Встретимся вчера - Сара Сук

Я буду скучать по этому месту. Эта горько-сладкая мысль приходит и поселяется во мне. Вот бы весенние каникулы длились дольше. Вот бы у меня было больше времени, чтобы впитать в себя все это.
Покончив с покупкой сувениров, нахожу фотомагазинчик и заскакиваю купить сменную батарейку и запас пленки для своего фотоаппарата. На кассе выставлены синенькие карманные блокнотики с надписью «Мои блестящие идеи» поперек обложки. Я беру один, пролистываю большим пальцем и кладу на прилавок.
– Еще вот это возьму, – говорю продавцу.
По дороге домой я заглядываю на станцию «Хапджон». Стою на той же платформе, где встретила аджощи, и жду, не появится ли он.
Но его не видно, и я уезжаю разочарованная.
Перед тем как зайти домой, тщательно прячу все подарки в своей бездонной сумке. Комо уже, наверное, вернулась с работы, а я хочу приберечь тарелочку до дня моего отъезда. Ввожу код на входной двери, открываю ее толчком и кричу:
– Комо! Это я!
– О, Эйми, ты пришла? – раздается ее голос из гостиной.
Разуваясь, замечаю мужские ботинки рядом с обувью комо. Раньше я их тут не видела, но есть в них что-то знакомое. Может быть, мистер Ким здесь?
– У тебя гость? – спрашиваю я, входя в гостиную.
И замираю. Вовсе не мистер Ким сидит рядом с комо на диване с чашкой ячменного чая в руках.
Это аппа.
– Привет, Эйми, – говорит он. – Сюрприз.
Двадцать
– Аппа? Что ты здесь делаешь? – Я так потрясена, что другие слова просто на ум не приходят.
Он выглядит растерянным, почти смущенным, как будто сам не знает, что здесь делает. Рядом с ним стоит чемодан, с ручки которого свисает багажная бирка в виде дыни-канталупы – подходящая пара для моей зеленой дыньки. Комо встает с дивана, приглашая меня сесть рядом с аппой. Я сажусь, а она приносит мне чашку чая.
– Вот, выпей-ка пори-ча[32], – говорит она. – Ты аж побледнела от удивления!
Аппа откашливается, видимо, думая, что должен немедленно объясниться:
– Я говорил с твоей тетей по телефону вчера вечером, и она убедила меня приехать на недельку.
Я впериваю взгляд в комо. Знаю, что она вчера намеревалась поговорить с аппой, но никак не думала, что она вытащит сюда его самого.
– Я сказала ему, что ты хочешь повидать другие корейские города, – говорит комо. – Сама я с тобой поехать не могу, а твой папа может, и это отличный шанс для вас побыть вдвоем.
Она смотрит с надеждой.
Я поворачиваюсь к аппе:
– А как же автосервис? Я думала, тебе не дадут такой длинный отпуск.
– Мне удалось выпросить неделю, и я купил билет на ближайший рейс, – говорит он.
Все верно. Если комо звонила ему вчера, а сейчас он уже здесь, ему пришлось здорово извернуться, чтобы достать билет. Между нами встает тишина, мы ищем слова для продолжения разговора. А что тут скажешь? Аппа здесь, во плоти, словно вылез из экрана в гостиную во время видеозвонка, такой же постаревший, каким казался по видеосвязи.
– Хюн У, ты, наверное, устал от перелета, – находится комо. – Почему бы тебе не вздремнуть перед ужином в моей комнате?
– О, хорошо. Отличная идея, нуна, – говорит он. Бросает мне улыбку и уходит в комнату вслед за комо, захватив чемодан.
Нуна. Так странно слышать, как аппа зовет кого-то старшей сестрой. Так странно, что он – чей-то младший брат. Что для кого-то он кто-то еще, а не аппа, мой папа в Ванкувере с этой треснутой кофейной чашкой и машинным маслом на руках. Это, конечно, для меня не новость, но его внезапное появление после того, как я была тут без него, стало для меня ударом. Не представляю, что со всем этим делать.
Комо выходит из комнаты и с щелчком закрывает дверь, потом садится рядом со мной и виновато говорит:
– Прости, если это стало для тебя потрясением. Похоже на то.
– Просто поверить не могу, что он здесь, – говорю я. – Что же ты ему такое сказала по телефону?
Она задумывается.
– Я не сказала ему, зачем именно ты хочешь поехать в Кванджу, ведь ты, кажется, сомневаешься, говорить ли ему. Я лишь сказала, что его дочь хочет увидеть и другие корейские города, в том числе Кванджу, и хорошо бы ему самому свозить ее в это путешествие до того, как она уедет в университет, ведь потом это будет гораздо сложнее устроить.
Я вздыхаю:
– Комо…
– Наверное, ты не так это себе представляла. И я знаю, что вы в последнее время как-то отдалились друг от друга. Но ведь он здесь, правда?
Я опускаю глаза на чашку пори-ча в моих ладонях. Я не злюсь на комо за то, что она его позвала. Просто не знаю, как это воспринимать. Поиски мамы, изучение СЧИВ – все это казалось гораздо проще, когда его тут не было. Он даже еще ничего не сделал, но само его присутствие уже кажется препятствием, через которое мне надо перепрыгнуть, чтобы продолжить делать то, что я хочу. То, что мне необходимо делать.
Но комо права. Он здесь, как бы я к этому ни относилась.
И, несмотря на это, я намерена найти способ завершить начатое.
Тем же вечером на ужин приходят мистер Ким и Чун Хо.
– Хюн У! – Мистер Ким широким жестом сгребает аппу в охапку и хлопает его по спине раз десять, не меньше. – Сколько лет, сколько зим. Я уже и не думал, что ты приедешь!
– Внезапное решение, – говорит аппа. Он кажется смущенным и даже слегка помятым в этих объятиях, но на его лице искренняя улыбка. – Я тоже рад тебя видеть, хён.
– Наверное, помнишь моего сына, – говорит мистер Ким, похлопывая по спине Чун Хо.
Чун Хо приветственно кланяется, а потом с улыбкой оглядывается на меня. Сначала неуверенно, будто проверяет, все ли со мной в порядке, словно почувствовал дистанцию, которую я, сама того не желая, установила между нами за последнее время. Несмотря на данное самой себе обещание, написать ему я так и не удосужилась. Улыбаюсь в ответ, и вся его неуверенность исчезает и сменяется теплом, от которого у меня внутри все трепещет.
– Привет, – говорит он.
– Привет, – отвечаю я.
Аппа бросает взгляды на нас, его брови поднимаются. Чудно́ видеть их в одной комнате. Это как столкновение двух миров, хотя формально они были знакомы и раньше. Смущенно кашлянув, я отворачиваюсь и принимаюсь





