Встретимся вчера - Сара Сук

Читать книгу Встретимся вчера - Сара Сук, Жанр: Городская фантастика / Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Встретимся вчера - Сара Сук

Выставляйте рейтинг книги

Название: Встретимся вчера
Автор: Сара Сук
Дата добавления: 26 март 2025
Количество просмотров: 42
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 36 37 38 39 40 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
должен снова увидеться с Юри. Я обещал встретиться с ней здесь. Она будет ждать меня.

– Аджощи, я думаю, вы застряли в воспоминании. Если вы сейчас перегрузите телефон, вы увидите. Мы больше не в две тысячи семнадцатом. Мы…

Из динамика звучит сигнал, возвещающий о прибытии поезда.

Когда поезд начинает вползать на станцию, мужчина поднимает лицо. Он прижимает ладонь к платформенным дверям, растопырив пальцы, и бормочет:

– Я так и знал.

И он исчезает.

ИСТОРИЯ ЗАПРОСОВ ГУГЛ

СЧИВ застрял в воспоминании

СЧИВ временная петля

СЧИВ существуют ли временные петли

СЧИВ как люди застревают во временных петлях

СЧИВ как выбраться из временной петли

СЧИВ как найти застрявшего во временной петле

Девятнадцать

В Сеуле скоро зацветут вишни, но прежде зацветают сливы. Утром в воскресенье мы идем любоваться ими – я и комо. Она рассказывает мне о пешеходном маршруте по набережной Чхонгечхона – ручья, который течет через центр Сеула.

– Этот променад, который тянется вдоль ручья, называется Хадон Мэсиль Кори, – объясняет она. – Сливовая улица Хадон.

Комо все время пересчитывает, сколько станций метро нам осталось проехать. Я вижу, что она приятно взволнована. Говорит, это ее любимое время года.

Как было бы здорово разделить с ней восторг, но я не в состоянии думать о чем-либо, кроме призрака станции «Хапджон». Просто не могу выкинуть его из головы. Теория временных петель жжет мой разум. Вы про то, что якобы люди застревают в воспоминаниях, бесконечно крутятся во временной петле и не могут вернуться в настоящее? Это правда. Слухи подтверждаются. Я почти уверена, что именно это случилось с призраком станции «Хапджон». Он как будто пытается вернуться в настоящее, но все время происходит сбой, и прошлое затягивает его обратно.

Вчерашний поиск в интернете не принес почти ничего, кроме пары мертвых чатов на форумах, случайных статей, описывающих конспирологические теории насчет исчезновения Бенджи Грей-Диаса, и, конечно, шедевральной документалки Коула. Может, я просто не там ищу.

В итоге я послала Се Ри электронное письмо – спросила, есть ли у нее новая информация о временных петлях. А потом, в поисках зацепок, принялась читать вебтун «Призрак станции „Хапджон“», который упоминала Бора. Но комикс оказался стопроцентным художественным вымыслом. Это была история об организации призраков, которая отправляет по одному привидению на каждую станцию сеульского метро искать сокровища, спрятанные в тоннелях. Поиск этих сокровищ когда-то их всех и убил, и пока призраки не найдут, что искали, не видать им мирного перехода в загробную жизнь. Занятная история. Но это не то, что я ищу.

Я знаю, что настоящий призрак станции «Хапджон» не ищет никаких сокровищ. Он ищет свою Юри, кем бы она ни была, и возвращается в свои воспоминания ради нее. Меня преследует его взгляд – стеклянный, далекий, будто он видит что-то нездешнее. Этот взгляд напоминает мне маму в воспоминании об острове Солт-Спринг, когда она часами смотрела на картины с парусниками.

Я не могу заглушить шепот в моей голове. Вначале он был тихий-тихий, но теперь запускает свои когти все глубже, не отпуская меня.

Что, если у мамы СЧИВ? Что, если, уйдя от нас, она на самом деле не ушла, а застряла во временной петле? Может, все мои недавние исчезновения были знаком, что я должна не просто найти развязку, а отправиться в это путешествие, чтобы разыскать маму?

– Эйми! – прерывает мои мысли голос комо. – Наша станция.

Мы выходим из метро.

Сегодня немного пасмурно, и я застегиваю пуговицы своего бежевого вельветового жакета, чтобы не озябнуть. Ручей недалеко от станции, и вскоре мы оказываемся на дорожке, окаймленной белыми цветущими деревьями и окутанной нежным цветочным ароматом. Это и есть самый настоящий запах весны. Я вдыхаю его, замирая на мгновение. Мое тело напрягается, выжидая, что будет, а потом я выдыхаю. Пока все в порядке.

– Ах, йеппыда, – говорит комо, восхищаясь деревьями. – Не правда ли, они прелестны, Эйми? Напомни мне, у вас в Ванкувере такие есть?

– Думаю, да, – говорю я, – но обычно все больше ждут цветения вишен.

Она кивает:

– Здесь то же самое. А вот я предпочитаю сливы.

Она собирается сказать что-то еще, но тут мы слышим голос:

– Ми Су, это ты?

Навстречу нам идет кудрявая женщина с колясочкой. Увидев комо, она останавливается:

– Ну надо же было тебя тут встретить!

– Какие люди! – смеется в ответ комо. Она поворачивается ко мне и приобнимает за плечи: – Эйми, поздоровайся. Это учительница начальной школы, моя коллега.

Я киваю в знак приветствия:

– Аннёнасейо.

– Это моя племянница. Приехала погостить из Канады, – с гордостью представляет меня комо.

– Ах, какая хорошенькая, – говорит учительница. – А я тут с детьми и внуком.

Младенец гулит в коляске, и комо наклоняется взглянуть на него:

– Какой очаровательный малыш! Ты, наверное, без ума от него!

– Не то слово, – улыбается учительница. – Ми Су, тебе надо поскорее найти мужчину и выйти замуж, завести собственных детей и дождаться внуков! Племянница – это замечательно, но свои дети тоже нужны, правда же?

Улыбка комо становится слегка напряженной. Она выпрямляется и смеется, мгновенно все сглаживая.

– Не волнуйся за меня. У меня есть все, что мне нужно!

– И все же не теряй надежды. Еще не поздно, даже в твоем возрасте.

Учительница решительно кивает. Я хмурюсь. Мне не нравится, как она смотрит на комо, – с оттенком жалости в глазах. Еще несколько секунд они болтают о цветущих деревьях, потом мы машем друг другу на прощание, и она укатывается со своей колясочкой – догонять детей.

Я провожаю ее взглядом, выжидая, когда она отойдет подальше, а потом смотрю на комо, которая снова идет по дорожке прогулочным шагом. Спешу пристроиться рядом.

– Слова этой учительницы задели тебя, комо? – спрашиваю я.

– Ты не беспокойся обо мне, Эйми. Мне все время такое говорят, – отвечает она. – Незамужние женщины моего возраста часто подобное выслушивают. Но я пропускаю это мимо ушей.

– А на самом деле тебе хочется того, о чем она говорила? – спрашиваю я.

– Брака, детей и внуков?

Она задумывается на мгновение:

– Не уверена. Кто знает, что там впереди, но, положа руку на сердце, я никогда в жизни не испытывала острой потребности в романтическом спутнике. Кто-то может назвать это чудачеством, но я так не думаю. Я сама по себе. Нет чувства неполноценности, ведь моя жизнь полна смысла. Детей я очень люблю, но мне хватает общения с замечательными ребятами, ведь у меня есть мои

1 ... 36 37 38 39 40 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)