Жестокий трон - Кения Райт
— Посмотрим, будет ли у меня время.
Бэнкс явно хотел сказать еще что-то, но Тин-Тин дернула его за руку.
К моему удивлению, Джо подошла с другой стороны:
— Эй, чувак. Давай просто ляжем спать, а с утра уже разберемся. Если Мони сказала, что с ней все будет нормально, я ей верю.
Тетя Сьюзи держала Хлою за руку:
— Я пойду с девочками, прослежу, чтобы им выдали нормальные комнаты и усилили охрану.
Я кивнул:
— Убедись, что они будут на моем этаже и под охраной лучших стражей Дворца. С ними ничего не должно случиться.
Тетя Мин убрала меч:
— Мы позаботимся о них, Лэй. А ты просто… отдохни сегодня. Утром ты и я выйдем на спарринг, будем готовиться к Лео.
Я моргнул:
— Ты и я?
— Я единственная, кто всегда его побеждал. Так что тебе стоит выучить мои приемы… раз уж… — она отвела взгляд, — раз уж даже я теперь хочу его смерти.
Я кивнул.
Все начали расходиться.
Дак ушел вместе со всеми, явно проследив, чтобы все шло как надо.
Я медленно спустился с последней ступеньки и повернулся к Диме, который остался, когда остальные покинули комнату.
Блять. Надо поговорить с ним. Но… что я вообще могу сказать?
Глава 5
Догадки во тьме
Лэй
На рубашке Димы все еще виднелись пятна крови Барбары, засохшие, потрескавшиеся, въевшиеся в ткань рукавов. Мрачное напоминание о том, что произошло этим вечером.
Он держал руки в карманах, но я ощущал, как от него исходит гнетущее, тяжелое напряжение.
Я сглотнул.
— Дима… Мне жаль. Мне нравилась Барбара Уискерс.
— Он не должен был ее убивать.
— Он и не убивал.
— Я хочу, чтобы он сдох, Лэй.
— Я знаю.
— Ты справишься?
— Да.
— Ты так говоришь, а люди продолжают умирать.
— Я принесу тебе его голову.
— Не придется приносить. Я сам буду на этом пиру. И на этой ебучей битве.
— Нет, ты не будешь. Это дело Востока…
— Это стало делом Синдиката «Алмаз», когда он схватил члена семьи банды Роу-стрит и убил мою кошку, полноправную участницу Цветочной мафии.
— Дима… он может использовать тебя против меня.
— Он уже это сделал, — Дима наклонил голову набок. — Честно говоря… я удивлен, что Роуз и я до сих пор живы.
— Что?
— Лео держал меня только для того, чтобы заставить тебя отпустить Моник.
Я плотно сжал губы.
— Я удивлен, что ты не дал мне сдохнуть.
Меня пробрало.
— Я знаю, ты ведь, наверное, хоть на секунду… может, на две… хотел этого.
— Это не имеет значения.
— Для меня имеет, — Дима вынул руку из кармана и провел по волосам. — Ты лучше меня.
— В каком смысле?
— Ради Роуз… я, возможно, бы…
Я сглотнул.
— Если коротко, то на той карусели мне было страшно.
— Даже если бы я захотел это сделать, Моник бы не позволила.
— Я тоже на это надеялся.
Он на мгновение замер, будто потерявшись в своих мыслях.
А когда наконец заговорил, его голос звучал неуверенно.
— Лэй… как думаешь, Барбара Уискерс сейчас на небесах с Виктором, Ромео и Шанель?
Я моргнул, сбитый с толку внезапной переменой.
Вопрос был до смешного простым, но в нем скрывалось куда больше, чем я ожидал от Димы. По крайней мере, не сегодня. Хотя, с другой стороны, он всегда был таким сложным, запутанным, таким, какого большинство не могло даже понять.
— Это глупо, что я спрашиваю? — В его взгляде пряталось что-то непривычное, какая-то неуверенность, совершенно на него не похожая. — Она же просто кошка, но…
Я глубоко вдохнул, не зная сначала, что ответить. Я не привык к таким разговорам. Да и кто из нас привык? Но у Димы всегда получалось замечать то, мимо чего другие проходили.
Я прочистил горло.
— Я думаю… ну, может, она и правда с Виктором. Если рай существует, почему бы ей не быть там?
— Я не хотел ее терять.
— Я знаю.
Его взгляд сместился куда-то за меня, может быть, к лестнице.
— Я устал терять тех, кого люблю.
Я видел, как он сдерживается, как его прорывает, как наваливаются чувства, которые он почти никогда не выпускал наружу.
Для такого человека, как Дима, который жил ради контроля и логики, чувства были чем-то хаотичным, непредсказуемым, тем, к чему он не всегда мог подготовиться.
Дима провел пальцами по волосам.
— Мне не следовало приводить сюда ни Роуз, ни Барбару сегодня.
— Не говори так. Ты держал все под контролем этим вечером. Ты уберег Роуз. Она жива.
Дима не ответил сразу, но я видел, как у него в голове крутятся мысли, как он пытается свести все случившееся к какой-то логике.
Он посмотрел прямо на меня.
— Дак отдал мне тех монахов, которые помогали твоему отцу удерживать нас на той карусели.
— Это теперь твои.
— Ты понимаешь, что с ними будет?
— Могу себе представить.
Его лицо словно застыло, стало холодным, как лед.
— Я буду пытать их, пока они не начнут молить о смерти, а потом… буду пытать их дальше.
Его слова повисли в воздухе, как вонючий дым от сигары — душные и неизбежные.
Меня пробрал ледяной холод.
— Ты нуждаешься в нас куда больше, чем тебе кажется. Я буду на пиру завтра вечером вместе с тремя своими людьми, которым доверяю. Бэнкс и Марсело тоже будут. Я прослежу, чтобы у них тоже было не больше трех.
— Без оружия и прочего дерьма.
— Я уважаю это.
— Сидите тихо и за дальними столами. Чем ближе ты окажешься к столу моего отца, тем больше вероятность, что он убьет тебя просто затем, чтобы выбить меня из колеи.
— Ты сам сказал, что он хочет умереть…
— Он хочет, чтобы я его убил. Это совсем другое.
— Барбара любила охотиться. Она могла часами выслеживать добычу. А когда ловила, начинала играть: царапать, катать туда-сюда, пока все не заканчивалось.
Я смотрел на него.
— В этом смысле Лео как кошка. Ему нравится охота, он кайфует от ментальных игр.
Мы стояли в тишине, оба переваривая весь тот хаос, что оставила после себя эта ночь, всю тяжесть того, что пошло не так.
Наконец, Дима снова пошевелился.
— У тебя вообще нет идей, где он может быть?
— Нет, но… кое-что всплыло в голове, когда мы с Бэнксом спорили.
— Что?
— С одной стороны, было бы гениально, если бы мой отец оставил Моник прямо на Востоке, но мне не кажется, что он поступил именно так. Он хочет преподать ей какой-то урок.
— Какой урок?
— Думаю, он попытается посвятить ее в «Четыре




