В расчете на любовь - Марианна Красовская

Как я вообще оказалась в такой невероятной ситуации? А Барги, подлец, коварно воспользовался моим положением!
Между прочим, баклажаны были очень вкусными, другие овощи тоже. Мясо я даже пробовать не стала, курица показалась мне жесткой. Но я насытилась и лениво развалилась на диване, впервые порадовавшись, что меня оставили одну. Можно задрать ноги на подлокотник, и никто не увидит. Разумеется, в тот момент, когда я сбросила туфельки и задрала подол до самых колен, дверь распахнулась. И вошел в комнату, увы, не Барги. Точнее, Барги, но не тот. Дядюшка.
Я быстро одернула платье и села ровно. Сложила руки на коленях и смиренно на него уставилась.
— Мне жаль, что мы поставили вас в столь неприятное положение, Альмира, — прямо заявил Барги-дядя на чистейшем уруском. — Я пришел извиниться.
— Ваши извинения мне ни к чему, — махнула я рукой. — Это не вы… как бы это сказать… стояли рядом со мной у алтаря.
— Вы плохо представляете себе наши обычаи, девочка, — усмехнулся дядюшка. — В роду сейчас главный я, а Андрэс вряд ли посмеет мне противоречить. Я приказал, он женился.
— И что, он не мог отказаться? — с любопытством спросила я.
— Мог бы, пожалуй, — качнул головой дядюшка. — Но, во-первых, не захотел, а во-вторых… ссориться с главой рода — последнее дело.
— Тем более из-за женщины, — буркнула я недовольно.
— О, вот тут вы ошибаетесь. Самые серьезные размолвки всегда — из-за женщин. Особенно из-за красивых и умных.
Он мне льстит. Пусть продолжает, приятно.
— Если вам интересно, то я не раз предлагал Андрэсу подходящих невест. Умолял, угрожал, шантажировал даже. Но женился он именно на вас.
Разумеется, на мне. Потому что знает, что для меня этот обряд ничего не значит. Икшарцы будут считать его женатым, а по факту в его жизни ничего не изменится. Удобно и весьма.
— Вы знаете, как умер отец Андрэса, мой старший брат? — внезапно спросил Барги-старший с самым серьезным видом.
— Понятия не имею.
— Во время войны с Урусом какие-то недоумки вроде князя Зариана осмелились похитить жену Бакбак-Деви. Надругались над ней и убили. А мой брат в это время томился в плену у урусов.
Я прижала пальцы к губам, вспомнив эту историю.
— Нам прислали его голову. Хотя Давид никогда не посмел бы обидеть беззащитную женщину. Отец нас не так воспитывал. Но он принял на себя позорную смерть. Его кровь пролилась во искупление вины. Я долго оплакивал брата.
— Мне жаль, — выдавила из себя я.
— И представьте мое возмущение, когда я узнал, что история может повториться! — рявкнул вдруг старший князь. — Снова похищена женщина, которую взял под защиту Бакбак-Деви! А мой племянник, вместо того чтобы примчаться за советом ко мне, совершает еще большую глупость: лично крадет эту женщину у болвана Зариана! Если бы он хоть немного подумал своей пустой головой, то понял бы: это дело совета. Мы сами бы разобрались. И голова Зариана уже лежала бы у порога дома Ермилина. А теперь что мы скажем генералу?
Я удивленно пожала плечами. Как что — правду! Я сама буду свидетелем, мне-то уж точно Ермилин поверит! Нашли проблему… А голову, конечно, приносите, кто вам мешает? Я не кровожадна, но и защищать Зариана вовсе не собираюсь.
— Я много слышал о вас, Альмира, признаюсь, не только хорошее. В вас нет ни скромности, ни кротости, ни иной женской добродетели, но теперь это неважно. Отныне вы под защитой нашего имени. В Икшаре никто больше не посмеет вас обидеть. А генералу Ермилину передайте, что совет войны не хочет.
— Я не понимаю, — растерянно пробормотала я. — Зачем все это?
— Князь Зариан, быть может, не самый умный мужчина, — терпеливо объяснил дядюшка. — Но он никогда не сделал бы такую самоубийственную глупость, если бы ему не помогли. Я знаком с Ратмиром Снежиным и прекрасно понимаю, откуда дует ветер. То, что не получилось у Зариана, могло получиться у кого-то другого. Теперь — нет. Вы — наша.
— И что дальше? — я все еще не понимала, как реагировать на все это.
— Завтра вы поедете к матери Андрэса. И будет второй день свадьбы. А потом — решайте сами. Хотите — оставайтесь в Икшаре. Хотите — возвращайтесь в Вышецк. Силой удерживать вас никто не будет, обещаю.
И уже в дверях добавил:
— Прошу только, не разбивайте Андрэсу сердце. Он так давно вас любит…
Я истерически хихикнула. Любит? Только этого мне и не хватало. Что же теперь, мне стоит великодушно простить этого дурака? Быть может, еще и не спать с ним? Ну уж нет, раз нас поженили — я собираюсь воспользоваться этой ситуацией сполна. И получить максимум удовольствия.
В конце концов, я уже устала от воздержания. И теперь у меня есть несокрушимые аргументы.
Покачав головой, я спокойно разделась и легла спать. После разговора со старшим Барги мне изрядно полегчало. Никто не собирался меня использовать — разве что немного. И можно больше не бояться козней Снежина. Единственное, что меня сейчас волновало — это положение Николаса. Надеюсь, в доме Ермилина он в безопасности. Уже в постели я вспомнила, что не спросила про амулет. Как-то не до этого было. Что же, задам этот вопрос своему икшарскому мужу.
Но никаких вопросов я, конечно, не задала. Андрэс явился совершенно пьяным. Как свинья. Вдрабадан. Лыка не вязал. Попытался мне что-то сказать, махал руками, а сам не мог даже снять сапоги. Пришлось раздевать беднягу и укладывать спать. Вот такой у меня муж, оказывается. Пожалуй, и хорошо, что меня не позвали на собственный свадебный пир!
* * *
Барги спал, а я наблюдала за ним даже с некоторым удовольствием. С одной стороны, его чуточку жаль. Заполучить меня в жены — и не по-настоящему! Такого и врагу не пожелаешь. А с другой… я ведь намекала ему еще тогда, в горах, а он что? Сказочки мне рассказывал. Так что не больно-то