vse-knigi.com » Книги » Проза » Русская классическая проза » У смерти твоё имя - Диана Аркадная

У смерти твоё имя - Диана Аркадная

Читать книгу У смерти твоё имя - Диана Аркадная, Жанр: Русская классическая проза / Триллер. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
У смерти твоё имя - Диана Аркадная

Выставляйте рейтинг книги

Название: У смерти твоё имя
Дата добавления: 20 сентябрь 2025
Количество просмотров: 16
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 55 56 57 58 59 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
синей и зеленой ткани и, развернувшись к Сабине, один за другим быстро прикладывает к ее плечу, оценивая лицо девушки на фоне каждого. – Для платья, думаю, лучше взять виридиановый, как в одной из версий картины. Это для драпировки. Что же до граната… Хочется заменить его на что-то другое, чтобы не повторяться во всем. Может, цветок?

Мужчина кажется полностью ушедшим в размышления. Его взгляд, чуть потерявший фокус, направлен будто сквозь девушку, и она от этого вдруг чувствует себя до крайности неуютно. Словно оказалась на кончике мушки и теперь застыла смазанным отражением в глазах охотника.

– Символом Аида одно время почиталось растение асфоделус, – едва слышно произносит она, пытаясь отвлечься от навязчивого ощущения. Чиркен тут же возвращает к ней все свое внимание.

– Хорошая идея, – кивает он, а затем добавляет: – Или лучше взять нарцисс?

Стоит только последнему слову быть произнесенным, как давящая волна поднимается от ставшего саднящим горла до самых глаз Сабины. Образы Маши и Андрея встают перед захлопнувшимися на мгновение в попытке удержать горячую влагу веками.

– Почему нарцисс? – сдавленно спрашивает девушка, поспешно отводя голову к окну и глядя на свое неясное отражение, будто заблудившееся среди игры света и тени. Через стекло она видит, как лицо мужчины на миг искажает свои очертания.

– Прозерпина собирала цветы нарцисса, когда Плутон похитил ее, – объясняет он и, кажется, вновь улыбается. – К тому же нарциссы часто использовали на надгробиях, он выступит как символ перехода юной богини в царство мертвых. Живой цветок сейчас не достать, но нам хватит и засушенного, так даже лучше. Моя бабка вела гербарий, от нее осталась обширная коллекция. Можешь, пожалуйста, поискать, пока я подгоню машину? Нужно перевезти все в мастерскую. Книга где-то на нижних полках, около патефона.

Сабина пытается совладать со сбившимся дыханием. Когда она оборачивается, Чиркен уже покидает библиотеку, оставляя ее одну. Что же, для одних жизнь продолжается, даже когда для другого она навсегда оборвалась. Ей не нужно позволять этому знанию завладевать собой. Цветок – это просто цветок.

Гербарием оказывается большая папка со смонтированными листами. Такая тяжелая и плотная, что Сабине не удается полностью взять ее в руки и приходится сесть на колени прямо на пол возле полки. Обложка затянута коричневым атласом с тисненым орнаментом по корешку и эрзацу. Внутри находятся подложки из желтоватой бумаги, сжатые с двух сторон тонким стеклом, под которым вставлены где одинокие нежные бутоны, а где и целые соцветия. Девушка, к тому времени совершенно успокоившись, с интересом тянет один стеклянный уголок за другим, вчитываясь в оставленные строгим почерком надписи внизу каждой. В основном это краткие описания растений, но часто встречаются комментарии и про их значения на языке цветов.

Наконец она находит нарцисс. За стеклом один-единственный раскрывшийся цветок на коротком стебле, куце сбившийся к краю листа. Свободная часть бумаги шершавая и неровная, с какими-то вмятинами и темными бороздами. Девушка опускает глаза на подпись:

«Narcissus poeticus L. Белые лепестки, привенчик светло-желтый. Три цветка. На древнегреческом – оцепенение».

Три цветка, не один. И на подложке слишком много лишнего места, явно заполненного когда-то другими бутонами. Где же еще два?

Глухая тоска вяжет кровь за грудиной, сворачивается колким шиповником в охваченной спазмом гортани. В руках Маши и на животе Андрея тоже были засушенные цветы. Белые с желтой сердцевиной. Может ли это быть совпадением? Все эти мимолетные знаки, по отдельности не значащие ничего?

– Оцепенение, – шепчет Сабина последнее слово, аккуратно извлекая оставшийся цветок из подложки.

– Гордыня и несбыточные желания, – слышится от двери. Девушка поднимает голову. Тимур наблюдает за ней от дверей, расслабленно опустив руки вдоль коляски, которая теперь смотрится сущим фарсом.

– Прости?

– Это одно из значений нарцисса на языке цветов. – Легкий перебор шин по гладкому дереву знаменует его приближение. Коляска останавливается в нескольких шагах от Сабины. – Почитай на досуге.

– Ты, кажется, сведущ в ботанике. Или в намеках? – Ей неуютно оставаться на полу, но она не желает показывать это перед подопечным и просто отворачивается обратно к книге. Зажатый в ладони нарцисс кажется хрупким и нереальным, как если бы его не существовало вовсе, а в руке она держит лишь воспоминание, въевшееся в подсознание и теперь дразнящее измученный догадками разум.

– Никогда не знаешь, какое знание поможет тебе.

– Как значение цветов может помочь? – вполголоса спрашивает Сабина, проводя пальцем по сухой кромке белоснежного лепестка.

– Через значение передается смысл, который вкладывается в то или иное действие. Как иначе ты узнаешь, что хочет сказать человек, который дарит тебе нарцисс? – В тоне парня звенит беззаботность, но девушка чувствует всем своим существом направленный на нее пытливый взгляд темных глаз.

– Судя по твоим предыдущим словам, он укажет мне на несбыточность моих желаний и эгоизм?

– Или выразит желание владеть тобой единолично и безраздельно, невзирая ни на что. – Голос Тимура падает до полушепота. Почти невесомое прикосновение к своим волосам Сабина ощущает как хлесткий удар, расходящийся волнами по шее и спине, вкручивающийся в заполошно бьющееся сердце. – Нарцисс из легенды был одержим собственным отражением.

Девушка поспешно отстраняется и закрывает гербарий, кое-как возвращая его на прежнее место.

– В итоге его ждал бесславный конец. Продолжая стремиться к образу того, кем был одержим, он погиб, – сухо замечает она.

Слышится тихий смешок.

– Верно. Ты знала, что иногда нарцисс также называют цветком смерти? – Так бы звучала бритвенная кромка ножа, обернутая в мягкий бархат. – Но, думаю, на самом деле его главный посыл сводится не к смерти, а к победе над ней.

– Победа над смертью… – повторяет Сабина почти неслышно, не отрывая взгляда от цветка в своих руках и все еще стоя на коленях. Раздается тихий шорох, и она почти может ощутить силу чужого тела на своей спине – едва-едва, как если бы ее отделяла от парня всего пара миллиметров. Тимур кладет ладони по обе стороны от ее бедер. Его подбородок мягко ложится на ее плечо. Это давление почти сводит ее с ума, и она не смогла бы сказать, что было тому причиной – пробирающее до костей чувство опасности или сладко-острый спазм, рождающий под кожей электричество.

– Ты думала о том, что цветы одного вида могут отличаться в зависимости от места их обитания? Например, эти нарциссы. – Теплая ладонь накрывает пальцы девушки, все еще удерживающие хрупкий стебель, и, на секунду сжав их, отпускает. Вновь шорох, глухой стук, и Сабина знает: Тимура в комнате больше нет.

Девушка поспешно поднимается с колен на подгибающихся от долгого сидения на полу ногах. Она недолго ищет искомое: книг по

1 ... 55 56 57 58 59 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)