Следствие ведет дракон! Убийство произойдет во втором акте - Алекс Найт

После яркой близости и вкусного завтрака горькие мысли покинули разум. И не только потому, что я совладала с собой и отбросила глупые думы. Просто с нами связалась Джослин и сообщила, что Кларисса Лаберт очнулась. Личные переживания забылись, проснулось желание скорее узнать подробности нападения на девушку. Мы срочно собрались и рванули во дворец, чтобы послушать показания самого важного свидетеля по нашему делу.
* * *
Внешняя схожесть с Клариссой в очередной раз ударила по чрезмерно потрёпанным последними событиями нервам. Девушка лежала в огромной кровати, застеленной белоснежным бельём, что только усиливало её общую хрупкость и бледность. Летаргия прошлась по ней ощутимо, но вернуть тонус мышцам, румянец щекам и лишние килограммы не так уж и сложно, а вот со смертью спорить бесполезно.
— Только деликатно, Картер, она слаба, — рядом с Клариссой сидела императрица. В обычном платье, с простой косой она казалась отчаянно юной и лишённой властности. — Если будет плохо, сообщите мне, — попросила Клариссу.
— Конечно, императрица. И добрый день, следователь Ланкастер, — слабым голосом произнесла она.
На меня отреагировала некоторым изумлением, видимо, тоже поразилась нашей внешней схожести. Но при ближайшем рассмотрении становилось понятным, что и различий между нами достаточно. Например, в глазах. У неё они карие, более узкие, когда у меня голубые.
— Добрый день, мисс Лаберт, — поздоровался с ней Картер. — Это Бренда Адамс, она помогает следствию. Как вы? — искренне осведомился он.
Смотрел на неё словно на чудо. Глаза искрились, с губ не сходила мягкая улыбка. Я чувствовала уколы ревности… Совсем сошла с ума!
— Я… — она приподняла культю и тут же опустила, спешно скрывая уродство одеялом. — Жива. Это главное, — произнесла убеждённо, словно для себя.
— Руку пришьют, не расстраивайтесь, — подбодрила её я. — При подборе обязательно обратите внимание на ногти. Некоторые фирмы уделяет им мало внимания.
Ойкнув, я прикрыла рот рукой, поняв, что для жителей Кириуса мой совет звучит весьма странно, если не кощунственно.
— Она из Традана, — усмехнулся Картер.
— Да, простите, мать увезла меня в Традан в детстве, я прожила всю сознательную жизнь там. Так что доверьтесь моему суждению. У вас состоятельная семья, она вполне может позволить себе путешествие в Традан, а там найдёте подходящую фирму, подберёте руку. Поверьте, уже через неделю будете ощущать её родной, — я глупо рассмеялась, наблюдая, как вытягивается лицо Клариссы с каждым произнесённым мной словом.
А вот Картер незаметно цедил улыбки в кулак. Да и императрица Джослин явно посмеивалась, делая вид, что увлечена видом из окна.
— Вам помогут, — заключила я, отчаянно краснея.
— Это… странно для меня, — призналась наконец девушка. — Но вы воодушевили меня. Рада, что руку можно восстановить так просто.
— И всё же хотелось бы отыскать вашу, — лицо Картера приняло серьёзное выражение. — Можете рассказать, что произошло в день вашей… покушения на вас?
— Моей смерти, вы верно подобрали слова, — она судорожно выдохнула, погладив пальцами плечо травмированной руки. — Был обычный день. Я выбралась на итоговую примерку свадебного платья. А потом… наступил туман.
— Что вы имеете в виду? — Картер придвинул к кровати два кресла, указав мне на одно.
— Место примерки находится на пятом этаже старинного здания в центре. Нет лестниц, темно, неудобно, но я обратилась не к модистке, а к модельеру. Она редко шьёт на заказ и принимает у себя дома. Мы попрощались.
— Что она и подтвердила, — подал голос Ланкастер, мельком глянув на меня, когда я заняла место возле него.
— Да…– отозвалась Кларисса, слабо кивнув. — И на лестнице… мне будто стало плохо. Вообще, после прощания я помню всё урывками, словно во сне. Мелькание торговых рядов, бег, визг колёс. Но я совершенно не собиралась за покупками. И зачем куда-то бежала? Сейчас, осмысливая происходящее, я кажусь самой себе куклой, которой управляли как хотели.
— То есть вы хотите сказать, что гуляли по торговым рядам и бросились под машину неосознанно? — уточнил Картер.
— Сейчас представляется именно так, — подтвердила Кларисса.
— Судя по всему, с ней действительно поработали перед аварией, — заговорила Джослин. — Перелом шеи был лишь контролируемым смещением позвонка. На момент поступления к нам его уже вправили. А повреждение сымитировали с помощью грима.
— В котором был силён Ронни, — хмыкнул Картер шёпотом.
Наверняка услышали только я и императрица.
— Но есть кое-что ещё… — продолжила Кларисса. — Будто промежуток между прощанием с модельером и аварией.
— Что вы видели в него? — Ланкастер подался вперёд от нетерпения.
— Мужской голос и лицо. Юноша, черноволосый, с алыми глазами. Они запомнились мне очень ярко.
Грудь кольнуло от внезапного воспоминания. Я прикрыла рот рукой, глубоко задумавшись.
— Он вам знаком? — Картер продолжал допрос.
— Да. Он подошёл ко мне после театрального спектакля. Но мой жених прогнал его.
— Даже знаю, что это был за театр, — Картер взглянул на меня многозначительно, я промолчала, решив не загружать девушку новыми подробностями.
К сожалению, Кларисса не могла поведать нам большего. Лишь дала описание возможного подозреваемого и подтвердила спланированность аварии третьей стороной. Становилось ясным, что всё было подстроено, чтобы получить полный доступ к телу Клариссы без риска привлечь внимание. Вот только зачем она нужна злоумышленнику? С какой целью он инсценировал её смерть таким необычным способом?
— Я тоже видела этого юношу с алыми глазами, — поделилась с Картером, когда мы покинули покои Клариссы.
— И кто он? — он вперил в моё лицо заинтересованный взгляд, но не удивился, догадался по моей реакции при разговоре с Клариссой.
— Похоже, гладио. Им свойственна необычная внешность. А я и не обратила внимания, ведь к такому привыкла.
— Бренда, ты меня убиваешь ожиданием, — он возвёл взгляд к потолку. — Где ты его видела?
— Три месяца назад. Он вручил мне букет в моё последнее выступление после скандала. Сказал: «Так и надо, вы ничего не могли изменить. Не расстраивайтесь».
— И после этого ты попала в театр? Кстати, как это произошло?
— Мне прислали приглашение на пробы, — припомнила я. — Как потом выяснилось,