vse-knigi.com » Книги » Старинная литература » Древневосточная литература » Дравьясанграха-вритти - Брахмадева

Дравьясанграха-вритти - Брахмадева

Читать книгу Дравьясанграха-вритти - Брахмадева, Жанр: Древневосточная литература / Разное. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Дравьясанграха-вритти - Брахмадева

Выставляйте рейтинг книги

Название: Дравьясанграха-вритти
Дата добавления: 27 февраль 2026
Количество просмотров: 0
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 58 59 60 61 62 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
400 00019 лет.

202 Восходящая (utsarpiṇī) и нисходящая эпохи (avasarpiṇī) – понятия джайнской космологии, которые обозначают циклы мировой истории. Подробнее см. [Железнова 2018: 28–29].

203 Грайвеяка – букв. «шейный», название небес и обитающих на них богов. Располагаются над восьмым уровнем небес. Общее число этих богов – девять. Подробнее см. [An Encyclopedic Dictionary 2009: 92]. О структуре небес см. [Пуджьяпада 2015: 168–186; Железнова 2018: 298–299].

204 Ваттакера. Мулачара-арадхана 12.142 [Mūlācāra 1987: 243].

205 Локапала (lokapāla) – класс богов, являющихся защитниками мира и сторон света. О них подробнее см. [Железнова 2018: 134–135].

206 Лаукантика (laukāntika) – класс божеств, обитающих на границе мира.

207 Ось (śreṇi) – космологическое понятие, обозначающее ось движения души по пространству мира. Более подробно см. [Пуджьяпада 2015: 137–138].

208 Немичандра Сиддханта Чакравартин. Гоммата-сара. Дживаканда, гатха 197 [Gommaṭa-sāra. Jīvakāṇḍa 1927: 120].

209 Бхарата – один из сыновей первого тиртханкара Ришабхи. Подробнее см. [Железнова 2018: 76].

210 «Пастух Индры» (indragopa) – насекомое кошениль, а также – кошенильный червец. Общее название нескольких видов насекомых из отряда полужесткокрылых, из самок которых добывают вещество, используемое в качестве красного красителя – кармина.

211 Собрание (samavasaraṇa) – ассамблея, в которой ведет проповедь джайнского учения тиртханкар. Подробнее см. [Железнова 2018: 248].

212 Благословенный (bhagavan) – почтительное обозначение тиртханкара.

213 Речь идет о тексте «Мулачара-арадхана». См. [Mūlācāra 1987].

214 Семь элементов, из которых состоит тело: жир, кровь, плоть, лимфа, кости, костный мозг и семя. Об этих элементах говорится далее, в шестой теме для размышления о нечистоте.

215 «Болезненное» (arta) и «насильственное» (raudra) – первые два вида созерцания, недолжные созерцания в джайнизме. Подробнее см. [Железнова 2012а: 84–92].

216 В тексте: sukha, букв. «счастье». Здесь предпочтителен перевод этого слова как «удовольствие» в силу особенностей русского словоупотребления.

217 Кундакунда. Моккха-пахуда, гатха 23 [Железнова 2012а: 234]. Текст на пракрите здесь дан в соответствии с приведенной цитатой в комментарии Брахмадевы, что несколько отличается от изданного мною текста «Моккха-пахуды» на основании современного издания.

218 Источник цитаты не установлен.

219 Источник цитаты не установлен. Здесь присутствует игра слов: целомудрие (brahmacarya) и брахман (brāhmaṇa).

220 Нараяна (Nārāyaṇa) – эпитет Вишну, аватара которого, Кришна, является одним из героев эпоса «Махабхарата».

221 Юдхиштхира (Yudhiṣṭhira) – старший из пяти братьев Пандавов (букв. «сыновей Панду»), главных героев «Махабхараты», являющийся сыном бога справедливости Дхармы.

222 Махабхарата. Точный источник цитаты не установлен.

223 Варттика (vārttika) – положение, которое далее истолковывается в развернутой форме. Однако здесь оно используется в качестве синонима слова «толкование».

224 Источник цитаты не установлен.

225 Меру – в джайнской космографии гора, расположенная в самом центре мироздания. Подробнее см. [Железнова 2018: 186].

226 Название каждого ада соответствует цвету «земли» – Ратнапрабха имеет цвет различных драгоценностей.

227 Цвет Шаркарапрабхи – цвет сахара, Валукапрабхи – песка, Панка-прабхи – грязи, Дхумапрабхи – дыма, Тамахпрабхи – темноты и Махата-махпрабхи – полной тьмы.

228 Источник цитаты не установлен.

229 Мандара (Mandara) – другое название горы Меру.

230 Читра (Citra) – букв. «разнообразная, разноцветная».

231 Кхарабхага (Kharabhāga) – предположительно «колющая часть».

232 Панкабхага (Pañkabhāga) – букв. «грязная часть».

233 Аббахулабхага (Abbahulabhāga) – букв. «многоводная часть».

234 «Во-дворцах-живущие» – см. примеч. 24.

235 «Блуждающие» – см. примеч. 25.

236 Чапа (cāpa) – букв. «лук», мера длины.

237 «Выдающаяся личность» (śalākapuruṣa) – человек замечательных качеств, который сыграл значительную роль в джайнской «историософии». Подробнее см. [Железнова 2018: 315].

238 Здесь перечислены различные виды «выдающихся личностей». Бала-дева (baladeva) – букв. «сильный бог», представитель одной из пяти категорий выдающихся личностей в джайнизме. Наделен половиной власти и могущества вселенских правителей. Баладевы являются сводными братьями васудев (vāsudeva), имея с ними общего отца и разных матерей. Чакра-вартин (cakravartin) – идеальный вселенский правитель, управляющий шестью континентами. Подробнее о каждом виде см. [Железнова 2018: 66–67, 83, 229, 308].

239 Немичандра Сиддханта Чакравартин. Трилокасара, гатха 203 [Trilokasāra 1974: 198].

240 Немичандра Сиддханта Чакравартин. Трилокасара, гатха 207 [Trilokasāra 1974: 200].

241 …«поперечным»… – в тексте: tiryañc. Этим словом в джайнизме обозначают и средний/срединный мир, и его обитателей – животных, к каковым причисляются не только млекопитающие, но и земноводные, рыбы и насекомые.

242 Уддхара-палья применяется в джайнизме только для измерения континентов и океанов, обозначает астрономически большое число. Описывается в традиции таким образом: «Так, например, измеренные в праманангулах в йоджану длиной, шириной и глубиной [составляют] объем в три пальи, или пальопамы. Наполненный частицами волосинок ягненка одного – семи дней от роду, настолько малыми, насколько [можно] отрезать так, что второй [частицы] отрезать не получится, объем называется вьявахара-палья. Время, которое потребуется для опустошения этого [объема, если] из него вынимать раз в сто лет по одной волосинке, называется вьявахара-пальопама. Этими нарезанными волосинками, каждая [обозначающая] время в неисчисляемые коти лет, наполненный [объем символизирует] уддхара-палью. Время, которое потребуется для опустошения этого [объема, если] из него вынимать по одной волосинке раз в этот период, называется уддхара-пальопама. Десять котикоти этих уддхара-пальопам [составляют] одну уддхара-сагаропаму. Сколько волосинок в двух с половиной уддхара-сагаропамах, столько [в мире существует] континентов и океанов». Акаланка Бхатта. Таттвартха-раджаварттика. 3.38.7 (пер. Н.А. Железновой).

243 Дерево джамбу – дерево черной сливы [Wujastyk 2004].

244 Лакх (lakṣa) – единица исчисления, равная ста тысячам.

245 Видеха (Videha) – подробнее см. [Железнова 2018: 182].

246 В индийской традиции перечисление включает в себя и первый член ряда, поэтому в тексте стоит числительное «семь», а не «шесть».

247 Кроша (krośa) – единица измерения пространства, равная четверти йоджаны.

248 Гавьюта (gavyūta) – единица длины, равная пути, который способна пройти корова, не останавливаясь; одна четвертая йоджаны.

249 Прадакшина (pradakṣiṇa) – обход по часовой стрелке почитаемого объекта.

250 «Земля блаженства» (bhogabhūmi) – понятие космологии, обозначающее регионы, где не требуется прилагать усилий для поддержания жизни, поскольку там произрастают деревья, приносящие всё необходимое. Подробнее см. [Железнова 2018: 79].

251 Восходящая (utsarpiṇī) и нисходящая (avasarpiṇī) эры – понятия джайнской космологии, описывающие бесконечный круг времени, состоящий из шести периодов. Подробнее см. [Железнова 2018: 28–29].

252 О способе перечисления в индийской традиции см. примеч. 246.

253 …пересекающие… – в тексте: lagnam, букв. «разрезающее».

254 …музыку… – в тексте: raga, букв. «цвет, настроение»; имеется в виду традиционное индийское музыкальное произведение рага.

255 Четвертый период – «несчастливо-счастливый/неблагой-благой». Подробнее о периодах см. [Железнова 2018: 28–29].

256 Пурвакоти (pūrvakoṭī) – единица измерения времени, равная 70 560 000 000 000 лет.

257 Источник цитаты не установлен.

258 Дхануш (dhanuṣa) – букв. «лук», единица длины, равная приблизительно 216 см.

259 …ближней… – в тексте: sakāśād, букв. «наблюдаемой».

260 Источник цитаты не установлен.

261 …независимые… – в тексте: svatantra, букв. «самоопорный». Имеется в виду, что это храмы нерукотворные, «самовозникшие».

262 Накшатра (nakṣatra) – лунный дом.

1 ... 58 59 60 61 62 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)