По ту сторону стены - Эйа Риверголд
– Пора просыпаться и жить свою солнечную жизнь. – Вместе с потоком удивленных сихратовцев к ним подошел король.
Ратсих слегка посмеялся, видимо, понимая, что ироничная шутка, удалась как никогда.
– Хочу построить свой самолет… – задумчиво начала Илис. – И набрать предельную высоту, чтобы достать до луны.
Она заулыбалась от размера своей мечты. Керсо смотрел на нее, считая, что он был бы тоже не прочь полетать над землей.
– Илис, не бойся мечтать о великом, – заговорил король. – Совсем скоро огненное солнце сменит луну. А позже, вечером, снова на небе будет царствовать луна… Из Сихрата уйдут вечные зимы, вечная ночь, вечный страх. И обязательно с первыми подснежниками в нем расцветет счастье.
Речь короля звучала плавно, успокаивающе, как нежное одеяло в холодный зимний вечер.
Сихрат, Аточист, Дигень и Грезы освободились. Теперь все королевства узнают, что такое ночь и что такое утро. А может, есть и другие королевства, которые даже не слышали о солнце и луне. Наверное, теперь и они спасены. На мгновение Илис захватила эта мысль. И, задумчивая, она стояла, влюбляясь в рассвет в Сихрате.
Илис сидела около руин, глядя на долгожданную победу света просыпающегося солнца… Над ней висели окаменелые фигурки родителей, и почему-то Илис казалось, что они ею гордятся.
– Сидим? – К ней присоединился Керсо. Его прямое треугольное лицо залил остывающий свет солнца. Он выглядел чуть встревоженным.
– Я все думаю о том, что моя мама, – она взглянула на статую Люси, – хотела, чтобы я выбралась отсюда, тогда как сама всю жизнь прожила здесь, боясь за меня и защищая нашу семью… Почему же она захотела, чтобы я смогла? И вообще, как ее посетила такая мысль?
Илис знала, что Керсо почти не слышит ее: ему скучно слушать маленькую девочку. Но она также знала, что он задумался над ее словами, и потому оставила его и, переступая через обвалившиеся камни, вышла за стену.
– Ты куда? – Керсо привстал, нахмурив брови и даже слегка дрогнув.
– За солнцем, – шепнула Илис, покидая развалины Сихрата.




