vse-knigi.com » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Дикий бег - Си Джей Бокс

Дикий бег - Си Джей Бокс

Читать книгу Дикий бег - Си Джей Бокс, Жанр: Детектив. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Дикий бег - Си Джей Бокс

Выставляйте рейтинг книги

Название: Дикий бег
Дата добавления: 20 февраль 2026
Количество просмотров: 0
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 36 37 38 39 40 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
она ведёт через национальный лес к нескольким участкам государственной и частной земли, где были старые охотничьи домики и хижины на горных выработках. Чем дальше он поднимался в гору, тем хуже становилась дорога, теперь она была усеяна выступами гранита, что значительно замедляло его движение.

Из-за густых деревьев Джо удивился, когда, поднявшись на гору, перед ним открылась огромная долина. Он остановился, прежде чем полностью выехать из леса, поставил грузовик на парковочный тормоз и схватил бинокль из рюкзака на сиденье рядом с собой.

Это была красивая долина, пульсирующая летними горными красками. Двухколейка спускалась с горы и тянулась вдоль всей длины долины, прежде чем исчезнуть в роще мерцающих осин. Рощи пальцами спускались по склону к узкому извилистому ручью. Слева от Джо, к югу, склон горы был изрезан, отмечен кремовыми гранитными утёсами, торчащими из летней травы, как кулаки, сжатые в перчатке из шёлка. Между утёсами тёмными изолированными карманами темнели заросли ели.

Тень от одинокого высокого кучевого облака медленно скользила по долине с востока на запад, её передний край взбирался по стволам деревьев, в то время как её масса поглощала целые лесные массивы, затемняя их, прежде чем снова соскользнуть обратно на землю.

Справа от него, к северу, гора была густо засажена лесом. Несколько травянистых парков виднелись в просветах леса, там, где ветви деревьев расступались. Сопоставляя местность с потрёпанной топографической картой, которую он достал из своей папки с картами, Джо предположил, что домики и хижины спрятаны в лесу к северу.

В бинокль он смог разглядеть только одно строение — старую бревенчатую хижину, покосившуюся на один бок так сильно, что казалось, она вот-вот рухнет. Дверь была распахнута, а окна отсутствовали. Это, очевидно, было не то место.

Джо медленно спустился по дороге в долину, держа на коленях нарисованную от руки карту. Что бы ни случилось сегодня днём, это случится здесь, в этих горах и лесах, подумал он. Либо Стью ждёт Мэрибет в хижине, которую он ей описал, либо это чья-то шутка. И если Стью действительно жив, какова будет его реакция, когда вместо своей старой подруги он встретит мужа подруги?

Джо всматривался в деревья и подлесок, окаймлявшие край дороги, выискивая старую, малоиспользуемую дорогу, которая, по слухам, ответвлялась от двухколейки и вела на север, к вершине горы. Согласно указаниям, дорога была перекрыта поваленными деревьями, поэтому к хижине нужно было подходить пешком.

Спускаясь дальше в долину, Джо наблюдал, как уровень сигнала на его сотовом телефоне падает до нуля. Он попытался связаться с диспетчером по рации и услышал в ответ только статические помехи. Он был фактически изолирован и вне связи и останется таким, пока не выберется из этой горной долины.

На дне долины было теплее, и Джо опустил стекло. Его медленная езда к осинам сопровождалась низким гулом насекомых, парящих над ковром только что распустившихся полевых цветов, и судорожной перкуссией от мелких камней, сжимаемых и выскакивающих из-под тяжести его колёс. Он заметил, по привычке патрулирования, что на дороге уже есть свежий след от шин — что было необычно в такой отдалённой местности.

Он ехал по дороге через лес, где полуденное солнце пятнами ложилось на осиновые листья, высматривая поворот направо.

Когда он увидел блеск стали и стекла — машину — глубоко в зарослях караганы через пассажирское окно, он сразу напрягся, но продолжал медленно ехать, будто ничего не заметил.

В полумиле от машины осины начали редеть, и Джо осторожно съехал с дороги и заглушил двигатель. Если человек в машине пытался спрятаться от него, Джо ожидал услышать, как заведётся двигатель и машина уедет вверх по горе. Но было тихо.

Тихо Джо выбрался из пикапа. Он вытащил свой дробовик 12-го калибра из-за сиденья, зарядил его тремя патронами с картечью двойного нуля и наполнил нагрудный карман дополнительными патронами. Затем он осторожно прикрыл дверцу пикапа.

Лиззи занервничала, пятясь из трейлера, и он был благодарен, что она не грохнула копытом по металлическому полу и не заржала, когда освободилась. Он сел в седло, поправил шляпу на голове, засунул дробовик в чехол на седле так, что торчал только приклад, и подтолкнул Лиззи обратно к дороге. Он держал её в лесу, с дорогой справа, и она пробиралась обратно к тому месту, где он видел машину.

Джо прищурился, когда они вошли в низину, где была старая дорога, и наклонился в седле, чтобы избежать ветки на уровне груди. Здесь было тихо, вдали от ручья, и шаги Лиззи были единственным звуком. Он был напряжён, его чувства обострены, и он чувствовал, как сердце колотится в груди.

Приближаясь, Джо разглядел, что машина была тёмно-зелёным внедорожником последней модели с номерами Колорадо. Кто-то наломил осиновых веток с листьями и уложил их на капот и ветровое стекло, пытаясь спрятать машину. Джо узнал знакомый логотип «Мерседеса» на решётке радиатора. Поскольку он не мог вызвать диспетчера, он записал номерной знак в свой блокнот для последующего использования, когда снова появится сигнал рации.

Он спешился, держа поводья в руке, и всмотрелся сквозь ветки в кожаный салон. На переднем сиденье лежал открытый рюкзак, но в машине никого не было. Он пощупал капот ладонью — он был ещё тёплым. Это озадачило Джо, потому что он предположил, что машина принадлежит Стью, или тому, кто выдаёт себя за Стью, и, следовательно, стоит здесь уже некоторое время. Но срезы на ветках тоже были свежими. Джо присел на корточки и подтвердил, что рисунок протектора шин машины совпадает с рисунком, который он заметил на дороге.

Джо отступил назад и взглядом проследил за старой дорогой через лес, пока она не заканчивалась под двумя массивными елями, которые упали — или были повалены — поперёк неё. Один-единственный след ботинка в рыхлой земле старой дороги указывал вверх по горе. Это должно быть то самое место, сказал он себе. Но кто-то добрался сюда раньше него.

Джо сел на Лиззи и подтолкнул её из тенистой низины на травянистый луг, куда вела старая дорога. Проехав параллельно двум поваленным деревьям, он наконец добрался до их крон, затем развернул Лиззи, чтобы спуститься обратно, вдоль другой стороны деревьев, и снова выехать на дорогу.

Он не был уверен, как ему теперь поступить, как действовать дальше. Его первоначальный план заключался в том, чтобы подъехать к хижине, выяснить, кто в ней находится, и составить рапорт. Но обстоятельства изменились. Внедорожник означал, что в игру вступила третья сторона. Он был вне связи, и угроза того, что он может в одиночку ввязаться в ситуацию, к которой не готов, была очень реальной. Всё, чему его учили, говорило, что ему нужна поддержка и что разумнее всего сейчас — отступить обратно к дороге, подняться наверх и вызвать диспетчера.

И тут он услышал, как по двухколейке вниз грохочет грузовик.

Спрятавшись за стеной из веток поваленных деревьев, блокирующих дорогу, Джо ждал, когда машина проедет мимо. Сквозь деревья он видел вспышки, когда она спускалась по дороге с востока, с той же стороны, откуда приехал Джо. Когда она проезжала мимо низины, он увидел её полностью: гладкий, массивный чёрный пикап с тёмными стёклами,

1 ... 36 37 38 39 40 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)