Жизнь между строк. Книги, письма, дневники и судьбы женщин - Барбара Зихерман
440
De la Motte Fouqué F. Sintram and His Companions: A Northern Tale. New York: Wiley and Putnam, 1845.
441
Дневник, 16 ноября 1874 года, пленка 1, кадры 0513, 0515–0516; эта запись не соответствует хронологической последовательности и появляется как до, так и после записи от 3 августа 1874 года.
442
Flexner. A Quaker Childhood. P. 2–4.
443
Дневник, 16 ноября 1874 года.
444
Oatley. Emotions and the Story Worlds of Fiction, цит. по P. 65; см. также P. 40. Оутли отмечает, что «художественная литература легче доводит нас до слез, чем реальная жизнь» (P. 63). См. также Harding D. W. Psychological Processes in the Reading of Fiction // The Cool Web: The Pattern of Children’s Reading / Ed. M. Meek et al. London: Bodley Head, 1977. P. 58–72.
445
Дневник, 20 июня 1870 года, пленка 1; есть и более ранний, фрагментарный дневник. Джо была переходной фигурой для ведения дневника; к 1872 году Томас вела его под своим собственным именем.
446
Франклин Уитолл Смит в письме к МКТ, 20 февраля 1870 года, пленка 58.
447
Alcott L. M. Little Women / Ed. M. Bedell. New York: Modern Library, 1983. P. 178.
448
Элизабет Кинг Элликотт в письме к МКТ, 23 ноября 1879 года, пленка 39.
449
Дневник, 12 марта 1871 года, пленка 1. Прозаические отрывки включают Магомета, Данте и Лютера из «Героев», отрывок из Sartor Resartus и запись о Карлейле, Selections from Prose Writers, 1871–1872, пленка 1, кадры 0417–0436; Элизабет Кинг Элликотт в письме к МКТ, 14 мая 1882 года, пленка 39.
450
Любовь к Карлейлю, похоже, обозначала определенный жизненный этап как для мужчин, так и для женщин той эпохи. Социолог Эдвард А. Росс утверждал, что в 20 лет был «рабом Карлейля», но уже через два года перерос поклонение героям и «карлейлианство»; Seventy Years of It: An Autobiography. New York: D. Appleton-Century, 1936. P. 21, 30. О Джейн Аддамс и Карлейле см. главу 6.
451
Здесь и далее цитаты приведены в переводе В. И. Яковенко.
452
Carlyle T. On Heroes, Hero-Worship, and the Heroic in History: Six Lectures; Reported, with Emendations and Additions. New York: D. Appleton, 1841. P. 1, 178; МКТ в письме к Мэри Э. Гарретт, 10 июня 1881 года, пленка 15.
453
Дневник, 26 февраля 1871 года, пленка 1.
454
Перевод В. Станевич.
455
Selections from Prose Writers, пленка 1, кадр 0435.
456
Мне кажется, что таковы выводы из столь разных работ, как Brownstein R. M. Becoming a Heroine: Reading about Women in Novels. New York: Penguin, 1984; Culler J. On Deconstruction: Theory and Criticism after Structuralism. Ithaca, New York: Cornell University Press, 1982. P. 43–64; Fetterley J. The Resisting Reader: A Feminist Approach to American Fiction. Bloomington: Indiana University Press, 1978; и Schweickart P. P. Reading Ourselves: Toward a Feminist Theory of Reading // Gender and Reading: Essays on Readers, Texts, and Contexts / E. A. Flynn, P. P. Schweickart (eds.). Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1986. P. 31–62.
457
Kaplan C. The Thorn Birds: Fiction, Fantasy, Femininity // Sea Changes: Feminism and Culture. London: Verso, 1986. P. 117–146. Определяя фантазию «как “мечту наяву”, как сознательную, написанную в виде повествования конструкцию или как исторический отчет о воображении под влиянием гендера», Каплан предполагает, что некоторые романы предлагают «читательнице идентифицировать себя вне сексуальных различий и взаимодействовать с повествовательной фантазией с разных субъектных позиций и на разных уровнях». Вследствие этого может происходить «очень свободное перемещение между маскулинными и феминными позициями», которое позволяет женщинам воспринимать себя как субъекты, а не видеть себя «нарциссическими глазами мужчин» как объекты (P. 120, 123, 125, 134).
458
Selections from Prose Writers, пленка 1, кадр 0435. Девочки XXI века тоже часто идентифицируют себя с героями-мужчинами. О большей готовности идентифицировать себя с главными героинями-женщинами, чем у мальчиков, см. Oatley. Emotions and the Story Worlds of Fiction. P. 61–63.
459
Вэлли Бек в письме к Джейн Аддамс, 10 августа 1877 года. Документы Джейн Аддамс / Ed. M. L. McCree Bryan. Ann Arbor: University Microfilms International, 1984, пленка 1.
460
«Америка прекрасна» (англ.).
461
Klee. The American Heroine // Evening Transcript, 21 июля 1879 года, вырезка из Документов Кэтрин Ли Бейтс, Scrapbook of Writings (1876–1885), Архив Колледжа Уэллсли. Благодарю Патрисию Палмиери за то, что она обратила мое внимание на этот источник, и Вильму Слэйт за предоставление экземпляра.
462
Элизабет Барретт Браунинг – английская поэтесса Викторианской эпохи. – Прим. ред.
463
Я благодарна Джоан Хедрик за предположение об этой связи.
464
Some of the Representative Men of the Present Time (1875), в Autobiographical Materials, пленка 74, кадры 1091–1096; Все «выдающиеся люди» Томас были писателями. См. также Kingsley C. Heroism // Sanitary and Social Lectures and Essays, 1874, переизд. London: Macmillan, 1889. P. 225–254.
465
Дневник, 14 марта 1872 года, пленка 1. См. также МКТ в письме к Франклину Уитоллу Смиту, «Я не поставила дату», пленка 29, кадр 0483; и 4 мая 1872 года, кадры 0430–0444, которые включают стихотворение «Рекс и Раш» (Rex & Rush), написанное по случаю этой фантазии. Смит интерпретировал описание ковра и огня как «нелепый выпад против нас, мужских существ»; Смит в письме к МКТ, 7 марта 1872 года, пленка 58. Перед поступлением в Корнелл Томас сменила свое детское прозвище Минни на более




