Райский уголок для гурманов - Каролайн Джеймс
 
                
                – Черт возьми, вкусно! – Фрэн слизнула сливочный желтый ликер с блестящих розовых губ. – Говорят, ты поладила с нашим двойником Элвиса?
– Элвиса?
– Да, тебе не кажется, что Дэниел чем-то похож на короля рок-н-ролла?
– Я не обращала внимания, – ответила Салли, – но у него похожая прическа, идеально подходящая к его пламенному взгляду, и, возможно, он ведет себя немного вызывающе…
– Именно. Но, наверное, ты слишком молода, чтобы помнить Элвиса в лучшие годы. Он был самым сексуальным мужчиной.
– Как тебе кажется, Дэниел сексуальный?
– Думаю, да, – Фрэн уставилась в пустоту. – Чем-то похож на моего Сида. До того, как он облысел и отрастил пузо.
Салли повернулась и посмотрела на Фрэн.
– Сид – мой красавчик из Блэкпула.
– О, надеюсь, когда-нибудь я с ним познакомлюсь.
– Тебе всегда рады в Данромине; наш дом – твой.
– Может, я приеду, когда ты откроешь новый ресторан.
– Жду не дождусь.
Фрэн коснулась руки Салли. Она ощущала родство. Казалось, они сближались всякий раз, когда были вместе, и Фрэн чувствовала: их цветущая дружба может быть долгой.
– Расскажи, что у вас с Дэниелом, – попросила Фрэн. – Ты же не просто брала у него интервью? Я слышала, вы флиртовали?
– Дай угадаю, сплетни от Бриджит? – Салли закатила глаза. – Похоже, она грела уши сегодня днем у бассейна.
– Не уходи от ответа.
– Он – не мой типаж, – начала Салли, – и меня всегда тянуло к неподходящим мужчинам. С Дэниелом слишком много хлопот, – она пожала плечами. – Но знаешь…
– Что?
– Он сказал, что любит купаться голышом в бассейне ночью, когда все спят.
– О черт, голый шеф!
Салли снова хихикнула.
– Об этом я как-то не подумала.
– Может, нам стоит как-нибудь присоединиться и посмотреть, что скрывается под фартуком знаменитого повара? – Фрэн тоже хихикнула. – Не считая наготы, ты с ним ладишь?
– Разговор шел легко, и мы много смеялись. В плане работы он талантливый повар.
– А как мужчина он тебя привлекает?
– Ох, Фрэн, что за вопрос, – вздохнула Салли. – Не уверена, что после Росса мне может кто-то понравиться.
– Кстати, ты собиралась мне о нем рассказать.
– Он был любовью всей моей жизни, но разбил мне сердце.
– Хочешь об этом поговорить?
– Я никогда никому не рассказывала, – Салли взглянула на свои руки и потерла кожу на безымянном пальце. – Мои друзья думали, что это очередной мимолетный роман, и оказалось, что они были правы.
– Но ты считала это чем-то большим, – тихо сказала Фрэн.
Салли заговорила и сама не заметила, как излила Фрэн душу. Она рассказала, как друзья пригласили ее провести выходные на гонках винтажных спортивных автомобилей в Ле-Мане. Росс, которому платили за вождение ретроавтомобилей по всему миру, участвовал в соревнованиях. Мероприятие прошло весело, а потом его представили Салли на вечеринке.
– Я сразу почувствовала влечение, – объяснила Салли. – В его присутствии все во мне будто оживало, и у нас оказалось так много общего.
Она рассказала Фрэн, что Росс писал о своем увлечении статьи для разных автомобильных журналов, и, объединенные страстью к журналистике, они мгновенно нашли общий язык.
– Наши отношения становились все крепче, я обожала Росса, мы путешествовали вместе. Мне нравился адреналин от поездок и гоночный азарт, – Салли уставилась вдаль, глубоко задумавшись. – Он подарил мне кольцо, – сказала она. – Я подумала, что это помолвочное кольцо, но он сказал, это в честь нашей дружбы.
– Дружбы? – подняла брови Фрэн.
Салли кивнула.
– На следующий день я узнала, что еще он «дружит» с одной молодой моделью. Настоящая Барби – она заявилась на трассу в Ле-Мане на нелепых высоких каблуках и в крошечной юбке в одну оборку. Она устроила ужасную сцену.
– Боже, и что ты сделала?
– Сорвала с пальца кольцо, швырнула в Барби и закричала, что надеюсь, его дружба с ней продлится дольше, чем со мной.
– Барби легко отделалась. Вы больше не виделись?
– Нет. Я вернулась в наш номер, выкинула все его вещи из окна второго этажа, прыгнула в Ромео и поехала домой.
– Жаль, ты не сохранила кольцо, – Фрэн была практична.
– Ерунда. Дешевая безделушка, даже оскорбительно, – Салли вздохнула. – Росс опустошил меня эмоционально и финансово.
– Финансово?
– О да, он всегда был большим транжирой, много чего обещал, но оплачивала все я. Он влез в долги, я помогла. Сделала глупость.
– Понятно, почему ты так злишься.
– Нет, Фрэн. Это не просто злость. Я чувствую себя использованной. Это был мой шанс на любовь, и я упустила его из-за обмана, – Салли сложила руки и отвернулась, не в силах взглянуть на Фрэн. – Я копила на депозит и собиралась купить дом, но ублюдок Росс все испортил, – в глазах Салли стояли слезы. – Мне было ужасно больно – Росс действительно сломал меня и эмоционально, и финансово.
– О, дорогая, мне так жаль, – Фрэн сжала ладонь Салли. – Возможно, это не мое дело, – ее тон был мягким, – но я всегда считала, что мы не развиваемся, пока не чувствуем боли. Как бы тяжело ни звучало, именно плохие времена украшают хорошие.
– К чему ты клонишь?
– Ты красивая женщина и заслуживаешь любви. Веселись, наслаждайся жизнью: не позволяй прошлому разрушить будущее.
– Хочешь сказать, мне стоит дать Дэниелу шанс? – Салли выпрямилась.
– Интрижка без обязательств может пойти на пользу – неважно, с Дэниелом или с кем-то еще.
– Мне следует посвятить эту неделю работе.
– Невозможно только работать и не развлекаться, а под фартуком знаменитости у Дэниела может скрываться доброе сердце, – Фрэн ухмыльнулась.
Обе подняли взгляды, когда появился Дэниел. Его работа на сегодня закончилась, и пришло время расслабиться. Он сменил белый китель шеф-повара на шорты и рубашку и засунул босые ноги в мягкие замшевые мокасины.
– Еще лимончелло? – спросил Дэниел и наклонился. Он почти ласково провел рукой по голому плечу Салли и потянулся через стол за бутылкой.
– Я откажусь, спасибо, – сказала Фрэн. – Надо идти спать, иначе буду разбитая утром.
– А я с удовольствием, – заявила Салли, подняв пустой стакан и посмотрев на Фрэн.
– Уверена, что не выпьешь перед уходом? – подчеркнул Дэниел.
Фрэн поняла, что ее выпроваживают, и отодвинула стул.
– Нельзя опаздывать на урок по макаронам, верно, шеф? – Она кивнула Дэниелу, и Салли подняла взгляд. – Спокойной ночи вам обоим, – Фрэн ухмыльнулась и подмигнула новой подруге. – Добрых снов.
Глава тринадцатая
Каролайн почти не спала. В комнате стояла жуткая духота, и хотя Каролайн укрылась роскошной хлопковой простыней, большую часть ночи ей было жарко и тревожно. Откинув простыню в сторону, она стянула через голову ночную рубашку. Теперь она лежала голая в темноте, с широко открытыми окнами, и, казалось, звуки ночи усилились, не оставив
 
        
	 
        
	 
        
	 
        
	 
        
	 
        
	
 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	





