vse-knigi.com » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Честное предупреждение - Майкл Коннелли

Честное предупреждение - Майкл Коннелли

Читать книгу Честное предупреждение - Майкл Коннелли, Жанр: Детектив / Триллер. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Честное предупреждение - Майкл Коннелли

Выставляйте рейтинг книги

Название: Честное предупреждение
Дата добавления: 21 февраль 2026
Количество просмотров: 9
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 58 59 60 61 62 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
посетительницей того бара?

«В ОБЩЕМ ДА»

— Ты когда-нибудь видела его там раньше?

«НЕТ ОН СКАЗАЛ ЧТО НОВЕНЬКИЙ В ГОРОДЕ»

«ОН ИСКАЛ КВАРТИРУ»

Я восхищался тем, как Рэйчел вела опрос. Ее голос был успокаивающим, она устанавливала контакт. Я читал это в глазах Гвинет. Она хотела помочь Рэйчел, дать информацию, которой у нее, возможно, и не было. Я не чувствовал необходимости вмешиваться. Я был уверен, что Рэйчел задаст все нужные вопросы — если только Гвинет не выбьется из сил.

Так продолжалось еще минут пятнадцать: Рэйчел вытягивала мельчайшие детали поведения и характера человека, так жестоко покалечившего Гвинет. Затем Рэйчел оглянулась через плечо на отца девушки.

— Мистер Райс, сейчас я задам Гвинет несколько вопросов личного характера, — сказала она. — Думаю, будет лучше, если вы с Джеком выйдете в коридор на пару минут.

— Какого рода вопросы? — насторожился Райс. — Я не хочу, чтобы она расстраивалась.

— Не волнуйтесь. Я этого не допущу. Просто мне кажется, ей будет проще отвечать, если мы останемся, так сказать, в женской компании.

Райс посмотрел на дочь.

— Ты в порядке, милая? — спросил он.

«Я В ПОРЯДКЕ ПАПА МОЖЕТЕ ИДТИ»

А затем:

«Я ХОЧУ ЭТО СДЕЛАТЬ»

Мне не очень понравилось, что меня выставили, но логика в этом была. Рэйчел добьется большего с глазу на глаз. Я двинулся к двери, и Райс последовал за мной. В коридоре я спросил, есть ли здесь кафетерий, но он ответил, что только автомат с кофе в нише в конце холла.

Мы направились туда, и я угостил нас обоих ужасным кофе. Мы стояли, отпивая горячую жидкость, прежде чем попытаться вернуться по коридору обратно. Я решил использовать тактику Рэйчел: поработать с субъектом один на один.

— Должно быть, вам невыносимо тяжело видеть дочь в таком состоянии, — сказал я.

— Даже не могу передать словами, — ответил Райс. — Это кошмар. Но я рядом с ней. Все, что ей нужно, и все, что поможет поймать ублюдка, сделавшего это.

Я кивнул.

— Вы работаете? — спросил я. — Или это…

— Я был инженером в «Lockheed», — сказал Райс. — Вышел на пенсию досрочно, чтобы быть здесь, с ней. Она — все, что у меня есть.

— А мать участвует в ее жизни?

— Моя жена умерла шесть лет назад. Мы удочерили Гвинни из приюта в Кентукки. Думаю, этот тест ДНК был ее попыткой найти биологическую мать и семью. Если вы хотите сказать, что это как-то связано со случившимся, то… Господи Иисусе.

— Это одна из версий, которую мы проверяем.

Я пошел обратно по коридору. Мы больше не разговаривали, пока не дошли до двери 309-й палаты.

— Существуют ли какие-то методы лечения, которые могли бы помочь вашей дочери? — спросил я.

— Я каждое утро прочесываю интернет, — ответил Райс. — Связывался с врачами, исследователями, с «Проектом Майами» по лечению паралича, со всеми, кого можно найти. Если средство есть, мы его найдем. Главное сейчас — снять ее с респиратора, чтобы она могла дышать и говорить самостоятельно. И это не так уж неправдоподобно, как вы можете подумать. Эта девочка — каким-то образом — осталась жива. Он думал, что она мертва, и просто сбросил ее с лестницы. Но она выжила, и то, что поддерживало в ней жизнь тогда, все еще при ней.

Я мог только кивнуть. Здесь я был совершенно не в своей стихии.

— Я инженер, — сказал Райс. — Я всегда смотрел на проблемы как инженер. Найти проблему, исправить ее. Но с этим… определить…

Дверь палаты открылась, и вышла Рэйчел. Она посмотрела на Райса.

— Она устала, и мы почти закончили, — сказала она. — Но я хочу показать ей кое-что, что приберегла напоследок, потому что это может ее расстроить.

— Что это? — спросил Райс.

— Это фоторобот подозреваемого, составленный с помощью людей, которые были в баре той ночью и видели вашу дочь с ним. Мне нужно, чтобы она сказала, соответствует ли он ее воспоминаниям.

Райс на мгновение замер, обдумывая возможную реакцию дочери. Затем кивнул.

— Я буду рядом с ней, — сказал он. — Давайте покажем.

Я понял, что сам еще не видел этот портрет. Когда мы вернулись в палату, глаза Гвинет были закрыты, и я подумал, что она уснула. Но подойдя ближе, я понял: глаза закрыты, потому что она плачет.

— Ну-ну, Гвинни, все хорошо, — сказал Райс. — Все будет хорошо.

Он снова взял сложенное бумажное полотенце и промокнул слезы на щеках дочери. Это был настолько мучительный момент, что мне показалось, будто в груди у меня застрял крик. В эту секунду Сорокопут перестал быть абстрактным персонажем журналистского расследования и превратился в реального врага из плоти и крови, которого я жаждал найти. Мне захотелось свернуть ему шею, но оставить в живых — чтобы он жил так, как теперь вынуждена жить эта женщина по его вине.

— Гвинет, мне нужно попросить тебя об одной последней вещи, — сказала Рэйчел. — Посмотреть на картинку — фоторобот, составленный со слов людей в баре. Я хочу, чтобы ты сказала мне, похож ли он на человека, который сделал это с тобой. — Она сделала паузу. На экране ничего не появилось. — Ты согласна, Гвинет?

Снова пауза, затем:

«ПОКАЖИ МНЕ»

Рэйчел достала телефон из заднего кармана и открыла приложение с фотографиями. Она нашла фоторобот и поднесла телефон на расстояние тридцати сантиметров от лица Гвинет. Глаза девушки заметались туда-сюда, изучая рисунок. Затем ее челюсть заработала.

«ДА»

«ОН»

— Мужчине на этом портрете на вид лет тридцать пять, — сказала Рэйчел. — Ты так его запомнила?

«ДА»

Слезы снова покатились по лицу Гвинет Райс. Ее отец опять потянулся к ней с бумажным полотенцем. Рэйчел выпрямилась, отступила назад и убрала телефон в карман.

— Все хорошо, Гвинни. Теперь все хорошо, — утешал Райс. — Все наладится, детка.

Рэйчел посмотрела на меня, потом снова на кровать. В этот миг я увидел боль в ее глазах и понял, что для нее это тоже не просто формальный опрос.

— Спасибо, Гвинет, — сказала она. — Ты нам невероятно помогла. Мы поймаем этого человека, и я вернусь, чтобы рассказать тебе об этом.

Когда Райс отошел в сторону, Рэйчел вернулась на свое место у кровати и посмотрела на Гвинет сверху вниз. Между ними возникла связь. Рэйчел протянула руку к лицу Гвинет и легонько коснулась ее щеки.

— Я обещаю тебе, — сказала она. — Мы его возьмем.

Челюсть Гвинет заработала, и она повторила то же сообщение, которое отправила

1 ... 58 59 60 61 62 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)