vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Поцелуй в час Дракона - Ана Адари

Поцелуй в час Дракона - Ана Адари

Читать книгу Поцелуй в час Дракона - Ана Адари, Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Поцелуй в час Дракона - Ана Адари

Выставляйте рейтинг книги

Название: Поцелуй в час Дракона
Автор: Ана Адари
Дата добавления: 19 декабрь 2025
Количество просмотров: 21
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 52 53 54 55 56 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
поднялся. Стреляли почти в упор.

Остальные нападавшие на время оглохли от выстрелов и ослепли от едкого дыма. А корсары также невозмутимо достали свои отточенные ножи, которые были немногим короче ханьских сабель и быстренько перерезали обессилевших олухов.

И эти европейцы еще называют ханьцев жестокими! Это же настоящие мясники! Одно слово: пираты!

Краем глаза Ран Мин следил за сыном. А потом вдруг понял, что и де Соуза за ним приглядывает. Держится рядом, рассчитывая свои шаги и дистанцию с теми, кто на него нападает. Чтобы в нужный момент стремительно развернуться и выбить оружие из руки того, кто атакует Яна. Хотя, тот и сам неплохо справляется.

Мин увидел, как его сын теснит противника, не решаясь нанести последний удар. Наемный убийца уже и оружие свое потерял. На вид он сам немногим старше Яна. Распахнутые ворота близко. Неужто отпустит⁈

Сын поймал его взгляд и все понял. Ударом Гнева владел и Ран Мин. У любого мечника он должен быть в арсенале. Отец передает сыну все свои навыки, а Мастер боевых искусств все удары, которыми владеет сам. И сейчас самое время для Гнева. Ян еще был подростком, и силы не хватило, чтобы разрубить противника чуть ли не пополам.

Но удар оказался смертельным. Мин увидел, как сын побледнел, когда на его одежду хлынула кровь, и брызги окропили подбородок и щеки. И отвернулся. Пусть придет в себя.

Резня достигла апогея. И те, кто бил, и те, кого поражали эти беспощадные удары, уже не кричали — хрипели. Среди защитников поместья были раненые и один убитый. Но потери нападавших не сравнимы.

— Заканчиваем! — приказал принц.

Его услышали все. Мечи дружно опустились и те из наемных убийц, кто сумел в этом кровавой схватке выжить, дружно побежали к воротам.

— Туше́! — хрипло рассмеялся де Соуза. И вытер окровавленную шпагу о ближайший куст.

Принц подошел к сыну.

— Ты ждешь каких-то слов, но их не будет. Ты просто выполнил свою работу, твое мужское дело защищать родину, семью и честь. Привыкай, — бросил он и крикнул в темноту: — Цай Тун! Помыться мужчинам и лекаря сюда!

Они с португальцем присели на поваленные ворота. Де Соуза достал трубку.

— Отодвинься, воняет! — отмахнулся Мин рукой от густого табачного дыма.

Лео Нел выдохнул дым в сторону прогала в высоком кирпичном заборе на месте ворот и сказал:

— Не пойму, ты хороший отец или плохой.

Принц и не заметил, что иноверец сказал ему ты. Они как будто породнились, готовясь защитить одного подростка. Который сегодня впервые принял настоящий, а не учебный бой.

— Я просто знаю здешнюю публику, — Мин смахнул с лица грязные волосы. Надо бы хорошенько помыться, пропотел насквозь. Но сначала раненые. — Южане ленивы, у них тут урожай снимают круглый год. Снега они не видят, мороз их не терзает, еды вдоволь. Ну, кого мог нанять Ши Бо? Всякий сброд. Нищих, бродяг, ленивых разорившихся крестьян. Тех, кому терять нечего. Это ж не солдаты регулярной армии. Самая война для мальчишки, которого натаскивают с пяти лет.

— Я бы не рискнул своим сыном.

— Не было никакого риска, — пожал плечами Мин. — Когда я убил в первый раз, мне тоже досталось, гляди, — и он задрал рукав.

В ответ де Соуза расстегнул рубашку.

— И ты выжил⁈ — удивился принц, оценив косой уродливый шрам, пересекающий волосатую грудь португальца.

— Месяц кровью харкал. Но тот, кто это сделал, лежал в сырой земле, и это меня утешало.

Они рассмеялись.

— Мин!!! — к нему бежала жена.

Не стесняясь иноверца, чужака, буквально рухнула рядом, на доски, и повисла у мужа шее. Его грязное лицо покрыли поцелуями.

— Осторожнее, девочка, это не моя кровь, — попытался отстраниться он.

— Но лицо твое! Я так люблю тебя!

Де Соуза удивленно вскинул брови. Он был в курсе, что у знати не принято говорить о своих чувствах на публике. И даже за закрытыми дверями спальни. Португалец, молча, встал и с непроницаемым лицом направился к мертвецу. Это был его солдат.

— Похоронить, — распорядился он. — И остальных тоже. Все они люди…

… На следующий день принц направился в резиденцию Ши Бо. Ран Мина не осмелились остановить. В городе стремительно распространился слух, что у наместника Ши Бо больше нет никаких полномочий. И его назначили важным чиновником в столицу. Вот пусть туда и катится.

А здесь сам Великий принц. Которому чинят препятствия и не дают вступить в должность. Меж тем бывший регент приехал с большими деньгами и планами. А также хочет ослабить налоговое бремя.

Гуандун может стать выдающейся провинцией, а город цветов торговыми воротами Великой Мин. Торговля — это кипучая жизнь, недаром именно в Гуанчжоу начинался когда-то Великий Шелковый путь.

Но теперь товары, в том числе и знаменитый китайский шелк выгоднее везти морем. Гуанчжоу обретет второе дыхание после великих реформ. А Ши Бо не пускает в порт корабли франков и требует от жителей живую дань. Девственниц в свой гарем.

Многие покончили с жизнью от безысходности, потому что Ши Бо урод, и не только моральный.

— Это как понимать⁈ — гневно спросил у карлика Ран Мин. — На мое поместье сегодня ночью напали!

— Должно быть разбойники, — на это раз Ши Бо распростерся ниц.

Он ведь приказал охране не впускать во дворец Великого принца. А тот все равно вошел! Власть утекала из руки, как песок, пока еще тоненькой струйкой. Но нападение на принца династии⁈ Песочные часы, похоже, перевернули, и время Ши Бо скоро совсем истечет.

— Вы не можете уследить за порядком в городе! — отчеканил Ран Мин. — Все еще собираетесь дожидаться письма из Пекина⁈

— Но, но, но…

— У вас был шанс, — презрительно сказал принц. — Но вы предпочли с позором скатиться по лестнице, утратив все свое достоинство. Ничтожество!

Уж этого Ши Бо стерпеть не мог. И когда принц ушел, отдал распоряжение солдатам, чтобы готовились к подавлению бунта.

Через три дня город бурлил. А Ран Мин и де Соуза прикидывали, кто победит, когда схлестнутся два враждебных лагеря.

— Может, спрячешься на своем корабле? — подначил принц.

— Останусь в городе, рядом с тобой, если увеличишь ставку.

— Тебе мало губернаторства, наглец⁈

— Найди мне жену.

— Китаянки не вступают в браки с фраками. И с португальцами тоже, — с коварной улыбкой добавил

1 ... 52 53 54 55 56 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)