Травница - Хизер Моррисон-Тейпли

– Тед, беги к тенту, который за стойкой с микрофоном, посмотри под столом. Принеси мою сумку. Скорее.
Фермер побежал за сумкой, а Джеймс посмотрел на испуганного раненого коня, глаза которого, огромные от страха, непрестанно вращались. Он выставил вперед руки и заговорил мягким тоном:
– Ну что ты, Тоби. Тише, тише. Все будет хорошо, – повторял он, медленно приближаясь к животному.
Иден и Тара стояли в толпе притихших людей, с открытыми ртами наблюдавших за происходящим.
Где-то залаяла собака, и животное задергалось, пытаясь подняться на ноги. Джеймс заметил, что поводья застряли в частоколе. Наконец вернулся Тед, держа в руках дорожную сумку Джеймса. Джеймс перенял у него сумку и сделал последние несколько шагов по направлению к коню, который теперь лежал на земле спокойно, дышал тяжело, а глаза его были все еще большими от страха.
– Ладно, Тоби. Ты ведь хороший мальчик, – снова стал успокаивать коня Джеймс.
Иден почувствовала, что ее охватывает волнение за коня, за Джеймса, и ощутила гордость, глядя, как тот успокаивает огромное раненое животное. Джеймс опустился на колени, открыл сумку, достал длинный шприц и стеклянный флакон. Он набрал жидкость из флакона и медленно потянулся к коню.
– Тише, тише. Все хорошо, с тобой все будет хорошо, – повторял он снова и снова. Он был уже совсем близко от животного и готов был коснуться его шеи.
Конь вздрогнул, но не стал сопротивляться или брыкаться. Джеймс провел рукой по мощной шее, пока не нащупал то место, которое искал. Очень осторожно он приблизил шприц и быстро вколол его в плотную шкуру. Конь задергался и отчаянно заржал. Ему было больно и страшно, он пытался встать на ноги и хотел сбежать от мучителя, но поводья запутались в частоколе забора, и он не мог даже поднять голову. Казалось, он будет дергаться, пока не сломает себе шею.
– Я не могу его потерять, Джеймс. Он хороший парень, – проговорил Тед.
– Знаю, Тед, – произнес Джеймс, даже не обернувшись.
Через несколько секунд конь затих, он мирно лежал на траве, глядя вдаль невидящими глазами.
– Я ввел ему седативное, – пояснил Джеймс. – Надо срочно зашить рану. У него кровь хлещет. Это очень опасно. Потом отведем его в коневоз, и я его как следует осмотрю.
Джеймс достал из сумки иглу и нити для наложения швов, обильно полил рану дезинфицирующим раствором и зашил рваные края. Несколько минут толпа наблюдала за ловкими движениями его рук, которые теперь были все в крови, и за тем, как затягивается ужасная рана. Он был таким спокойным и заботливым, несмотря на то, что ему пришлось иметь дело с огромным, опасным животным.
Иден чувствовала, как ее сердце распирает от нахлынувших эмоций.
Вскоре Джеймс снова полил рану дезинфицирующим раствором. На том месте, где еще недавно была кровоточащая рана, теперь протянулся аккуратный швов. Он помазал больное место большим количеством антибиотика и забинтовал коню шею. Осторожно встал, отвязал поводья от забора и сделал коню еще один укол, после которого тот поднялся на ноги.
Джеймс не спеша отвел жеребца в коневоз и тщательно осмотрел его, заключив, что, к счастью, рана на шее была единственной его травмой. Фермер был счастлив. Только конь не выглядел счастливым – он пошатывался и с трудом стоял на ногах. Но с ним все будет в порядке. И главное, никто не пострадал.
– После небольшого перерыва наш замечательный ветеринар присудит призовые места собакам! – чтобы поднять всем настроение, раздался голос из динамиков.
Джеймс подошел к крану с водой, чтобы смыть кровь с рук; Иден подбежала к нему. Она лучезарно ему улыбнулась, и он засмеялся.
– Ты великолепен! – Она подарила ему долгий поцелуй. – Ты был такой… не знаю даже… Все было потрясающе. Это ужасно, что все произошедшее кажется мне сексуальным? В смысле кровь, раненый конь; я стояла и думала: боже, какой же ты сексуальный. Это ужасно? Да, это ужасно, – смеясь, тараторила она.
– Я рад, что ты так думаешь. Может, на следующем свидании даже не придется готовить тебе ужин, я просто найду для тебя корову со сложным переломом, – пошутил он, озорно улыбнувшись. – В любом случае, это моя работа. – Он наклонился, подставив руки под холодную струю воды из-под крана, потом выпрямился и поцеловал Иден.
Во время визитов к миссис Уэлш Иден узнавала и о прошлом, и о настоящем много нового. Она приходила к старушке каждый день и не переставала удивляться, сколько всего та знает. Иден чувствовала, что даже через много лет источник этих знаний не иссякнет. На этой неделе старушка рассказывала Иден о травах, помогающих при кашле.
– Раньше описывали несколько видов кашля, которые в шестнадцатом веке выделялись как разные недуги, и они не слишком отличаются от той классификации, которая есть сейчас, – объяснила миссис Уэлш. – Сухой кашель, кашель с отделением мокроты, и так далее.
Иден готовила лекарство по рецепту против сухого кашля, чтобы оно всегда было у них под рукой. Старушка зачитывала рецепт, а Иден смешивала ингредиенты в миске. Семена сельдерея, аниса и фиалки нужно измельчить и затем полить медом. Как сказала миссис Уэлш, это был безотказный рецепт, которым пользовались еще в шестнадцатом веке, и Иден даже захотелось простудиться, чтобы самой его испытать.
Им не пришлось долго ждать пациента, которому понадобится снадобье. Пока миссис Уэлш сама смешивала для двоих пациентов, которые в это время всегда заболевали, сироп с лакрицей, уксусом и медом, у Иден зазвонил мобильный телефон. И как она и думала, ей представился шанс испытать приготовленное ею лекарство. Звонили из школы – Томми плохо себя чувствовал.
– Бедняжка, – сказала миссис Уэлш. – Приведи его сюда, мы его осмотрим, а потом забери его домой и уложи в постель.
Иден повязала шарф, как делала всегда в холода по заветам целителей Средневековья: «никогда не давай затылку замерзнуть», если не хочешь простыть. Она помчалась в школу, до которой нужно было всего лишь перейти лужайку. Вскоре она вернулась к мисс Уэлш вместе с несчастным Томми. Глаза у него были зареванные, щеки алели, он кашлял и сопливился.
Миссис Уэлш усадила его у огня, дала ему чашку чая и столовую ложку сиропа с семенами фиалки. Потом она отправила его домой, снабдив банкой с лекарством, которое Иден только что приготовила; дома Иден уложила Томми в постель и подложила под ноги грелку – бутылку с горячей водой.
Через два дня Томми выздоровел и вернулся в школу, а Иден снова поехала к развалинам