Жестокий трон - Кения Райт

Читать книгу Жестокий трон - Кения Райт, Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Жестокий трон - Кения Райт

Выставляйте рейтинг книги

Название: Жестокий трон
Дата добавления: 22 февраль 2026
Количество просмотров: 7
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 12 13 14 15 16 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Туза».

— Что? — Глаза Димы расширились. — Как?

— Думаешь, ей придется с кем-то драться?

— Нет, но… — Я выдохнул с раздражением. — Ей придется проявить силу так, чтобы Восток увидел в ней мощь.

— Восток уважает кровь.

Я стиснул зубы.

Дима нахмурился.

— Но чью кровь прольет Моник?

— Этого я не знаю.

— Подумай.

— Последнее время думать было пиздец как сложно.

— Все ушли. Сейчас здесь только ты и я. Используй это время, загляни внутрь себя. Кто на Востоке может быть достаточно важен, чтобы Восток впечатлился, если Моник убьет его?

— Сейчас это все, кто направляется во Дворец или уже внутри.

— Верхушка, — кивнул Дима. — Твои тети. Чен. Дак. Остальные из твоего ближнего круга.

— Да… — Я снова подумал о той ссоре с Бэнксом, и это странное ощущение вновь скользнуло где-то на грани сознания. — Подожди.

— Что?

— Люди моей сестры здесь.

— Сколько?

— Небольшая армия.

— Армия и «небольшая» обычно не идут вместе.

— Сотня ее лучших бойцов.

— Где они?

— На Горе Утопии. Именно это мелькнуло у меня в голове, когда Бэнкс упомянул, что я навредил его людям там. Потому что…

— Что, Лэй?

— Я тогда почти пожалел, что не остался с Моник, чтобы продолжать тренироваться. Я мельком подумал, что все это дерьмо можно было бы избежать, если бы мы просто остались там.

— Почему ты ушел с Горы Утопии?

— Отец прислал Янь под предлогом поговорить со мной, но на самом деле она пришла, чтобы забрать тело Шанель. Моник потом сказала мне, что он признался, что сделал это, чтобы я отвлекся от Шанель. Но теперь…

Дима сунул руки в карманы.

— Ты думаешь, дело было в чем-то большем?

— Он велел моему дяде Сонгу отправить меня на Гору Утопии для тренировок, а потом забрал Шанель, что и стало причиной моего возвращения. Следующее, что я помню — я уже во Дворце, и на меня накатывает это невыносимое, сильнейшее чувство, что Моник должна быть рядом.

— А потом ты вводишь ее в Восток.

— И все продолжается. Все больше событий, где она в центре внимания. Она произносит важную речь, я тоже. И еще будет чайная церемония.

— И барбекю. Хотя Лео, может, и не предвидел этого, я сомневаюсь, что твой отец вообще бы позволил это провести, если бы сам не хотел.

— Думаю, он изначально планировал забрать Моник накануне битвы.

— Я тоже так думаю.

— И, скорее всего, он заранее продумал и церемонию, и речи.

— Ла-адно.

— Тогда зачем велел дяде отправить меня на Гору Утопии? Это ведь было не для того, чтобы я убрался из Глори. С этим городом он уже закончил.

Дима кивнул.

— А если он хотел, чтобы ты был на Востоке, он бы никогда не стал просить Сонга говорить тебе про Гору Утопии.

— Именно, — руки у меня дрожали. — Сейчас мне кажется, что битва будет именно там. Завтра.

— Я тоже об этом думал. Лео уважает историю и традиции. А это будет битва Хозяев Горы… и где же им еще сражаться, если не на горе?

— Черт побери. Мне понадобятся люди, чтобы отправить туда.

— Лео будет к этому готов. Делай именно те ходы, которые он, по-твоему, и ожидает: будь во Дворце, тренируйся, и так далее, — Дима коснулся моей груди. — Позволь мне связаться с нашими, чтобы они вывели спутниковое наблюдение на Гору Утопии. Может, даже над ней полетают дроны.

— Он не должен знать, что его кто-то отслеживает.

— Не узнает.

— Люди Янь там, — я потер лоб.

— Если бы Моник убила одного из них, это выглядело бы достаточно сильно?

— Одного недостаточно. Нужно больше. И все должно быть заснято. Должно быть четкое, наглядное подтверждение.

— Это уже сложнее, Лэй. Твой отец сумасшедший, но как он собирается заставить ее сделать все это до самой битвы? — Дима тяжело выдохнул. — А что, если он заставит ее убить Сонга и нескольких его людей?

— Я не вижу в этом смысла. Думаю, ему нравится, что Дак испытывает к Моник чувства. Эта привязанность дает ей дополнительную защиту. Если Моник убьет моего дядю, Дак будет убит горем.

Дима приподнял брови.

— Дак влюблен в Моник?

— Он был в нее влюблен. Я это остановил, но… я знаю, что чувства все еще есть. Он просто решил не идти за ними.

Дима моргнул.

— Тогда согласен. Сонг не может быть ее целью.

— Я даже не уверен, что люди Янь — это те, кого мой отец хочет, чтобы Моник убила. Я просто знаю, что…

— Лео может хотеть, чтобы она кого-то убила?

— Да.

— Это может быть… кто-то из Синдиката «Алмаз»?

— Да, — я напрягся. — Тебе и Роуз лучше остаться во Дворце на ночь.

— Я уже отправил ее обратно на Север…

— Тогда верни ее.

Хмурясь еще сильнее, Дима покачал головой.

— Я не доверяю Востоку после того, что случилось с Барбарой Уискерс.

— Я понимаю, но ты — идеальный кандидат, чтобы мой отец заставил Моник убить. Нам нужно сделать все возможное, чтобы перекрыть любые варианты. Клянусь Богом, с вами двумя ничего не случится. Пожалуйста, доверься мне.

— Хорошо, — сдался Дима. — Я так и сделаю.

Между нами проскользнула тень тревоги.

Я тяжело вздохнул.

— Тогда, как только у тебя будут глаза на Горе Утопии, сразу скажи мне. Я вполне могу ошибаться, и битва будет вообще в другом месте.

— Как бы то ни было, нам нужно найти их, даже если мы не сможем забрать Моник у него.

Плечи у меня напряглись.

— А пока… — Дима внимательно посмотрел на меня. — Иди к себе, Хозяин Горы. Прими душ, выпей чаю, успокойся. До того, как ты ляжешь спать, у меня уже будет информация.

— Я не смогу заснуть этой ночью.

— Мы не можем себе этого позволить. Все зависит от того, победишь ли ты в этой битве, — Дима ткнул в меня пальцем. — Потому что если ты проиграешь… никто из нас не будет в безопасности.

Глава 6

Возвращение на Гору Утопии

Мони

Я не ожидала снова оказаться на Горе Утопии, особенно сегодня ночью.

У этой горы была особая аура, почти мистическая. Высокие пики тянулись бесконечно вверх, их зубчатые силуэты вырисовывались на фоне звездного неба. Сейчас луна висела низко, заливая пейзаж серебристым светом.

Когда мы вышли из вертолета, холодный воздух тут же укусил за кожу, но, как ни странно, в этом было что-то бодрящее. Вспоминая наш недавний разговор с Лэем, я направилась в ту сторону, где, как я знала, располагались лагеря.

— Нет, Моник, — сказал Лео и указал в противоположном направлении. Затем он достал фонарик и

1 ... 12 13 14 15 16 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)