Крестные матери - Камилл Обре

– Тогда почему они здесь? – с подозрением прошептала Петрина.
– Потому что этот священник – подонок и лгун, вот почему!
– Что ты сделала? – потрясенно воскликнула Петрина.
– Ничего! – выкрикнула в ответ Пиппа.
В дверях показался более крупный полицейский.
– Нам нужно поговорить с вами, мисс, – строго начал он.
Пиппа смерила его взглядом.
– Можете меня арестовать, мне все равно! – Она попыталась пробежать мимо него к лестнице.
Полицейский аккуратно, но сильно схватил ее за руку.
– Пойдем с нами, – строго сказал он, и они все вернулись в гостиную.
Пока остальные шумели, Люси тихо прошептала Филомене:
– Позвони полицейскому Питу. У него сегодня выходной, но он придет. Он помогал нам с Крисом. Его номер в маленьком блокноте в моей сумке.
Филомена кивнула и вышла.
Низенький полицейский снова посмотрел в свои записи.
– Отец Флинт сказал нам, что ты уничтожила церковное имущество на крыше, – заявил он.
– Не тот ли это новый священник, который поступил к нам в приход под Рождество? – спросила Люси.
– Да, этим летом он проводил дополнительные занятия по чтению, – обеспокоенно сказала Эми.
– Он старый, подлый и гнилой, – заявила Пиппа, – а еще Джемма сказала мне, что он заставил Винни и Поли плакать. По-моему, это не очень-то правильное поведение для святого отца.
– Кто такие Винни и Поли? – удивленно спросил темноволосый полицейский.
– Пиппа, что здесь происходит? – требовательно спросила Петрина, теряя терпение.
Но Пиппа просто разрыдалась.
– Я обещала, что ничего не скажу! – прокричала она.
Но теперь все вошли в дом – и Винни, и Поли, и Джемма; однако мальчики, едва услышав свои имена, отпрянули и убежали в столовую, где спрятались под обеденным столом.
Филомена, самая младшая из крестных, спокойно и доверительно, будто старшая сестра, спросила у Пиппы:
– Расскажи нам об этом священнике. Чем он тебя расстроил?
– Он меня не расстраивал, – поправила Пиппа, отрицательно махнув темным хвостом. – Он заставил Винни и Поли подняться с ним на чердак и кормить его мерзких старых голубей. Они воняют!
– Он делает так только с теми мальчиками, которые ему нравятся, – вставила Джемма.
– Со своими «любимчиками». Только им разрешено кормить его голубей, – добавила Пиппа терпеливо, удивляясь тупости взрослых. – Он несколько месяцев пытался заманить туда близнецов.
– Получается, что священник выбрал Винни и Поли, чтобы они кормили его голубей? – уточнила Эми.
– Да, он их выбрал, потому что они близнецы, – загадочно добавила Пиппа. – Они не хотели идти, и тогда он разозлился и сказал, что Бог «будет недоволен», если они его не послушаются.
– Так что ты сделала, Пиппа? – строго спросила Петрина.
С разъяренным видом Пиппа воскликнула:
– Я ничего не сломала и ничего не испортила в церкви! Я просто сказала этому мерзкому священнику, что, если он не прекратит, я убью его тупых голубей. Он не прекращал, поэтому я должна была что-то сделать, – пренебрежительно заметила она.
– Отец Флинт говорит, что она открыла все клетки и выпустила голубей, – заметил темноволосый полицейский. – Еще он сказал, что она угрожала пристрелить его.
– Пиппа, как ты могла?! – ахнула Петрина.
Люси, пристально наблюдая за девочкой, заметила на ее лице характерное выражение, которое время от времени замечала на лицах детей в больнице.
– Что еще священник заставлял близнецов делать, Пиппа, кроме кормления голубей? – проницательно спросила она.
– Я не могу сказать. Это слишком отвратительно, – решительно заявила Пиппа, искоса глянув на полицейских.
– Возможно, она сможет рассказать это мне при личном разговоре, – предложила Люси. – Пойдем со мной, Пиппа.
Остальные недоуменно смотрели, как она уводит девочку в сад. Некоторое время они сидели там и разговаривали. Пиппа время от времени оживленно жестикулировала. Затем Люси потрепала ее по плечу, и Пиппа осталась в саду, а Люси вернулась к взрослым.
– Эми, почему бы тебе не отвести во двор и остальных детей и сказать кухарке, чтобы она организовала им там ужин, на небольшом столике? – предложила она. – Потому что у маленьких непосед часто большие уши.
Эми поняла намек, забрала с собой Джемму, вытащила близнецов из-под скатерти в столовой и увела всех во двор, где оставила с кухаркой.
Люси повернулась к ожидающим ответа полицейским.
– Похоже, у этого священника есть привычка заманивать маленьких мальчиков на чердак, а потом заставлять их снимать штаны и трогать себя, – прямо сказала она. – Иногда священник сам их трогал. Иногда говорил, чтобы они трогали его. По счастью, на этот раз дело не зашло так далеко. Пиппа была в церкви и заметила, что после мессы священник подошел к близнецам и убедил их подняться вместе с ним под крышу. Так что она проследила за ними, спрятавшись за этими клетками с голубями. Она вмешалась сразу, как только священник стал расстегивать мальчикам штаны.
Раздались ошеломленные вздохи.
Полицейский покрупнее проворчал:
– Ну, дети вообще большие выдумщики. Одно слово – мальчишки…
– Но не наши мальчики, – резко возразила Эми, которую трясло от едва сдерживаемого гнева.
– Все, что сделала Пиппа, – выпустила голубей из клеток, – убедительно заметила Люси. – Этому священнику повезло, что она не столкнула его с крыши. Девочка просто защищала своих маленьких кузенов. Они еще малыши и не могут постоять за себя.
– А что насчет пистолета? – спросил темноволосый полицейский. – Священник сказал, что Пиппа угрожала ему оружием. Простите, но нам придется все-таки ее арестовать.
– Нет! – воскликнула Петрина. – Она всего лишь девочка. Вы не можете увести ее в тюрьму! – Она умоляюще посмотрела на Люси, которая тоже вспомнила, как заключение в исправительной школе сказалось на здоровье Джонни.
– Я не слышала ни слова об оружии, – соврала Люси, прямо глядя на полицейского. – Так что в этом случае его слово против нашего. Честно говоря, господа полицейские, я бы вам посоветовала сказать этому священнику, что, если он когда-нибудь попытается подать в суд на нашу семью из-за своей глупой голубятни и нервных фантазий, мы предадим огласке его непристойное поведение. Я профессиональный медработник, и мои слова в таком деле имеют вес перед законом.
Полицейские неуверенно переглянулись. Петрина, все еще напуганная тем, что они собирались сделать, добавила:
– Кроме того, скажите монсеньору, что, если он не уберет этого отвратительного священника из нашего прихода и школы и не запрет его где-нибудь в монашеской келье, чтобы он никогда больше не оказался рядом с детьми, наш адвокат позаботится, чтобы оба «святых отца» провели остаток жизни в тюрьме.
– Мне позвать сержанта? – спросил низенький полицейский своего напарника.
Но тут раздался стук в дверь. Это был полицейский Пит, которому они позвонили. Люси быстро обрисовала ему ситуацию.
– Пит, – заключила она значительно, – я надеюсь, что ты объяснишь своим коллегам, что мы уважаемая в этом районе семья и что этот новый священник должен радоваться, что мы не сразу же