vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Доррес - Ольга Александровна Валентеева

Доррес - Ольга Александровна Валентеева

Читать книгу Доррес - Ольга Александровна Валентеева, Жанр: Любовно-фантастические романы. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Доррес - Ольга Александровна Валентеева

Выставляйте рейтинг книги

Название: Доррес
Дата добавления: 13 февраль 2026
Количество просмотров: 13
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 49 50 51 52 53 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Доррес тоже не терял времени даром: огонь охватил двух похитителей, и они покатились по полу, истошно крича.

— Их услышали. Надо торопиться, — проговорил Джейс и бросился вперед.

Эта гонка напоминала настоящее безумие, и Хелен казалось, еще немного — и она закончится поражением. Они мчались по подземному коридору, и сейчас ничего не имело значения, кроме жизни маленького ребенка.

Джейс увлекал их все дальше и дальше. Он шел быстро и уверенно, словно и не было растраты чар и слабости. Изредка раздавался его голос:

— Трое с ребенком ушли дальше, но на пути еще живые.

А дальше в ход вступали Терри и Эйден. Хелен замыкала группу, убеждаясь, что неожиданная угроза не возникнет у них за спиной.

— Уже близко. Я чувствую ребенка.

* * *

Голос Джейса прозвучал то ли приговором, то ли надеждой. Близко! Значит, есть шанс помочь и спасти.

— Я пойду первым, — проговорил Эйден, замерев перед тяжелой дверью.

Джейс сделал шаг в сторону, признавая его право. Один рывок — и пустая комната. Джейс ошибся? Его обманули чужие чары?

— Где Эрик? — Эйден резко обернулся к Джейсу.

— Я… не чувствую.

Джейс прислонился плечом к стене. Он выглядел настолько бледным, что Хелен стало страшно. Она подбежала к нему, но Джейс выставил руку, останавливая.

Вдруг со стороны послышался слабый звук.

— Тише, — прошептала Хелен.

Мужчины замерли. Шорох повторился. Шаги? За стеной. Но где дверь? Терри тоже уловил их, потому что мгновенно бросился к стене и начал ощупывать ее в поисках рычага.

— Нашел!

Раздался щелчок, и в лицо ударил прохладный воздух. Теперь Хелен и ее спутники увидели беглецов: один нес на руках ребенка, двое других прикрывали отход. Трое, как и говорил Джейс. А в глубине двора их ждал кар, который должен был увезти сына Эйдена как можно дальше отсюда.

Выстрел. Джейс оттолкнул Дорреса и упал на землю сам, а Хелен активировала импульсник, стараясь не задеть мужчину с малышом на руках. Она узнала того, кого до этого видела лишь мельком: Эш Фретти. Это он уносил сына Эйдена.

Один из его охранников замер, временно обездвиженный. Второй вскинул такой же импульсник, как и тот, что сейчас сжимала Хелен в своих руках. Он выстрелил в Дорреса, но на этот раз Эйден справился и сам: он откатился в сторону, а затем резко ударил чарами. Мужчина вспыхнул огненным столбом, Хелен отвела взгляд и упустила момент, когда Джейс загородил дорогу Фретти.

— Опусти мальчика на землю.

Голос Джейса прозвучал тихо, но так грозно, что мурашки пробежали по коже. И Фретти послушался: опустил обмякшее тельце на землю и поднял руки.

Стихли звуки агонии, один охранник был мертв, другой так и стоял столбом. Эйден подбежал и подхватил на руки сына. Жив? Джейс словно почувствовал немой вопрос, встретился взглядом с Хелен и кивнул. Какое счастье!

На лицо Эйдена страшно было смотреть. Он осторожно передал ребенка Хелен, подошел к Фретти и изо всех сил ударил его в лицо. Тот вскрикнул, схватился за нос.

— Кто заказчик? — зарычал Эйден.

— Да пошел ты!

Пальцы Дорреса сомкнулись на шее Фретти, тот попытался их разжать, но ничего не вышло.

— Кто. Заказчик?

— Я скажу.

Услышав сдавленный сип, Эйден разжал пальцы.

— Кайл Доррес.

Значит, за всем стоял троюродный брат Эйдена. Как страшно!

— Покушение — ваших рук дело?

— Ты заслужил, — просипел Фретти. — Ничтожество! Загребаешь жар чужими руками.

— Кто еще с вами связан?

— Я не…

Еще один удар, и Фретти упал. Джейс и Терри скрутили второго охранника, который должен был вот-вот прийти в себя.

— Прошу, позаботься о моем сыне, Хелен, — сдержанно попросил Эйден. — А я продолжу беседу с этими людьми. Уверен, она будет очень познавательной.

— Я отнесу его к твоей жене, — откликнулась Хелен.

— Я ее провожу, — пообещал Джейс. — Терри?

— Пожалуй, помогу эйру Дорресу и вернусь вместе с ним.

— Договорились. Тогда встретимся в особняке эйра Дорреса, я буду ждать.

И Джейс повел Хелен к выходу с закрытой территории. Ворота с легкостью открылись, из охраны не осталось никого. Хелен прислушивалась к тихому дыханию маленького Эрика и чувствовала тихую радость, что его удалось спасти.

Возвращаться пришлось довольно далеко: оказывается, под землей они миновали немаленькое расстояние. Джейс попытался отобрать ребенка у Хелен, но она видела: он сам еле держится на ногах.

— Не стоит, я сама.

Джейс даже спорить не стал. Он лишь сдержанно кивнул.

— Как ты? — осторожно спросила Хелен.

— Жив. Пока этого достаточно.

И чуть ускорил шаг, давая понять, что лучше оставить личное на потом.

Наконец, впереди показался дом Эйдена. Анна выбежала навстречу раньше, чем Джейс и Хелен успели дойти до ворот.

— Эрик, мальчик мой!

Она подхватила сына на руки, покрыла поцелуями его лицо. Эрик оказался удивительно похож на отца. Он сонно открыл глазки и тихо заплакал. Видимо, вещества, которыми его усыпили, перестали действовать.

— Спасибо! — Анна шагнула к своим помощникам. — Вы спасли моего сына. Я никогда этого не забуду.

— Вам лучше вернуться в дом, — устало откликнулся Джейс. — Мы дождемся вашего супруга вместе с вами.

— Да, конечно.

Анна понесла малыша наверх, в его комнату, а Джейс прошел в гостиную и опустился в кресло. Хелен достала платок, придвинула стул и аккуратно вытерла кровь с его лица.

— Спасибо, — тихо проговорил он и даже не стал противиться.

— Ты использовал слишком много чар. Тебе нужно отдохнуть, — мягко сказала Хелен.

— Потом.

В этом и был весь Джейс. Он не думал о себе, будто не чувствовал себя сколько-нибудь достойным сочувствия. И вот что с ним делать?

— Отдохни хотя бы сейчас, пока у нас есть время.

Джейс кивнул и закрыл глаза, а Хелен хотелось кричать в голос о том, что ему нужно прекратить тащить все на своих плечах. Хватит отравлять свою жизнь местью. Джейс Ларесто достоин счастья сам по себе, не оглядываясь на окружающих. Увы, ей оставалось только молча сидеть рядом и наблюдать, как Джейс пытается прийти в себя.

Вскоре в доме появился лекарь. Анна тут же проводила его на третий этаж, а четверть часа спустя они вместе спустились снова.

— С Эриком все в порядке, — обрадовала Анна. — Он напуган, но на этом все.

— Эя Анна

1 ... 49 50 51 52 53 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)