vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Любовь на Полынной улице - Анна Дарвага

Любовь на Полынной улице - Анна Дарвага

Читать книгу Любовь на Полынной улице - Анна Дарвага, Жанр: Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Любовь на Полынной улице - Анна Дарвага

Выставляйте рейтинг книги

Название: Любовь на Полынной улице
Дата добавления: 14 февраль 2026
Количество просмотров: 0
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 5 6 7 8 9 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
А по восхищенному взгляду друга Арсениус делал вывод, что скоро в ход пойдут золото, жемчуг и драгоценные камни.

Они же с Иолой пили кофе, сидя на парапете фонтана.

— И что еще к тебе не прилипает, кроме дьявольских чар? — спросила она, щурясь от солнца.

— Билеты на подъем по карьерной лестнице, к сожалению. — Арсениус хлебнул кофе и запустил руку в фонтан с крылатыми рыбками. — Зато Сильвестр далеко пойдет. Экзамен он все-таки сдал с первого раза. Представь, шпаргалка вывалилась у него из рукава аккурат когда он стал отвечать. Понимая, что дело дрянь, он принялся биться в припадке и голосить, что контуженый. От греха подальше ему влепили трояк и сказали, чтобы на глаза больше не попадался.

Иола засмеялась, вспоминая страдающее лицо Сильвестра при каждом упоминании любви. После лобового столкновения с гигантским сердцем энтузиазма по отношению к предмету у него не прибавилось: комету Сильвестр починил, но осадочек-то остался.

— Тебе, конечно, смешно! Ты ведь, наверное, всегда отличницей была! — Арсениус сложил руки на коленях, вытянул губы трубочкой и быстро-быстро захлопал ресницами, за что и получил легкий подзатыльник.

Над Министерством набирал высоту бегемот. На ремнях к нему была прикреплена небольшая кабина, на лапы нацеплены массивные винты. Квадрогиппопотам с удовольствием открывал пасть навстречу ветру и прядал ушами от наслаждения полетом. Мало кто знал, что внутри кабины сидел Логинус. Он ничего не читал и не писал. Просто смотрел в окно, разглядывая с высоты высокие белые стены Министерства, облака и игру лучей света. Его грызла глухая тревога. Решение взять саббатикал[13] и уехать в экспедицию по поиску Кристалла мечты далось ему сложно, однако его архангел настаивал на творческом отпуске.

Начальник отдела дочитал до «плечо хрустнуло» и осознал, что случись какой-то лабораторный инцидент — и у них появится суперзлодей. Этого добра Министерству после эпизода с Юлиусом на ближайшие пару тысячелетий явно было достаточно. Уговорами и увещеваниями волю сценариста сломили и заставили писать заявление на отпуск. Мадам Марта искренне поприветствовала это решение и по-матерински прижала Логинуса к своей теплой мягкой груди, отчего сценарист разрыдался. От переполняющих ее чувств добрая бухгалтерша тоже расплакалась. Ангел-счетовод прослезился. Светлячок-секретарь тер лапками мордочку. На земле затопило пару центробанков.

Теперь, выглядывая из иллюминатора, Логинус рассматривал бесконечное небо и сжимал в ладони оплавленную алую шестеренку. Гиппопотам заложил резкий вираж и пролетел аккурат над облачной поляной. При взгляде на крошечные фигурки внизу ангел наконец вспомнил, как улыбаться, — ведь еще столько прекрасных историй может быть рассказано.

Мария Сакрытина

Я всё ещё здесь

Сильвия, графиня Солсбери, урожденная Скарборо, смотрела на место своей гибели и брезгливо морщилась: снова это пятно. Но кровь даже не ее! Хоть бы ковром прикрыли. Слуги без хозяйки совсем распустились, только судачить горазды.

О замке Лалворт, родовом поместье Солсбери, ходили зловещие слухи. Горничные шептались, что кровавое пятно на полу в Алой гостиной никак не оттереть, ровно в полночь само по себе начинает играть фортепиано, а во время ненастий в блеске молний можно заметить силуэт прекрасной женщины, чьи стенания заглушает гром.

Услышав это впервые, Сильвия пришла в бешенство. В их просвещенный век, когда наука сделала огромный шаг вперед, в домах появился водопровод, а от поместья до столицы уже не нужно добираться два дня в карете, достаточно нескольких часов на поезде, — верить в такую чушь? И кто это стенает? Она? Не в привычке леди Солсбери… Скарборо… Монтегю… Кимберли… Неважно. Главное, Сильвия никогда не жаловалась и тем более не стенала.

Даже когда выходила замуж впервые — за лорда Хэмиша Кимберли. Какими маслеными глазами он на нее смотрел, какая бородавка была у него на носу — ужас! Весь красный, с одышкой, хоть и крепкий, как мясник. Сильвия тогда решила, что справится с ним быстро, — и не ошиблась. Жаловаться она не привыкла. Еще девочкой, сиротой на воспитании у дяди, Сильвия была тихоней, но не страдалицей. Она вовсе не желала стать покладистой и приятной леди, которая ждет милости сначала от опекуна, а после от мужа. Всевышний, а точнее тот эльф, с которым ее мать согрешила, подарил Сильвии неземную красоту и колдовское очарование. И она была намерена использовать и то и другое, а не жаловаться.

Мать Сильвии погибла от несчастной любви, потому что была дурой — если лунной ночью слышишь, как за окном твоей спальни звучит флейта, нужно заткнуть уши и спать дальше, а не заигрывать с музыкантом и потом беременеть от него. Сильвия ее судьбу повторять не собиралась. Уже в одиннадцать лет она понимала, чем ей грозят нерешительность и свойственная юным леди романтичность, — спасибо кузену Алистеру, старшему сыну дяди, за то, что любезно объяснил.

Сильвия сама взяла флейту и пошла лунной ночью в лес. Отец-эльф ей был кое-что должен, считала Сильвия. Глупый поступок, конечно, но ей повезло — отца она так и не встретила, иначе танцевала бы в Волшебной стране, пока не стерла ноги в кровь, а то и на проклятье бы напросилась. С эльфов станется, не зря их зовут «веселым народцем» — позабавиться с людьми они готовы всегда.

Зато Сильвия познакомилась с Угрюмой Молли, колдуньей из соседней деревни. При императорском дворе больше не верили в магию, время инквизиции давно прошло, а вот простые люди до сих пор помнили эльфов и решали свои проблемы с помощью ведьм и колдунов, которых знать считала шарлатанами. Деревенские бегали к Молли и за снадобьями от всех болезней, и за приворотным зельем, и за оберегами, и бог знает за чем еще. Молли и правда владела магией, жила на этом свете уже пять веков, смертельно устала и ждала подходящую ученицу, чтобы передать ей — по обычаю всех ведьм — свои знания и упокоиться с миром.

В восемнадцать лет Сильвия выкопала могилу и похоронила Молли, сожгла ее хижину, плюнула на жертвенный камень внутри колдовского круга — чертов эльф так и не появился, ну и в пекло его! И отправилась в столицу, где дядя быстро и, главное, выгодно продал ее лорду Хэмишу Кимберли — прямо как племенную кобылу.

Лорд Хэмиш после свадьбы прожил три дня. Ровно столько потребовалось Сильвии, чтобы получить завещание, заверенное нотариусом и свидетелями. Потом с лордом Хэмишем случился удар, а новоиспеченная леди Кимберли унаследовала все его состояние и утерла нос дяде, кузену и родне Хэмиша, которые отчего-то решили, что с ними обошлись несправедливо. Несправедливо, считала Сильвия, — это когда тебе восемнадцать, твои волосы что жидкое золото и черты лица достойны песен величайших поэтов, но ты выходишь замуж за старика, разменявшего пятый десяток, потому что приданого у тебя нет. А когда ты где-нибудь на водах ждешь смерти этого старика, ничего не делаешь и ничего не получаешь — это как раз справедливо.

Следующим мужем Сильвии стал лорд Монтегю — герой недавней войны, адмирал, вся грудь в орденах, даже по-своему красив. Сильвия позволила ему пожить полгода, после чего все его награды, земли и, главное, замок Трэф достались ей.

Потом был лорд Хардвик — зануда, но с большим… счетом в банке и векселями Торговой компании Южных морей.

И наконец, граф Солсбери. «Надо было его еще на свадьбе отравить», — привычно думала Сильвия. Надо было, но Найджел Солсбери, помимо того, что был сказочно богат, оказался еще молод и ослепительно красив. Вот она и не устояла, захотела, чтобы он был рядом, но не мешал. Захотела любоваться им, когда сама пожелает. Месяц Сильвия размышляла, как это устроить. За это время Найджел успел написать в ее пользу завещание и смертельно ей надоесть — глупый болтун, помешанный на, стыдно сказать, любовных романах. Из-за него Сильвия мерзла в одной сорочке поздно вечером в саду, пока чертов романтик объяснялся ей в любви под

1 ... 5 6 7 8 9 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)