Звёздная Кровь. Изгой IX - Алексей Юрьевич Елисеев
– Ошибаешься, Кинг, – спокойно ответил я. – Мне приходилось встречаться с ними в бою. Их ведут Черви. Поэтому они не успокоятся до тех пор, пока не изведут всё живое в наших краях. Возможно… Возможно, что Народ Белого Озера станет последним, но это лишь вопрос времени.
Повисла тишина, длившаяся неприлично долго, а затем под сводами тронного зала прозвучал единственный вопрос.
– Ты не лжёшь… Что ты хотел предложить мне?
– Я предлагаю вашим воинам выступить с нами единым фронтом. Обороните ваши древние владения – реку Исс-Тамас. Ваши люди знают эти воды. Они могут защитить и озеро, и реку. А я могу дать вам оружие, способное остановить угрозу.
Исполинская фигура Кинга медленно отделилась от своего каменного трона. Движение это было нечеловеческим – плавным и в то же время сокрушительным, как смещение тектонической плиты. Его огромные, лишённые зрачков глаза, два чёрных провала в бездну, остановились на мне. Неприятный, холодный, отстранённый, изучающий взгляд.
– Ты принёс оружие в мой дом? – его голос не прогремел, как я ожидал, а прозвучал опасно тихо, словно скрип вековых камней на самом дне озера.
Этот шёпот заполнил огромный зал до последнего тёмного уголка, заставив светящиеся кристаллы, казалось, потускнеть.
– Ты считаешь, что можешь просто прийти сюда, в сердце Тропоса, и диктовать условия? Мои воины могут превратить тебя в кровавую пыль в одно мгновение ока.
Напряжение, доселе висевшее в воздухе густым, влажным туманом, мгновенно кристаллизовалось, превратившись в острые ледяные иглы. Воины озёрников, до этого стоявшие у стен неподвижными изваяниями, пришли в движение. Это было слаженное, отрепетированное движение сотен тел, единого организма. Они шагнули вперёд, и острия их трезубцев и костяных копий, до этого смотревшие в потолок, теперь были направлены на нас с Локи. Я почувствовал, как спутник за моей спиной превратился в камень. Это была ловушка. Предсказуемая, но оттого не менее смертельная. Змей, вероятнее всего не просто так носил своё имя. Он не собирался слушать меня с самого начала. Весь этот маскарад был устроен лишь для того, чтобы унизить и уничтожить нас.
– Подожди, Кир, – вдруг раздался голос Локи, разрезав звенящую тишину.
Он сделал шаг вперёд, выходя из-за моей спины и становясь между мной и Кингом.
– Дай мне сказать…
Я удивлённо уставился на его спину. Локи, который всегда был до болезненности осторожен в общении с озёрниками, Локи, чьё прошлое было выжжено клеймом их рабства, теперь сам, добровольно, предлагал встать между мной и неминуемой смертью.
– Я был трэлем у вас, великий Кинг Ришато, – продолжил Локи, и его голос, хоть и был напряжён, звучал удивительно твёрдо. Он обращался к Кингу, но говорил так, чтобы слышал весь зал. – Я помню вашу справедливость и вашу мудрость. Память моя хранит это. Но она хранит и другое. Я помню, как другие аркадонцы приходили в ваши воды – с огнём и мечом, с жадностью в сердцах и ложью на устах. Кир не такой. Он не пытался захватить ваше озеро. Напротив, он уничтожал некросов и выжигал гнёзда Имаго везде, где только мог их найти. Он защищал и вашу территорию, ничего не прося взамен, тогда и там, куда никто другой не осмеливался даже приблизиться.
Кинг внимательно, не мигая, изучал Локи. Его лицо оставалось непроницаемой маской.
– Ты помнишь, кто ты, трэль? – спросил он почти шёпотом.
420.
– Я всё помню, – без колебаний ответил Локи. – Я – трэль, бежавший из рабства Народа Белого Озера. Но я видел и то, что Кир никого не хочет порабощать. Теперь я член его Копья, его воин, и я знаю, что он хочет союза с тобой и твоим народом. Не рабства и не покорения, а равноправной сделки.
Кинг сделал едва заметный знак своей огромной рукой, и воины неохотно отступили на шаг. Наконечники копий чуть опустились. Но напряжение в зале не разрядилось.
– Покажи мне это оружие, человек, – сказал он, вновь обращаясь ко мне. – Покажи, что ты можешь дать моему народу взамен на союз. И… – он сделал паузу, растягивая её, как палач, смакующий страх своей жертвы, – …и тебе придётся заплатить виру за этого хитроумного трэля. Я помню его. И помню его чудесные сыры. Ты согласен?
– За этим я и пришёл к тебе, Водяной Змей, – кивнул я, чувствуя, как понемногу возвращается контроль над ситуацией. – Чтобы уладить все разногласия между нашими народами и не допустить их в будущем. Сколько ты хочешь за трэля Локи?
Кинг подпёр подбородок могучим, покрытым чешуёй кулаком и сделал вид, что глубоко задумался. Эта театральная пауза длилась несколько десятков мучительных секунд.
– Ты хочешь заплатить за трэля, – наконец изрёк он, словно вынося приговор. – Трэля полезного, цена которого может исчисляться унами по его весу. Но он уже и не трэль, а воин. Восходящий… Я хочу за него получить Стигмат. Готов ты отдать мне Стигмат? Или оставишь мне хитроумного и ловкого торговца Локи?
Я сделал то, что должен был. Движением, отточенным до автоматизма, извлёк из криптора контейнер с чистым Стигматом. Щелчок замка прозвучал в гробовой тишине зала как выстрел. Я открыл его и показал имплант. Затем так же молча, без единого слова, я материализовал из скрижали плазменную винтовку «Копьё». Её выверенные, хищные очертания, её тёмный, поглощающий свет металл казались в этом месте неуместными. Это был жест отчаяния, опасный, как игра с огнём в пороховом погребе, но я знал, что без демонстрации грубой, неоспоримой силы все мои переговоры обречены на провал, превратятся в жалкое блеяние ягнёнка остророга перед стаей голодных волкеров.
– Это оружие, – сказал я, и мой голос, усиленный акустикой зала, обрёл металлическую твёрдость, – может обратить в пепел целую сотню ургов одним-единственным выстрелом. Но это лишь малая часть того, что я могу предложить. У меня есть технологии, способные очищать ваши воды. Технологии для создания новых, неиссякаемых источников пищи. Технологии для возведения незримых защитных барьеров на ваших границах.
Кинг подошёл ближе. Его огромная фигура заслонила свет кристаллов, и тень от него упала на меня, холодная и тяжёлая, как могильная плита. Лицо его оставалось непроницаемым, словно высеченным из подводного гранита.
– А как насчёт вас самих, сухопутный? – спросил он, и каждое слово было подобно медленному повороту ключа в замке ловушки. – Когда вы истребите ургов с помощью своих огненных игрушек, кто защитит нас от вас? Кто даст гарантию, что вы не станете новой, ещё более страшной угрозой для нашего озера?
И тут я понял с парализующей ясностью, что попал в ловушку, из




