Штрафной удар в сердце (ЛП) - Ми Мэри

Я волновалась о нем. Больше, чем волновалась. И видеть его таким — уязвимым, раненным — было слишком. Слишком, чтобы не признаться себе, насколько сильно я к нему привязана.
Когда его катили с льда, а толпа разразилась смесью тревожных шепотов и аплодисментов, мое тело двигалось автоматически. Я повернулась к Монро, голос был тверже, чем я чувствовала себя внутри:
— Я еду с ним.
Он не спорил. Даже не попытался. Только кивнул, бросив на меня взгляд, в котором читалось, что он понимает, насколько это важно.
— Держи меня в курсе, — сказал Монро, голос его был мягче обычного.
ГЛАВА 46
АРИЕЛЛА
МЫ ВСЕ ЕЩЕ ДЫШИМ? НЕТ? ЛАДНО.
Гул от флуоресцентных ламп казался громче обычного, когда я вбежала в приемное отделение больницы. Хаос вокруг ничуть не помог справиться с паникой, сжимающей грудь, не дающей вдохнуть. Я почти не остановилась, подлетев к стойке медсестер, вцепившись в край стойки.
— Далтон Тэтчер, — выпалила я, голос дрожал. — Или Лэнгли, может. Я не знаю, под какой фамилией его оформили. Его привезли недавно. Пожалуйста, скажите, что с ним.
Медсестра подняла взгляд от компьютера, и в ее глазах промелькнуло сочувствие, когда она заметила мое выражение.
— Вы ему кто? — мягко спросила она.
Черт.
— Родственница. Пожалуйста, просто скажите, что с ним.
Она взглянула на экран перед собой.
— Сейчас он в операционной, — ее голос был спокойным, но серьезным. — Перелом ребра проколол легкое, также было внутреннее кровотечение. Сейчас хирургическая бригада устраняет повреждения.
Желудок сжался, как будто ее слова сдавили его.
— Он будет в порядке? — выдавила я, сжимая край стойки до побелевших костяшек.
— Врачи считают, что да, — уверенно сказала она. — Операция носит превентивный характер, чтобы остановить кровотечение и стабилизировать его состояние. Он молодой, сильный и в остальном здоров. Удача на его стороне.
Эти слова должны были меня успокоить, но ком в груди не исчез.
— Когда он очнется?
Она слабо улыбнулась:
— Пройдет несколько часов, прежде чем его выведут из наркоза. И даже тогда он будет под наблюдением. Ему понадобится время на восстановление.
Я кивнула, едва сдерживая слезы:
— Можно я подожду где-нибудь поблизости? Мне нужно быть рядом.
Медсестра кивнула в сторону коридора:
— После операции его переведут в палату 324. Можете подождать там.
— Спасибо, — прошептала я, и, не дождавшись ответа, повернулась и пошла по указанному направлению.
Каждый шаг давался тяжело, словно нес на себе вес всей ситуации. Мне нужно было увидеть его. Даже если он не проснется ближайшие часы, даже если его будут подключать ко всем возможным аппаратам, я должна быть рядом, когда он откроет глаза.
Я была слишком погружена в мысли, чтобы сразу заметить, как кто-то перегородил мне путь.
— Мисс Контрерас, — холодно произнес Винсент Лэнгли, словно это была обычная встреча, а не гребаный кошмар.
Его лицо было безупречно ровным, как всегда, но в глазах читалась явная злость.
Я выпрямилась:
— У меня нет на это времени.
— Найдите, — рявкнул он. — Операция займет часы. Бесполезно слоняться по коридорам в панике.
Я вздрогнула, но не сдвинулась с места.
— У меня нет никакого желания говорить с вами.
— Думаю, вы захотите это услышать.
Он достал из-под пиджака сложенный лист бумаги и протянул его мне.
— Откройте, — приказал он, когда я продолжала смотреть на него с ненавистью.
Я развернула лист — документы о переводе в «Сан-Хосе Старз».
— Что это? — спросила я, хотя по тяжести в животе уже знала ответ.
— Ваша новая жизнь, мисс Контрерас. «Старз» были очень рады услышать, что вы доступны. Оказывается, они давно пытались переманить вас, — его тон был таким самодовольным, что хотелось закричать или ударить. — Если вы действительно любите Далтона, а я в этом сомневаюсь, вы воспользуетесь этим шансом. Уйдете спокойно. Без прощаний. Без последствий. Просто подпишите, и я позабочусь, чтобы вы были обеспечены на всю жизнь.
Переходы тренеров — редкость, но такое случалось. Особенно если твоему «парню» — если это все еще можно так называть — мешает родной ублюдок-отец, решивший убрать тебя с дороги.
Грудь жгло. Злость. Боль.
— Вы хотите, чтобы я ушла сейчас? Пока он в операционной? Вы правда думаете, что я так с ним поступлю?
— Если бы вы его действительно любили - да, — сказал он, устало вздыхая, когда я в ответ только злобно на него посмотрела. — Это все уже давно в процессе, мисс Контрерас. Вы бы все равно не вернулись в Даллас с командой. Несчастный случай лишь подчеркнул: вы - не то, что ему нужно. У Далтона есть будущее. Наследие, которое он должен нести. Но он не может сосредоточиться на этом, пока вы рядом. Ваши амбиции и само ваше присутствие — это отвлекающие факторы, которые он не может себе позволить. Сегодняшняя ночь доказала это.
Его слова резали, как лезвие, но я не позволила себе дрогнуть.
— Вы не имеете ни малейшего понятия, что для него лучше.
Губы Винсента скривились в усмешке.
— Я вижу, что вы с ним сделали. Эта травма… Он был неосторожен из-за вас. Он был не сосредоточен. Из-за вас. Не притворяйтесь, будто не замечаете. Если вы уйдете, вы дадите ему шанс вернуться на правильный путь. Быть тем игроком, которым он должен стать.
Я покачала головой, голос задрожал:
— Далтон не только хоккеист. И ему не нужно, чтобы вы решали за него, что для него правильно.
Глаза Винсента стали ледяными.
— Я пытался быть разумным. Но если вы не примете это предложение, я вас уволю. С немедленным вступлением в силу.
Я скрестила руки, несмотря на то, что в животе все сжалось от ужаса. Упрямство взяло верх.
— Хорошо. Увольняйте. Я знаю себе цену, найду место в другой команде. Далтон заслуживает большего, чем это.
Он усмехнулся. Словно ждал именно этого ответа.
— А он стоит того, чтобы ради него пострадали его друзья?
— Что?
— Вы меня слышали, — его тон теперь был ядовитым. — Если вы не подпишете и не уйдете тихо, я завершу обмены, которые уже запущены. Хименес и Монро будут переведены к концу недели. Далтон потеряет товарищей, которые были с ним годами, и все из-за вас.
Из груди вырвался хриплый вздох. Он блефует. Точно блефут.
Но блеск в его глазах говорил обратное.
Бумага в моей руке вдруг стала невыносимо тяжелой.
— Вы бы сделали это со своим собственным сыном?
— Я сделаю все, что нужно ради своего наследия, — холодно ответил он. — Итак, мисс Контрерас. Что вы выбираете?
В голове все металось. Сердце кричало: «Не поддавайся. Борись. Защити его».
Но мысль о том, что из-за меня Далтон потеряет тех, на кого опирался, кто его держал в равновесии...
Я не могла. Не сейчас, когда он и так между жизнью и смертью.
Сглотнула ком в горле:
— Я подпишу.
Его самодовольная улыбка скользнула по лицу, но я ее едва заметила, в голове был гул, когда я поставила подпись внизу контракта, рука дрожала.
— Вы приняли правильное решение, — сказал он, убирая бумагу в карман пиджака.
Я его проигнорировала. Резко развернулась. Ноги будто налились свинцом. Грудная клетка опустела.
Я найду способ все исправить.
Защищу Далтона. И тех, кто ему дорог.
Когда я свернула за угол, меня ждали Граси и Рикки. На их лицах застыло потрясение и тревога. Они были как глоток воздуха после удушья. Рикки открыл рот, но я быстро покачала головой.
Винсент не должен их услышать.
Когда Далтон придет в себя, его отец будет рядом. С готовыми лживыми словами.
И мне нужен был план. До того, как это случится.