Гувернантка для Дракона - Мария Соник
— Перемещение душ — редкая магия, — заметил он. — Обычно ее практикуют только высшие драконы. Ваше появление здесь — большая честь.
— Или большая случайность, — скромно ответила Элис. — Я вообще-то на пенсию собиралась.
Лориэль рассмеялся — чисто, серебристо, как ручей.
— Пенсия? Очаровательно. В нашем мире этого понятия не существует. Мы живем, пока живется.
— Это я уже поняла. — Элис покосилась на Тэда, который с удивительным терпением ковырялся в тарелке, стараясь не смотреть на эльфов. — Ваш мир вообще полон сюрпризов.
— И некоторые из них весьма приятны, — вмешался Игнатий, поднимая бокал. — За мир и сотрудничество.
— За мир, — поддержал Лориэль. — И за мудрых гувернанток, которые учат драконов хорошим манерам.
Все выпили. Тэд потянулся к графину с соком, задел локтем вазу — и мир едва не рухнул.
Ваза покачнулась. Элис молниеносно подхватила ее, не пролив ни капли воды. Тэд замер с виноватым видом. Игнаций напрягся. Эльфы с интересом наблюдали.
— Простите, — буркнул Тэд. — Я нечаянно.
— Ничего страшного, — мягко сказала Элис, ставя вазу на место. — С каждым бывает. Главное — признать ошибку и извиниться. Ты молодец.
Тэд расплылся в улыбке. Эльфы переглянулись.
— Впечатляет, — тихо произнес Лориэль, обращаясь к Игнатию. — Ваш сын… меняется. И, кажется, знает, почему.
— Знает, — коротко ответил Игнатий, и в его голосе прозвучала гордость. — У него хороший учитель.
Элис сделала вид, что не слышит, но щеки предательски покраснели. Она сосредоточилась на тарелке, чувствуя на себе два взгляда: детский — благодарный, и взрослый — обжигающий, многообещающий.
Обед продолжался. Эльфы и драконы обсуждали границы, пастбища для магических оленей и правила пролета над восточным склоном. Элис следила за Тэдом, который, о чудо, вел себя идеально. Ни одного дымка, ни одного косого взгляда. Он даже комплимент сделал Лориэлю — сказал, что у него красивая брошь.
Лориэль был тронут. Настолько, что к концу обеда подарил Тэду эльфийский амулет — маленький листок из чистого серебра, который защищал от злых чар.
— Это тебе, юный лорд, — сказал он, вручая подарок. — За твое гостеприимство.
Тэд посмотрел на амулет, потом на эльфа. В его глазах мелькнуло что-то… человеческое. Теплое.
— Спасибо, — сказал он тихо. — Я буду носить.
Элис почувствовала, как к горлу подступает комок. Ее дракончик растет. Прямо на глазах.
* * *
Когда эльфы уехали, Тэд подбежал к ней, сияя.
— Я справился! Я не съел их! И даже не дымил почти!
— Ты молодец, — искренне похвалила Элис. — Настоящий герой.
— А они правда вкусно пахли, — признался Тэд. — Но я терпел. Ради тебя.
Он обнял ее. Крепко, по-детски, уткнувшись носом в плечо. Элис обняла в ответ, чувствуя, как внутри разливается тепло. За эту неделю она успела привязаться к этому странному, огнедышащему, удивительному ребенку.
— Я горжусь тобой, — шепнула она.
— Правда? — Тэд отстранился и посмотрел на нее сияющими глазами. — А можно я теперь пойду посплю на золоте? Я устал быть хорошим.
— Можно. — Элис улыбнулась. — Ты заслужил.
Тэд умчался, оставив ее одну в Большом зале. Элис вздохнула, собираясь уйти, но чья-то рука легла ей на плечо.
— Останьтесь, — тихо сказал Игнатий. — На минуту.
Она повернулась. Он стоял совсем близко. Слишком близко. В сумрачном свете уходящего дня его глаза горели золотом.
— Спасибо, — сказал он. — За него. За сегодня. За все.
— Это моя работа, — попыталась отшутиться Элис.
— Нет. — Он покачал головой. — Это не работа. Это… ты. Ты делаешь его лучше. И меня тоже.
— Вас? — удивилась она.
— Меня. — Он провел пальцем по ее щеке, едва касаясь. — Ты заставляешь меня хотеть быть лучше. Достойнее. Чтобы ты смотрела на меня так же, как на него. С теплом.
Элис замерла. Сердце колотилось где-то в висках.
— Игнатий…
— Я знаю. — Он убрал руку. — Ты еще не готова. Но я умею ждать. Драконы терпеливы.
Он развернулся и ушел, оставив ее стоять посреди пустого зала, дрожащую, сбитую с толку и безумно, отчаянно счастливую.
— Черт бы побрал этих драконов, — прошептала она в тишину. — И их умение ждать. И их глаза. И их…
Она не договорила. Потому что не знала, как назвать то, что сейчас происходило в ее сердце.
Но это точно не было похоже на покой.
* * *
Ночью Элис долго не могла уснуть. Ворочалась в огромной кровати, считала овец, потом драконов, потом эльфов. Ничего не помогало. Перед глазами стоял Игнатий — его взгляд, его прикосновение, его слова.
«Ты заставляешь меня хотеть быть лучше».
Она улыбнулась в темноте. Глупая. Влюбленная. Почти.
А под дверью, снаружи, сидел Тэд. В пижаме, с амулетом на шее и счастливой улыбкой на лице. Он охранял сон своей гувернантки. Потому что она была его. Его друг. Его учитель. Его почти-мама.
Где-то в замке Игнатий стоял у окна и смотрел на звезды. И впервые за двести лет ему не хотелось ни золота, ни битв, ни власти. Ему хотелось только одного — чтобы та женщина в дальней спальне улыбалась во сне. Ему.
Магия этого мира творила странные вещи. Или это была не магия? Может быть, просто любовь?
Время покажет. А пока — ночь. Тишина. И обещание чего-то очень важного, что вот-вот должно случиться.
Глава 4
Кулинарный крах, или Суп из саламандры
Три недели в замке драконов превратили жизнь Людмилы Семеновны — теперь уже окончательно и бесповоротно Элис — в бесконечный поток открытий. Открытия были разными: удивительными (оказывается, призраки умеют играть в шахматы, хотя фигуры у них постоянно проходят сквозь доску), пугающими (Тэд мог чихнуть огнем в любой момент, особенно когда простужался) и гастрономическими.
Последние открытия были самыми травматичными.
— Мисс Элис! — Джайлз, управляющий-призрак, материализовался прямо над ее кроватью ровно в семь утра. — Лорд Игнатий просил передать, что сегодня ужин особенный.
Элис приоткрыла один глаз. Призрак, парящий в полуметре над полом, смотрелся сюрреалистично даже по меркам этого




