Чешская сатира и юмор - Франтишек Ладислав Челаковский

ВСЕГДА СКЛОНЯЙСЯ ВПРАВО…
Сынок, я вижу, ты подрос,
Прими ж совет мой, чадо:
Поглубже корни сунь в навоз
И не пугайся смрада.
Его зловонные пары —
Тебе покров чудесный:
Не покусают комары,
Не тронет гром небесный.
И не склоняйся влево, сын, всегда склоняйся вправо, —
И будут полными твои бумажник, брюхо, слава.
Аллилуйя,
Бумажник, брюхо, слава.
Но сам за лучшим не гонись,
Не пачкай рук к тому же
И революций берегись —
Тебе же будет хуже.
В родном навозе пребывай,
Всегда служи моменту
И о себе не забывай —
Получишь крест и ленту.
И не склоняйся влево, сын, всегда склоняйся вправо, —
И будут полными твои бумажник, брюхо, слава.
Аллилуйя,
Бумажник, брюхо, слава.
Зерно чужое не сажай,
Об общем не старайся,
А будет собран урожай,
Скорей в него вцепляйся.
Будь патриотом, лоб крести,
Используй связи всё же.
И своего не упусти,
Народ полезен тоже.
И не склоняйся влево, сын, всегда склоняйся вправо, —
И будут полными твои бумажник, брюхо, слава.
Аллилуйя,
Бумажник, брюхо, слава.
На час к подружке загляни,
Двух заведи от скуки,
Но репутацию храни,
Держи в порядке брюки.
Люби и пей. Молчи о том,
Иль злобный свет осудит.
Высоконравственность зонтом
Тебе надежным будет.
И не склоняйся влево, сын, всегда склоняйся вправо, —
И будут полными твои бумажник, брюхо, слава.
Аллилуйя,
Бумажник, брюхо, слава.
Когда ж твой век придет к концу,
Твой сын — тебе замена,
Весьма достойному отцу
Достойнейшая смена.
Вздохнет историк твой, скорбя:
«Толстяк уже не дышит!»
И на надгробье у тебя
Он золотом напишет:
«Нет, не склонялся влево он, всегда склонялся вправо —
И были полными его бумажник, брюхо, слава.
Аллилуйя,
Бумажник, брюхо, слава!»
Перевод И. Гуровой.
НАША СВОБОДА ПЕЧАТИ
И в гриме правде нет пути —
Не ведая сомненья,
Пан цензор занесет туфлю
Над тенью подозренья.
Когда ж изменим мы закон,
Рогатки уничтожим
И хоть за штраф в пять сотен крон
Печатать правду сможем?
Перевод И. Гуровой.
ИЗ МАЛОЙ ЭНЦИКЛОПЕДИИ
«А» или «альфа» ведет алфавит,
прочих букв впереди стоит.
У наших политиков нравы не те —
всегда привычно плетутся в хвосте.
*
А с к е т — человек, угодный богу.
Пусть пройдет он до конца свою дорогу.
Будет мрамор над могилой чист и бел:
«Восемь дней не пил, не ел — и околел».
*
Б л а г о т в о р и т е л ь н о с т ь — доброе дело
тех, у которых душа очерствела.
*
«Б» добавит тот, кто скажет «А».
Но прямой дорогой не идет
чешская политика — она
делает всегда наоборот.
*
Б а б а — в мире их большой запас,
всем нам это знать пора давно бы:
в разговорах с императором у нас
процветают политические бабы.
Перевод И. Гуровой.
ПЕСНЯ БУЛЬВАРНОЙ КРЫСЫ{62}
Людская глупость — мой забой,
Политиканство — метод мой,
Названье нашей фирмы: «Свалка».
Богатых трутней я щиплю,
Глупцов непризнанных ловлю
И грязь люблю, как свет — фиалка.
Скупаю, коль товар хорош,
Сенсации, скандалы, ложь
И сплетни — я без них ни шагу!
И тут же их продать спешу.
Садитесь, милости прошу.
На липкую мою бумагу!
Я пушка, а не пистолет,
Манон со мною пьет кларет,
Кучу, плачу, — так я привык,
А кормит — наглый мой язык,
Готов продать себя ослам,
Что продается — все продам,
Кто продает, тот покупает.
Я забастовку продал вам,
Прикажете — народ продам,
Я все, что надо, поставляю.
Мой долг — нажива, честь — барыш
(Коль не обманешь — прогоришь),
Готов служить любому флагу,
Девизы сброду продаю…
Садитесь, милости прошу,
На липкую мою бумагу!
Я пушка, а не пистолет,
Манон со мною пьет кларет,
Кучу, плачу, — так я привык,
А кормит — наглый мой язык.
Нет, я не щука, я судак.
Болваны мне дают мандат —
Бумага стерпит все отлично.
Я диктатуры жду такой,
Что правит сильною рукой
Да жмет народ, — ведь он привычный! —
Дает дорогу богачу:
Я когти выпустить хочу,
Набить мошну себе во благо.
Я вор — так я вам отомщу, —
Садитесь, милости прошу,
На липкую мою бумагу!
Манон мне подмигнет: «Мон шер![77]
Ты пушка, ты не револьвер!»
И весь наш клуб так жить привык —
Пока не вырвут нам язык.
Перевод И. Гуровой.
КОЛЛЕКТИВНЫЙ ПОРТРЕТ В ШЕСТИ ЭПИГРАММАХ
Беднейшие беднейшего избрали.
Казалось бы — надежный депутат.
Но господа к рукам его прибрали,
И сын его — уже магнат.
Под знаменем Маркса с рабочими шел,
Потом, изменником став,
Маркса раскритиковал и отмел —
Так и не прочитав.
Он всегда боялся высоты,
Альпинизмом он не занимался.
Лазал только на рабочие хребты
Да на задницы господ взбирался.
Пока социализм был темой болтовни,
Любил он поболтать часок-другой.
Социализм строят в наши дни —
Он тщится отпихнуть его ногой.
Он клялся в верности красному флагу,
Но вырос в чинах — и забыто это.
Из особняка проповедует блага
Нейтралитета.
«Мы верной дорогой шагаем вперед!» —
Кричит он до хрипа и пота.
Но путь его верный рабочих ведет —