Следствие ведет дракон! Убийство произойдет во втором акте - Алекс Найт

Мелькнуло нечто странное, быстрое, просто пронеслось возле переигрывающего актёра. Он сжал горло руками, выпучил глаза. Больше не играл, теперь смерть выглядела натурально.
— Картер! — Джослин вцепилась в мою руку, — ему надо помочь. Я… — она подскочила с места.
Целитель по велению сердца, она не могла просто смотреть. Над её рукой сформировалась астральная книга, несколько заклинаний отправилось к оседающему на пол мужчине. Мне пришлось перехватить подругу за талию, пресекая её попытку приблизиться к парапету балкона.
— Код красный, — объявил я, активируя артефакт связи. — Перекрыть выходы, вывести императрицу.
— Ты что, Картер? Я могу помочь, он умирает, — Джослин заколотила кулаками по моему плечу.
Зрители же подскакивали со своих мест, рукоплескали, улыбались. Лишь кричали те, кто находился в непосредственной близости от жертвы. Они чувствовали запах настоящей крови.
— Рана смертельная, — я толкнул подругу к креслу и удержал за плечо, не давая подняться. — Возможно, это способ спровоцировать тебя. Ты императрица, больше не лесной лекарь.
— Картер… — судорожно выдохнула она, мотнув головой.
В зелёных глазах зажглись слёзы, она не отрывала взгляда от погибшего.
— Успокойся, ты не могла ему помочь.
— От этого не легче, — прошептала она, тяжело вздохнув, и поднялась с кресла. — Ты прав. Мне нужно покинуть театр. Разберись тут.
Вот теперь передо мной императрица, но как-то больно в груди, лесной лекарь мне больше по душе. Только мы не простые военные, не можем поступать по велению сердца. Я должен был обеспечивать безопасность императрицы, а не бежать к раненому на помощь, а она не имеет права подвергать свою жизнь опасности.
В ложу ворвалась охрана. Продолжая раздавать инструкции по артефакту, я повёл Джослин на выход. Просто не мог отделаться от мысли, что это возможный этап плана по покушению на её жизнь. Но театр мы покинули без проблем. Только посадил я её в другую машину, назначил иной маршрут отступления. И сразу связался с охраной дворца и с Итаном. Безопасность императрицы была обеспечена. Я мог возвращаться в театр. Отпуск внезапно отменился. И даже не порадуешься. Причины не особо праздничные.
К зданию театра постепенно стекались машины управления по защите правопорядка. Здание оцепили. Я отправился к трупу. В зрительном зале было шумно. Пространство вокруг убитого очистили, люди и нелюди собрались у выхода и требовали их скорее выпустить.
— Следователь Ланкастер! — раздался где-то сбоку смутно знакомый голос. — Я тут, следователь Ланкастер!
Ко мне спешил Луис. Я даже не сразу узнал в представительном парне судмедэксперта.
— О, Фейн, заступай на службу, — я жестом указал ему в сторону трупа.
— Есть, — он выпрямился по струнке и последовал за мной.
Погибший лежал в луже собственной крови на полу между первым рядом кресел и сценой, на которой толпились ошарашенные актёры. Почти не задумываясь, я выхватил среди множества других лицо Бренды. Она хмурилась в замешательстве. Интересная реакция…
— Осмотри его, — приказал я Луису, а сам прикинул траекторию движения убившего актёра оружия и двинулся к стене.
Но ничего не нашёл. Странно… В последнее время что-то много странностей. Тыквы, отрезанная рука, а теперь ещё и погибший на глазах сотен зрителей от невидимого клинка актёр. Тут точно не до отпуска.
— Каков вердикт? — уточнил я, возвращаясь к Фейну.
Со зрителями уже работали, постепенно выводили их из зала, оставив лишь горстку тех, кто сидел в непосредственной близости от убитого.
— Удар режущим предметом. Похоже на меч или нож в движении. Очень ровный разрез для магической атаки. Но потерпевший умер бы даже от пореза, — так странно видеть эксперта по трупам при параде с цветочком в нагрудном кармане.
— Почему?
— Оружие было смазано ядом, — он указал мне на почерневшую вокруг раны кожу. — Это…
— Целенаправленное убийство, — заключил я, вытягивая цветок из кармана Луиса, и приладил его к своему пиджаку.
Осталось понять, достиг злоумышленник цели или промахнулся.
Наступила пора опрашивать свидетелей. С сожалением взглянув на Бренду, я двинулся к ожидающим своего часа зрителям. Конечно, вряд ли кто-то рассмотрел больше меня и Джослин, но важна любая мелочь.
Здесь всё оказалось не особо подробно. Точнее, я услышал описание смерти актёра со всех ракурсов, но большинство помнили лишь кровь и искажённое мукой лицо жертвы, Ронни Маллигана. Это нормально, они все в шоке. Только один свидетель выдал нечто любопытное.
— Я почти уверен, это был меч, — упрямо вскинул дряблый подбородок пожилой мужчина. — Он просвистел прямо над моей головой. Я разглядел эфес.
— Что ты разглядел? Слеп как крот, — махнула на него тщедушной рукой его супруга, престарелая миссис в милом розовом платье. — Какой эфес? Ты меня разглядеть не можешь в квартире.
— Как интересно. Нарисовать сможете? Прикинуть размеры? — обратился я к нему, жестом прося её помолчать.
— Большой. Я сразу развернулся, чтобы увидеть, как он воткнётся в стену, но… — он задумчиво нахмурился, — стена цела.
— Потому что не было меча, — прокаркала старушка, одарив беднягу подзатыльником.
А потом маменька спрашивает, почему я не спешу в брак. Предпочитаю набивать шишки иначе.
— Пусть опишет меч и нарисует, — шепнул я ожидающему моих приказов сотруднику. — Я пойду опрашивать актёров.
Особенно одну рыжую обладательницу красивых ножек…
Нельзя смешивать личное и работу, совершенно противопоказано. Но я оправдывал себя тем, что выражение лица Бренды казалось подозрительным.
* * *
— Надо же, личная гримёрка? — мимолётно поймав вернувшееся заклинание сканирования, я прошёл к заставленному различными тюбиками и средствами ухода трюмо.
К раме зеркала были прикреплены изображения самого убитого с друзьями по сцене, разных моментов из жизни и вырезанная газетная статья о Бренде. Само помещение оказалось небольшим, два на два метра, с расположенными вдоль стен шкафами и побитым временем диванчиком.
— Да, Ронни — наш верный актёр. Работает больше пяти лет, на сторону не ходит, — подтвердил владелец театра Аднот Дюваль, вызвавшийся провести мне экскурсию и ответить на вопросы.
— Вот как это называется среди актёров, — протянул я,