В Доме Змея - Илья В. Попов

Читать книгу В Доме Змея - Илья В. Попов, Жанр: Героическая фантастика. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
В Доме Змея - Илья В. Попов

Выставляйте рейтинг книги

Название: В Доме Змея
Дата добавления: 25 февраль 2026
Количество просмотров: 0
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 27 28 29 30 31 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Снизошел он до посетителей лишь после того, как Рю несколько раз похлопал его по плечу.

– Чего надо? – окинув гостей быстрым взглядом, рыкнул бугай, не отрываясь от трапезы.

Видимо, они не попали под его определение богатых покупателей, а значит, и церемониться с их троицей нужды он не видел.

– Я ищу владельца этого чудного места. Не подскажешь, где мне его найти? – спросил Рю.

– Он перед тобой, – буркнул здоровяк. – Чего надо?

– Нет, ты не понял. Я ищу настоящего хозяина, а не того, кто им притворяется. Насколько я знаю, место это принадлежит человеку по прозвищу Червь. Где он?

Бугай выронил ложку и закашлялся, но уже через миг взял себя в руки.

– Ты, дед, видать, дверью ошибся, – насупился он, хмуро глядя на стоявшего перед ним Рю. – Хочешь червей – нырни в ближайшую выгребную яму и набери себе хоть полные карманы. Если покупать что-то хочешь – бери, нет – катись отсюда, пока цел.

– Просто передай Червю, что его ищет…

– Ты глухой али как?! – рявкнул верзила, чьи желваки заиграли под кожей. – Проваливай отсюда по-хорошему, иначе придется с тобой по-другому поговорить. Кыш!

Кенджи, прекрасно понимавший, что терпение Рю далеко не безгранично, даже слегка посочувствовал толстяку, догадываясь, что произойдет дальше. Но лишь слегка – грубияны никогда не вызывали у Кенджи теплых чувств.

– Так, дружок, – почти ласково сказал Рю, – или ты сейчас поднимаешь со стула свой жирный зад и ведешь нас к Червю, или же очень сильно пожалеешь о своих словах.

Загривок здоровяка побагровел, а на лбу затрепетала голубая жилка. Грузно поднявшись со стула, он вытер руки о штаны и попытался было ухватить Рю за ворот – но уже через миг стоял на коленях, шипя от боли, покуда старик сжимал в кулаке три его пальца. Бугай оказался на свободе лишь после того, как отвел их в заднюю комнату и отпер крепкую дверь, скрытую за висящим на стене ковром. Спустившись по длинной узкой лестнице, они очутились в просторном прохладном зале, где витал едкий запах трав и каких-то химикатов.

Обстановка вокруг напомнила Кенджи лабораторию в замке, где скрывались Черепа. Всюду, куда ни кинь взгляд, стояли какие-то колбочки, лежали книги и алхимические инструменты, от простых ступ до невероятно сложных и громоздких конструкций, о чьем назначении можно было лишь догадываться. На одном из столов Кенджи заметил череп, который, судя по форме, при жизни принадлежал о́ни, а рядом с ним находилась большая запечатанная склянка с мутной желтой жидкостью, в которой плавало существо, напоминающее помесь паука и скорпиона. Тут позади них раздалось тихое шарканье, а после кто-то негромко произнес:

– Неужто слухи действительно не врали и Рю из Сотни Проклятых жив-живехонек, а не гниет в земле неподалеку от Масавы?

Оглянувшись, Кенджи увидел невысокого человека в длинной черной накидке и с каким-то тюком на спине, опирающегося на трость. Он зажег лампу, которую держал в руках, и Кенджи невольно вздрогнул, так как незнакомец полностью оправдывал свое прозвище: к земле его придавливал большой горб (который Кенджи поначалу и принял за куль), расположившийся над левой лопаткой, в результате чего одно его плечо было заметно ниже другого. Крупный нос Червя оказался свернут набок, густые брови над глазами почти срослись, а изо рта торчали крупные кривые зубы. На лице Макото застыла брезгливость, смешанная с отвращением. И только ни капли не смутившийся Рю шагнул к Червю, заключил его в крепкие объятия и весело рассмеялся:

– Я тоже рад видеть тебя в добром здравии, заумный ты недомерок.

– Насчет здравия ты, конечно, загнул, – ответил тот, кинул взгляд на Макото и покачал головой: – Как я понимаю, ты не счел нужным предупредить своих друзей насчет, скажем так, моего не слишком располагающего внешнего вида?

– Эти двое тоже рожами не вышли, – хмыкнул Рю. – Так ладно бы хоть половину твоих мозгов имели.

– Узнаю старого доброго Рю, – усмехнулся Червь и покачал головой. – Предлагаю продолжить разговор в более уютном месте. Но молю: ничего не трогайте и, если вдруг услышите громкий свист, падайте на пол и молитесь всем богам, каких только знаете.

Макото тут же положил обратно на место какую-то коробочку, которую до того вертел в руках, и смущенно откашлялся. Червь же, постукивая палочкой, повел их в дальний конец лаборатории.

– Так, значит, часы, да? – нарушил молчание Рю, не успели они дойти и до середины зала.

– Что-то не так? – сказал Червь, оглянувшись через плечо.

– Да нет, ничего. Просто, помнится, ты… мм… предпочитал создавать механизмы несколько иного рода. Многие из которых, впрочем, тоже отмеряли людям время, если ты понимаешь, о чем я.

– У меня широкий круг интересов, – усмехнулся Червь. – К тому же мне всегда нравилось ковыряться во всякой мелочовке, так что, как только мне подвернулась возможность стать совладельцем этой лавки, я не стал долго думать. Я собираю механизмы, господин Вон их продает, горожане получают возможность не опоздать на ужин или важную встречу – все довольны.

– Что-то твой партнер не слишком дружелюбен, – заметил Кенджи.

– Сегодня у нас работает племянник Вона. Не шибко сообразительный парень, но исполнительный и не вороватый. Но твоя правда – иногда он действительно бывает несколько груб, особенно если вдруг посчитает, что у покупателя за душой нет и медяка. К слову, – Червь остановился и с подозрением взглянул на Рю, – надеюсь, ты не…

– О, не беспокойся, – с невинным видом отозвался тот. – У нас возникло небольшое недопонимание, но твой держиморда цел и здоров. Разве что в ближайшие пару дней у него могут наблюдаться небольшие проблемы с самолюбием.

– Ему полезно. А ты заметно подобрел с тех пор, когда я видел тебя в последний раз. – Палочка Червя вновь застучала по полу, Макото же издал какой-то невразумительный звук. – Подозреваю, что, случись это раньше, мне бы пришлось искать нового работника. Во всяком случае, на то время, пока у бедолаги не срастется сломанная кость. Что ж, добро пожаловать в мой дом.

Небольшая комната, куда привел их Червь, сильно контрастировала с основным залом. Под ногами стелился мягкий ковер, на стенах висели довольно неплохие картины – судя по мольберту в углу, сверху донизу покрытому разноцветными пятнами, нарисованные самим хозяином, – а приятный запах благовоний, исходящий от нескольких курильниц, по сравнению с вонью химикатов казался божьим благословением. Хозяин предложил своим гостям низкие кресла, и не успели они рассесться, как из-под аккуратно застеленной кровати вылез пушистый кот. Потянувшись, он тщательно обнюхал каждого из чужаков и, видимо сделав свой выбор, прыгнул на колени Кенджи.

– Всегда любил всякую живность, – будто бы оправдываясь, произнес Червь, суетящийся вокруг. Двигался он на

1 ... 27 28 29 30 31 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)