vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Марианна. Попаданка в нелюбимую жену - Дора Коуст

Марианна. Попаданка в нелюбимую жену - Дора Коуст

Читать книгу Марианна. Попаданка в нелюбимую жену - Дора Коуст, Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Марианна. Попаданка в нелюбимую жену - Дора Коуст

Выставляйте рейтинг книги

Название: Марианна. Попаданка в нелюбимую жену
Дата добавления: 15 январь 2026
Количество просмотров: 27
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 53 54 55 56 57 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
демо…

— Нет!!! — воскликнули мы с котом одновременно.

Но если я просто открестилась от графской помощи, то Бергамот пошел еще дальше. Уменьшившись до размеров котенка, он удобно устроился у меня на руках, а после нагло прошептал:

— Соглау-сен на две порции еды прямо сейчас и еще две утром.

Деваться оказалось некуда. На щеке все еще ощущалось чужое прикосновение.

— Все в порядке, полагаю, отдых ему поможет. Встретимся минут через десять в холле, ладно? — натужно улыбнулась я и все-таки сбежала.

Что-то явно заподозривший граф до последнего смотрел мне вслед. Я это точно знала, потому что, не удержавшись, на миг оглянулась, уже стоя на крыльце.

Кажется, мою бездарную игру все же раскусили.

Холл первого этажа встретил меня обилием служанок. Заметив всполошенную хозяйку дома, они тотчас же стали раскланиваться, но я их порыв не оценила. Пулей взлетела по ступенькам, не касаясь натертых до блеска перил, и шустро скрылась сначала в коридоре, а затем и в покоях.

Едва оказавшись за дверью, прижалась к ней, сбрасывая с рук наглого котяру.

— Мау! У меня же лапка боли-у! — завопил он разобиженно.

Я угрожающе сощурилась.

— Понял, не дурак, — быстро сориентировался он и шустренько поскакал к дивану. Забравшись, постучал по обивке лапой. — Жду свою двойную порцию ужина прямо-у тут.

— Он меня по волосам гладил, — зачем-то сказала я вслух.

Словно так поверить в произошедшее было легче, но нет. Смятения меньше не стало. Наоборот, я снова начала обдумывать инцидент, случившийся в карете.

Он меня пугал. Невозможность забраться к Арсарвану в голову и узнать его истинные мысли несказанно пугала и даже приводила в ужас.

Кошак смотрел на меня как на ушибленную, словно не понимал, в чем заключалась моя проблема. А ведь если так посмотреть, то ничего такого и правда не произошло. Ну подумаешь, руки об мои волосы вытер. Ну прикоснулся к щеке, когда будил, с кем не бывает?

Медленно скатившись вниз по дверному полотну, я тяжко вздохнула.

— Если тебе-у станет легче, могу показать, в каких местах гладили меня-у. Бессчетное множество раз, — припечатал Бергамот и вновь шлепнул лапой по дивану. — Ты либо-у об ужине распоряжайся, либо я сам пошел себе его добывать. Между прочим, мне-у кухарка рыбки обещала.

— А мне? — полюбопытствовала я возмущенно.

Рыбу я очень уважала. Особенно жареную. Особенно с картофельным пюре.

Желудок мгновенно заурчал, будто пирогов в моей жизни сегодня вообще не было. А ведь они так и остались в корзинке в карете. Точнее, их большая часть, до которой мы с Бергамотом еще не добрались.

Котяра демонического вида смотрел на меня с таким укором, словно хотел ответить в рифму, но воспитание не позволяло. В конце концов разум над ним победил, и мне пообещали четвертинку рыбины.

Сделав глубокий вдох, я решительно поднялась, скинула плащ прямо на диван и отправилась покорять новые вершины и пристраивать сачкующих тунеядцев. В конце концов, меня всего лишь погладили по волосам, а не поцеловали. Вот если бы последнее…

Осознав, что мне не нравится направление моих мыслей, прогоняя их, я мотнула головой. Что бы там ни говорил Арсарван, проклятое зелье влечения продолжало работать на полную мощь.

Спустившись вниз, я старательно заставляла себя не смущаться. Работы предстояло много, и даже я сама еще не знала насколько. А вот когда узнала…

Не зря Горына приволокла столько людей. Встретившись в холле, мы с графом честно разделили фронт работ. Ему достался второй этаж, а именно: спальни, коридоры и игровая для детей, где уже вовсю верховодила Имка, а мне — первый.

Верхние бесполезные этажи мы благополучно проигнорировали.

Моей помощницей выступала Агланья, но не только кухней и столовыми нам предстояло заправлять. Большая и малая гостиная, холл, крытая веранда. Лично я венчала этот айсберг еще и садом, куда непременно желала заглянуть.

Свой кабинет Арсарван мне не доверил, руководствуясь тем, что у него там и без того идеальный порядок.

— И… взяли! — командовала я мужиками, меняя расстановку мебели в большой гостиной.

Дело происходило так: всей женской, жаждущей чистоты толпой мы заходили в очередное помещение, в сорок рук быстро наводили в нем порядок — большой грязи здесь не имелось, ведь в доме работали артефакты, поддерживающие в нем чистоту, — а затем начиналось страшное.

Служанки снимали, стирали, а затем вешали обратно тяжелые шторы. Чистили ковры и камины и натирали светильники и люстры, чтобы в конце добавить в интерьер всякие мелочи вроде ваз, кружевных салфеток и картин, которые мы стащили с неиспользуемых этажей.

Суровые мужики перетаскивали мебель согласно моим наброскам, носили дрова для каминов и всячески придерживали девиц на верхотуре. Их помощь была минимальна, но в то же время без них нам было никак не обойтись. Я же руководила проектом, попутно обдумывая, чего бы такого еще вытворить, чтобы совсем хорошо стало.

— Чего-то тут не хватает… — протянула я задумчиво, рассматривая малую гостиную, где мы и собирались принимать герцогскую чету.

Большая же предназначалась для детей.

— Может, вышитых подушечек? — предложила Горына, почесав кончик носа.

— Может, — согласилась я и решительно произнесла: — Ищем в комнатах третьего этажа красивые декоративные подушечки и тащим сюда!

— Меню набросано, моя госпожа! — торжественно объявила Агланья, использовав странное для себя выражение.

Это просто я попросила ее по-быстрому набросать меню на три ближайших дня. Условия озвучила всего два. Во-первых, приготовленное должно было годиться для детей, а во-вторых, первый ужин также предназначался для герцогской четы, а значит, нам никак нельзя было ударить в грязь лицом.

Причем по обоим пунктам. Малышню побаловать вкусными блюдами мне хотелось куда больше, чем выпендриться перед герцогиней.

Словно саранча, мы проходили помещение за помещением. С таким количеством помощников работа спорилась быстро, но время суток так или иначе сказывалось на всех. Пока одна часть нашего боевого отряда подготавливала крохотные спальни для слуг в задней части дома, вторая под моим предводительством направилась в сад.

Собственно, свою работу садовник знал великолепно. К нему я лезть даже не пыталась. Только отметила, что сад, парк и подъездная дорожка изменились в лучшую сторону и приобрели презентабельный вид.

Но этого было мало! Детям требовалось где-то гулять, во что-то играть и чем-то заниматься. Тут-то на помощь мне и пришли мужики. Это был их личный миг триумфа в построении качелей, домика, веранды, чего-то наподобие спортивной стенки и песочницы. Пока без песка. Но к утру мне обещали раздобыть и его, если леди раскошелится на портальный переход в обе стороны.

Я раскошелилась. И на песок, и на простые игрушки, и на мячи, и даже на новые салфетки,

1 ... 53 54 55 56 57 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)