Приют Русалки - Лэй Ми

– Пойдем домой. – Она повела дочь к автобусной остановке. – Мы его не боимся!
Всю дорогу мать и дочь молчали. Цзян Тин прижималась к матери, иногда заглядывая ей в лицо, словно боялась, что та снова будет ее упрекать. Юйшу не могла не пожалеть ее – и не хотела, чтобы они застряли в таком подавленном состоянии.
– Как прошел твой день? – расслабленно спросила она.
– Хорошо, – быстро ответила Цзян Тин.
– Эти чертовы девчонки тебя беспокоили?
– Нет… – Она задумалась. – Я не видела Ма На несколько дней. Слышала, что она не ходила в школу с того самого дня…
– Да? – Цзян Юйшу была удивлена. – Не могла же она настолько разозлиться…
– Кто знает… Мне до нее дела нет.
– Правильно, не обращай на нее внимания. – Настроение Цзян Юйшу немного улучшилось. – Что ты хочешь поесть? Я вернусь с работы и приготовлю ужин.
– Хм… – Тин снова задумалась. Затем заявила: – Я хочу рыбу.
– Эх ты… – Цзян Юйшу шутливо мазнула рукой ей по носу. – И правда как котенок.
Цзян Тин рассмеялась. Атмосфера между ними снова стала теплой и гармоничной.
Войдя в подъезд и поднявшись на пятый этаж, Цзян Юйшу достала ключ и сказала:
– Займись домашкой. Я буду дома около половины шестого. Отпарь рис, а я…
Внезапно она увидела какое-то письмо, всунутое в дверную щель. Вытащила его и взглянула на конверт. Ее хорошее настроение тут же испарилось.
Это была повестка из районного суда.
* * *
Сейчас мог быть и день, и ночь. Для людей, живущих в канализации, это не имеет никакого значения – все равно вокруг темно.
Сегодня они ели лепешки. Она задула свечу, прежде чем войти в ответвление трубы. Затем бросила еду рядом с Ма На, встала и снова вышла. Прислонилась к стене трубы, медленно поедая свою порцию. Глотать черствый хлеб было трудно. Прожевав остатки, она полезла в школьную сумку, чтобы достать бутылку с водой. В это время из трубы раздался дрожащий голос Ма На:
– Ты там?
Она не стала отвечать.
Через некоторое время Ма На снова заговорила:
– Ты можешь освободить мне руки? Я не могу откусить от лепешки… Можешь снова связать меня после того, как я доем. Я не убегу.
Какое-то время она сомневалась, но все же залезла в ответвление трубы и на ощупь добралась до Ма На. Коснувшись ее рук, связанных за спиной, развязала шнурки. Затем снова связала их – перед собой. Ма На, не протестуя, схватила лепешку и начала ее грызть.
Она снова вышла, достала бутылку с водой, отпила несколько глотков и бросила ее пленнице.
Они находились в сети дождевых труб уже два-три дня. Бо́льшую часть времени Ма На стонала, а устав стонать, засыпала. Похоже, эта чертова сука отказалась от мысли, что ее вытащат отсюда, и даже почти перестала умолять ее, словно приняла свою судьбу. Однако и она не знала, какой путь избрать. Путь впереди был темным, как сеть водосточных труб, в которой она сейчас находилась.
Сегодня она подслушала разговор между учителем Чжоу и полицейским в комнате с водой Бюро общественной безопасности. Хотя говорили они очень мало, этого было достаточно, чтобы она узнала кое-какую важную информацию… Именно учитель Чжоу сбил Винсента. Хотя полиция считала это несчастным случаем, она была уверена, что это не так. Господин Чжоу никогда и не думал о том, чтобы оставить Винсента в живых. Он не мог его контролировать – мог только убить, иначе все, что сделал учитель Чжоу, было бы раскрыто.
В какой-то миг ей захотелось выскочить, схватить учителя Чжоу и сказать полиции, что он и есть убийца. Но она знала, что это будет пустой тратой слов. Какие у нее доказательства? Она обвиняет его просто потому, что услышала его голос в канализации? Кто поверит таким словам маленькой девочки? Более того, она только слышала это, а не видела…
Следовало ли оставить настоящего убийцу безнаказанным?
Но, опять же, что она могла сделать?
Пока она топталась на месте в нерешительности, учитель Чжоу уже ушел. Она могла только расспросить дружелюбно выглядящего молодого полицейского. Хотя она не совсем поняла, что он сказал о «ДНК» и «отпечатках пальцев», прозвучало это так, будто Винсент – убийца на все сто.
Она допускала, что он мог изнасиловать и убить этих женщин. Но сделал это по указанию учителя Чжоу.
Она хотела крикнуть что есть мочи: «Этот опрятно одетый мужчина на самом деле демон!» Но вместо этого просто побродила по улице, купила немного еды, а затем вернулась в ливневую трубу. Сейчас она была действительно бессильна. Ма На даже не подозревала, что ее хотел убить учитель Чжоу…
Подумав о Ма На, она внезапно поняла, что в какой-то момент жевание в трубе прекратилось. Внимательно прислушалась – и смогла лишь уловить едва различимое шуршание. И оно отдалялось от нее!
Ее сердце сжалось. Она быстро зажгла свечу и посветила ею в отводную трубу. И действительно, там, где только что лежала Ма На, остались лишь два шнурка и полбутылки воды. Сама она исчезла.
Она бросилась в погоню. Пробежав несколько шагов, увидела Ма На, лежавшую спиной к ней. Оказывается, та уже успела отползти от нее метров на пятнадцать.
– А ну стоять!
Услышав ее рев, Ма На, вздрогнув, быстро вскочила на ноги и помчалась вперед босиком. Но затекшие ноги не слушались ее. Пробежав всего несколько метров, пленница упала на землю.
Потрясенная и разгневанная, она подбежала и набросилась на Ма На. Свеча вылетела из ее руки, ударилась о стену трубы и погасла.
Они продолжали борьбу в темноте. Она быстро навалилась на Ма На, ударив ее несколько раз. Ма На отчаянно царапалась и без остановки кричала. Боль от царапин лишь еще больше разозлила ее. В одно мгновение в голове у нее пронеслись картины прошлого, когда Ма На издевалась над ней и унижала ее. Разум опустел. Она обеими руками схватила шею Ма На, сжимая ее все сильнее.
Крики пленницы перешли в прерывистые стоны. Она брыкалась, обхватив руки, стиснувшие ее горло.
Она уставилась на Ма На. Хотя она не могла видеть ее лица, но могла представить, как постепенно оно из красного становится бледным, могла представить закатившиеся глазные яблоки и вываленный язык.
Задушить ее насмерть…
Это была единственная мысль, оставшаяся в ее голове, – пока Ма На не начала ослаблять хватку, пока не прохрипела: «Мама…»
Она мгновенно очнулась, убрала руки, перевернулась и слезла с Ма На. В этот момент ее, казалось, остановившееся