Аромат - Поль Ришардо
Группа дружно закивала. Однако эти слова, не затронув сознания, мячиками отскочили от твердой убежденности Одри. Незнакомец извалял ее в грязи, а все остальные, обращаясь с ней как с жертвой, беспрестанно об этом напоминали. Вот та реальность, которая день за днем складывалась – и уже сложилась – в ее сознании. Мало того, хотя осквернил ее один мужчина, он, как ей представлялось, был всего лишь последним звеном в длинной цепочке. Теперь она считала, что любой человек, появлявшийся в ее жизни, так или иначе ее третировал. Весь путь Одри оказался усеян мерзкими типами. Начиная с отца. Законченный неудачник, затягивающий членов семьи в свой убогий мирок. Неспособный удержаться ни на одной работе дольше месяца алкаш, чьим любимым развлечением было унижать мать Одри. В итоге близкие видели ее чаще в слезах, чем радостной. Ум жены, ее вес, ее манера одеваться – буквально все давало поводы для его издевок. А когда пять лет назад запасы злобных нападок наконец истощились, он поставил точку на прежней жизни, уйдя к другой. Что касается любовных отношений, то Одри часто бросали, обманывали или просто использовали; множество романчиков оставило грязный след на ее душе. Тот единственный, в кого она действительно была влюблена, внезапно испарился и больше не подавал признаков жизни. Испугавшись, что с ним что-то случилось, она связалась с его друзьями. Один из них, самый смелый, признался, что это «что-то» было беременностью официальной подружки. В шестнадцать лет Одри увидела граффити на заднем фасаде вокзала в Сесоне. «Мужчина женщине волк». Она долго колебалась, прежде чем набить себе тату с этой искаженной мыслью Гоббса. И все же существовало одно исключение. Мужчина, в корне непохожий на всех остальных, который в промежутке между двумя отцовскими отлучками сумел сделать мать счастливой. Одри было тогда четыре года, и в ее памяти не сохранилось почти ничего, но она тем не менее была уверена, что всегда радовалась в его присутствии, и иногда цеплялась за это смутное воспоминание, словно пытаясь убедить себя, что ощущение счастья, возможно, однажды вернется.
Скрип отодвигаемых стульев оповестил сопровождающих, что группа поддержки закончила свою работу. Теперь все могли собраться в главном зале. Пока организаторши приводили помещение в порядок, участницы группы разговаривали между собой. Держась чуть поодаль, Нора последовала за остальными и окунулась в унылую обстановку большого зала с линолеумом на полу, пожелтевшими от времени стенами и модульными потолками со встроенными светодиодными панелями. Днем зал использовался для коллоквиумов и других мероприятий культурного центра Мелёна, поэтому стены были увешаны разнообразными постерами. Веселые улыбчивые подростки девяностых вносили ностальгическую нотку в эту мрачную атмосферу. Высокая, тонкая, с исхудалым лицом и выступающим подбородком… в Одри чувствовалась потаенная гордость. Она стояла одна, и все же подойти к ней Нора не осмелилась. Бросила взгляд в застекленную панель входной двери и раздраженно констатировала, что никакого Аббада не видно.
«И что мне теперь делать?» – спросила она себя. Оставался, правда, еще один вариант: представиться Одри официальной помощницей полиции, привлеченной для участия в расследовании, и попытаться самой задать ей вопросы. Но как? Заговорить напрямую о запахах было невозможно. А уж о том, чтобы упомянуть «Фрагранцию», и речи быть не могло. Одри примет ее за сумасшедшую и пошлет куда подальше. Так как же ей получить ответы?
Пока Нора ломала голову, пытаясь выбрать приемлемую линию поведения в каком-либо из этих вымученных сценариев, Одри, забрав сумку, висевшую на спинке стула, направилась к двери. Если уж действовать, то сейчас. Использовать самый тонкий подход. Но существует ли такой? «Привет-привет. Ты не помнишь, в тот вечер, когда тебя изнасиловали, ты чем-нибудь надушилась?»
Нет, она была решительно не способна приступить к делу в одиночку. Одри уже уходила. У Аббада оставалось всего несколько секунд, чтобы появиться, перехватить девушку и спасти положение. Но чуда не случилось. Молодая женщина переступила порог здания и исчезла. Нора попыталась дозвониться до следователя, но попала на автоответчик. Да какого черта?! Пусть теперь сами разбираются.
На улице легкого пиджачка оказалось достаточно, чтобы пройти сквозь ночь без озноба. Нора добралась до паркинга, где ее ждал водитель. Достав мобильник, она, изо всех сил стараясь сдержать недовольство, начала писать сообщение Аббаду. Печатала, а потом стирала одни и те же фразы. Ей казалось, что в каждом слове сквозила слишком явная досада. Незачем еще больше отравлять их отношения. Когда она уже подошла к седану, шофер указал на что-то у нее за спиной. Аббад торопливыми шагами устремлялся к Одри. Нора стерла свое послание и уселась в машину.
– Вы его не подождете?
– Мне и без того есть чем заняться этим вечером. Он знает, что от него требуется.
Она сделала знак Франсуа трогаться. Настроение у Норы было паршивое. Хотя этому немало поспособствовал Аббад, главным образом ее потряс рассказ Одри.
По дороге во «Фрагранцию» она получила сообщение от Стива. Подготовленное им прикрытие, позволяющее добраться до предполагаемого насильника, было готово.
21
На гигантских экранах центра управления Нора наблюдала за маленькой группой мужчин в белоснежных халатах, бахилах и пластиковых шапочках. В индустриальном гуле машин они лавировали между большими роботизированными манипуляторами, перемещающимися над поточными линиями. Отделанная белым кафелем лаборатория была полностью подготовлена к их визиту. В частности, сотрудники закрыли черными наклейками названия некоторых веществ, содержащихся в кюветах из нержавеющей стали и других емкостях. Чужаки имели право ознакомиться лишь с тем, что «Фрагранция» желала им показать. Расположенная в одной из пристроек, зона производства ЛСМ была наиболее охраняемой и секретной на всей территории. Телефон Норы завибрировал.
– Сообщайте мне незамедлительно, если появится что-то новое. Я в здании, – бросила она, глянув на только что полученное сообщение.
Человек, стоящий перед консолью с мигающими сигнальными огоньками, молча кивнул. Помощница Корнелии прекрасно знала команду, которой было поручено принимать и контролировать посетителей, а потому нимало не сомневалась в благополучном исходе сегодняшней инспекции. Она провела своей черной карточкой по считывателю бейджей и вышла из помещения. Стив с пластиковой шапочкой на голове ждал ее в холле. Нора невольно усмехнулась при виде его облачения.
– Ты что, совсем оборзела? Не могла просто прийти к нам, в отдел кибербезопасности? – взорвался Стив, заметив ухмылку Норы.
– Во-первых, я подумала, что для тебя же лучше иногда вылезать из своей норы. А во-вторых, я предпочитаю оставаться поблизости. У меня тут шарится делегация правительственных агентов.
Ради сохранения юридического и формального прикрытия на государственном уровне Корнелии пришлось смириться с некоторыми обязательствами. Ежегодная




