Меч Черный Огонь - Джеймс Логан
— Правда ли, что он ударил другого дуэлянта ножом в спину?
— Это то, что говорят, так? — спросил Лукан довольно резко. — Нет, это неправда. Все было наоборот.
— Он умер, верно? Другой студент?
— Да, умер.
— Интересно, что случилось с Гардовой после того, как его исключили.
— Если я с ним столкнусь, обязательно спрошу. — Лукан огляделся по сторонам и понизил голос. — Я хотел у вас кое-что спросить.
— Конечно.
— Если бы вы решили вломиться в эту башню с целью проникнуть в покои одного из мастеров, как бы вы это сделали?
Феликс вздрогнул, как от пощечины. «Вломиться?» — недоверчиво прошептал он.
— Позвольте мне объяснить, — сказал Лукан с ободряющей улыбкой. — На самом деле я писатель. Пишу под именем Бастьен Дюбуа.
— Ой. — Феликс покачал головой. — Боюсь, я о вас не слышал…
— Да, конечно, не слышали. Моя первая книга была опубликована в типографии в Тамберлине, маленьким тиражом. Но я возлагаю большие надежды на свою следующую работу. Это… ну, как бы вам сказать… Вы знакомы с Между Клинком и Будуаром?
— Вы имеете в виду тот любовный роман?
— Вот именно! Моя новая книга будет немного похожа на эту, только с большим количеством мечей и меньшим количеством обмороков. И в качестве кульминационного момента я думал о том, чтобы отважный главный герой проник в логово злодея в башне. Собственно, поэтому я здесь. Чтобы прочувствовать, э-э, место и атмосферу. Что-то в этом роде.
— Понятно, — сказал Феликс, очевидно ничего не понимая.
— Итак, я хотел бы знать, — продолжил Лукан, — как мой герой смог бы успешно пробраться через башню, полную големов, и добраться до вершины. Допустим, мы говорим об этой башне, что бы вы сделали?
— Я… ну. — Феликс прикусил губу. — Думаю, я бы воспользовался грузовой шахтой, поскольку она ведет на самый верхний этаж.
— Я так и думал. Но как это сделать, чтобы никто не увидел?
— Думаю, я бы спрятался в ящике с припасами или еще где-нибудь. — Феликс пожал плечами. — Но это невозможно.
— О? — спросил Лукан, и сердце его упало. — Почему?
— Все товары, перевозимые на башню, тщательно проверяются. Некоторое время назад произошел довольно неприятный инцидент с танцовщицей бурлеска, и… Ну, это не имеет значения. Поверьте мне, вам не удалось бы выбраться с товарного склада незамеченным.
— Это… прискорбно.
— Не так прискорбно, как то, что случится, если тебя поймают.
Сердце Лукана упало еще сильнее.
— И что же это?
— Давайте просто скажем, что последнего человека, пойманного на незаконном проникновении, отвели в комнату, и больше его никто не видел.
Готов поспорить, так оно и было, подумал Лукан, вспомнив, что Звяк рассказал им о темных делишках алхимиков.
Феликс улыбнулся и похлопал его по плечу.
— Надеюсь, герою вашей истории это каким-то образом сойдет с рук, а?
— Да, — ответил Лукан, выдавив улыбку. — Будем надеяться, что так.
— Ты сказал ему, что ты писатель? — спросила Ашра, приподняв бровь.
— Да, сказал.
— И он тебе поверил?
— Похоже на то, — Лукан пожал плечами. — Это не так уж неправдоподобно, как кажется. Все в Парве хотят стать художниками в том или ином роде. Кроме того, я ненадолго задумывался о литературной карьере…
— Ты?
— Да, — ответил Лукан, слегка огорченный ее удивлением. — Я. Хотя у меня так и не нашлось времени попробовать.
— Дай угадаю, — сухо сказала Ашра. — Пить и играть в азартные игры было веселее.
— Да, как оказалось. Как и драки в таверне. В любом случае… — Лукан сделал пренебрежительный жест. — Дело в том, что Феликс удовлетворил мое воображаемое желание написать бестселлер и услужливо описал все тонкости системы безопасности Башни.
— И это?
— Големы, которые оторвут конечности любому, кто не должен там находиться. В этом проклятом месте их полно. Невозможно, чтобы кто-то пробрался на девять этажей, заполненных конструктами, и не превратился в кашу. Даже ты.
— Значит, ты не узнал ничего полезного.
— Что ж, давай посмотрим… Я понял, что эта миссия — именно та дурацкая затея, какой я ее себе представлял. Я бы сказал, что это полезно. — Лукан вздохнул и провел рукой по волосам. — Я думал, что можно спрятаться в ящике или еще где-нибудь, но Феликс сказал мне, что все поставки в Башню тщательно проверяются.
— Не все поставки, — ответила Ашра.
— Ого? Ты узнала что-нибудь в таверне?
— Нет. Но Блоха узнала. — Воровка посмотрела на девочку, которая снова использовала Ивана в качестве подушки, уставившись в потолок. — Ты хочешь ему рассказать?
— Один из мастеров находится в… — Девочка замолчала, пытаясь произнести незнакомое слово. — В саб… атикале?
— В саббатикале? — спросил Лукан.
— Да! Мы не знаем, что это такое, но…
— Это когда кто-то на время отлынивает от своих обязанностей, чтобы заняться чем-то другим.
— Это то, что могут позволить себе только богатые люди, — сухо сказала Ашра. — Поняла. Продолжай, Блоха.
— Эта мастер где-то в отъезде… Кажется, они сказали, что она в Южных королевствах? Но, по-видимому, она отправляет вещи обратно в Башню. Сундуки со странными ингредиентами, камнями и прочим. — Блоха приподнялась на локтях. — Очевидно, когда они открыли первый, от него так сильно пахло, что они отправили его прямо к ней в комнату, а последующие не потрудились открыть.
— Итак, мы находим сундук, — сказала Ашра. — Достаточно большой, чтобы я могла в него влезть. Мы заставляем его выглядеть так, будто его привезли из самой Зар-Гхосы. Наполняем его чем-то противным, от чего вся Башня может провонять, и… — Она щелкнула пальцами.
— Ты получишь бесплатную поездку на вершину Башни, — закончил Лукан.
— Ну, что ты думаешь? — с усмешкой спросила Блоха.
— Это может сработать, — он сжал челюсть и поморщился. — Но даже если это сработает, тебе все равно придется прокрасться в комнату мастера Альбрехта и незаметно для него покопаться в его работе.
— О, — беспечно сказала Блоха, снова прижимаясь к Ивану. — На этот счет у нас тоже есть план.
Лукан встретился взглядом с Ашрой.
— Правда?
Воровка кивнула.
— Очевидно, Альбрехт работал всю прошлую ночь. Каждые пару часов голем приносил ему кружку свежего чая.
— Чая? Ему стоит попробовать кофе.
— Не все любят кофе.
— Да, я знаю, что вы, язычники, живете среди нас. В любом случае, как это нам поможет?
— Если ты перестанешь перебивать, — сказала Ашра, — я смогу объяснить.
Глава 34
ОСОБАЯ ПОСЫЛКА
Ашра и ее отец любили играть в одну игру.
Он заворачивал ее в одеяло, кружил несколько раз, чтобы у нее закружилась голова, а затем уносил в другую комнату в их скромном доме. Затем он опускал ее на пол и сдергивал с нее одеяло, и Ашра с закрытыми




