти в себя, но герцогиню это совершенно не смутило. В конце концов Кэтрин заняла небольшое свободное пространство рядом с ним и осторожно высунула голову из-за дерева.
– А…
«Ну в самом деле: и такие женщины, оказывается, есть на свете».
Стоящая за деревом Кэтрин, сжав губы, смотрела на озеро. Ее взволнованное лицо, трясущиеся плечи и сложенные вместе руки напоминали о дамах, ищущих своих детей на церемониях приема дворян в учебные заведения.
«Хорошо. Давай тогда выясним, в чем же кроется причина».
И, проследив за ее взглядом, он посмотрел в ту же сторону…
– Почему ты так себя ведешь?
– Н-нет, ничего.
Когда Кэтрин быстро повернула голову, словно что-то скрывая, глаза Ласида резко сузились. Она вела себя крайне подозрительно, тем не менее он никак не мог уловить, что именно не так. Но куда важнее было то, что хотя рядом с Кэтрин находился сам император, ее взгляд, окутанный дымкой мечтательности, был всецело прикован к озеру.
– Ладно, ты вполне можешь так делать!
– …
Нет, как и ожидалось, она слишком подозрительная персона. Ласид прижал руку к пульсирующей груди и медленно выдохнул. Он был уверен, что смог полностью взять под контроль свои эмоции после того, как они расстались в прошлый раз, но сейчас его сердце опять сжалось до боли.
– Если собралась провернуть какой-то трюк, то тебе лучше остановиться. Говоришь, что проделала весь этот путь, чтобы просто посмотреть на тех ничтожных птиц?
– На тех ничтожных птиц?
Ее глаза, в которых, казалось, вновь появился презрительный блеск, резко опустились вниз, словно запоздало подчиняясь воле императора. Она видимо имела привычку бормотать о том, о чем не следовало бы, когда оказывалась застигнута врасплох.
– Если посмотреть внимательнее, то все птицы здесь разных видов и отличаются друг от друга. И среди них есть особенно… милые птички.
– …
– Но, конечно же, что я вообще могу знать.
Более того, она была одержима желанием сохранить свою жизнь сильнее, чем кто-либо еще. Ее вид был настолько абсурдным и глупым, что Ласид не смог удержаться от смеха.
«Я сейчас засмеялся? Нет. С какой стати я смеюсь?!»
Ласид нахмурился, как будто подумал о том, о чем не следовало.
Ведь, по сути, то, что он отправился сюда за этой женщиной и сейчас стоял рядом с ней за деревом, выглядело куда более смехотворным.
Когда его брови сомкнулись на переносице, словно он был чем-то недоволен, Кэтрин, собиравшаяся что-то сказать, быстро отвела взгляд.
– …
Затем она снова сложила руки и посмотрела в сторону озера. В этот момент там просто плескались в воде птенцы, но, к огромному удивлению Ласида, ее глаза неожиданно заслезились.
– Ох.
– …
«Ну в самом деле, я не в состоянии понять… эту женщину».
Ласид положил руку на затекшую шею.
«Достигнув такого состояния, я обычно обнажал меч и рубил все, что попадалось на глаза, но, как ни странно, сейчас мне совершенно не хотелось поступать подобным образом».
– …
Вместо этого Ласид прищурился и посмотрел на Кэтрин.
«Когда наши взгляды встречаются, она тут же вздрагивает и становится такой же маленькой, как те птицы, но сейчас, когда она не знала, что я на нее смотрю, ее глаза сверкали».
Черные перья на украшении, слегка закрывавшие ей обзор, развевались на ветру вместе с волосами. Она выглядела так, словно увидела бесценное сокровище, которого больше нигде в мире не сыскать…
– Ну разве она не прекрасна?
– Нет!
– …
Стоило только в раздражении слегка повысить голос, как плечи герцогини тут же поникли. При виде ее опущенного взгляда Ласид вытянул шею.
Конечно, немного раздражал тот факт, что, когда рядом с ней находился император, ее вниманием завладевало что-то другое, но ему совсем не хотелось, чтобы она снова чувствовала себя подавленно.
Нет. Возникшее чувство нельзя было описать как «хочу» или «не хочу». Верно: речь шла не о легком раздражении, лежащем на самой поверхности, это было что-то кипящее намного глубже, в душе…
– …
«Да, ведь все именно так, я же прав? Она проявляла нервозность из-за того, что не могла побежать к озеру, полному птиц, где ее словно ожидало какое-то сокровище, и в то же время использовала любую возможность, чтобы оставить меня».
– …
Однако стоило вновь отметить, что ее профиль, когда она стояла в тени дерева, выглядел очень тихим и спокойным. Рассмеявшись про себя, император прикусил губу, чтобы сдержать вздох…
Когда ее взгляд оказался прикован к кому-то, кого она хорошо знала, она совсем затихла.
– Это твоя птица?
– Что?
Услышав его внезапный вопрос, она наконец-то повернула голову. Ласид ощутил удовлетворение, когда ее фиолетовые с голубоватым отливом глаза оказались всецело сосредоточены на нем. Столь внимательного взгляда было достаточно для того, чтобы повторить свой вопрос еще раз, не испытывая гнева.
– Я спросил, там есть птица, которую ты выращиваешь?
– А… да.
«Я ничего особенного не спросил, так почему же она дрожит?»
Ласид усмехнулся, когда Кэтрин едва заметно вздрогнула. Эта картина пришлась ему по душе, и он решил еще немного понаблюдать





